Жизнь после смерти. Глава 8. Лейтенант 13 отряда
Глава 8
Лейтенант 13 отряда
Лейтенант 13 отряда
Всё утро Бьякуя нервно пытался уловить запах перегара от своего лейтенанта. Но из-за какого-то чуда от неё пахло только цветочными духами - ландышем, кажется.
Кучики знал, что вчера Сакура ходила на вечеринку к Рангику. И так же прекрасно понимал, чем такие вечеринки заканчиваются. А вчерашняя прошла более чем успешно. Бьякую аж передергивало, когда он вспоминал, в каком состоянии под утро пришла Рукия.
Это ж сколько нужно пить, чтобы до такого дойти?! Она появилась, уже ничего вокруг не осознавая и с трудом держась на ногах; скорее всего, её кто-то довел до дома, но из опасений последнюю дорожку к дому оставил проходить одну. Рваная форма сползала в самых неудачных местах. По всему телу были мелкие царапины и засосы.
Уложив её спать, Бьякуя сразу написал Укитаке письмо, где объяснил, почему Рукия не может выйти на службу.
- Капитан, сколько ещё вы будете это делать?! - с яростью сказала девушка, не выдержав повышенного к себе внимания, сопровождая свои слова ударом по столу.
- Что такое, лейтенант Учиха?
Несмотря на то, что стол содрогнулся от праведного гнева Сакуры, Кучики и бровью не повел. Разгоряченная женщина на такой ответ фыркнула и, отчаянно жестикулируя, перешла к изложению своего недовольства:
- Сколько уже можно меня обнюхивать? Если что-то не так, то скажите! Может, я смогу исправиться.
- С тобой как раз на удивление всё нормально.
Поняв, что же капитан пытался выяснить, девушка рассмеялась. Сгибаясь пополам от неудержимого хохота, куноичи, стараясь успокоиться, начала говорить:
- Неужели вы подумали, что я пришла домой под утро пьяная в стельку и рваной форме впридачу? – Когда очередной приступ смеха прошел, она закончила, вытирая выступившие на глазах слезы: – У вас богатая фантазия, капитан.
- Если бы фантазия, Сакура. Я прекрасно знаю, какими выходят гости после удавшихся гулянок у лейтенанта десятого отряда. А вчера праздник удался. Моя сестра вернулась домой в таком виде, как ты описала, только ещё и в синяках по всему телу.
- Рукия-чан? Поразительно, никогда бы не подумала… Не ожидала, что они устроят продолжение банкета… Уходя, они были хорошо подвыпившими. Я решила, что это из-за какого-то негласного праздника. Потому что Ичиго никогда сильно не пил, за Рукией такого грешка тоже не припомню. Да и капитан Абараи, мне кажется, тоже не такой человек…
- Он ещё очень даже такой. Хотя после назначения в капитаны взялся за ум.
- И все же, Кучики-тайчо, ни с того ни с сего так не напиваются. – Немного помолчав, Сакура неожиданно начала говорить: – Поговорите с сестрой, ей это нужно. Только не обвиняйте её, для неё это будет невыносимым. Она и так мучается из-за того, что вы увидели её в таком непотребном виде. Она ведь любит вас всей душой, только столь же сильно и боится.
Сбивчивая и почти не связная речь лейтенанта давала понять, что она что-то усиленно обдумывает.
- Отчего такая уверенность?
- Мы уже довольно давно дружим. И находимся в похожем положении… Поэтому я прекрасно понимаю, что она чувствует. Когда-то и я через это прошла. – Теперь уже всё внимание девушки сфокусировалось на разговоре.
- О чем ты?
Обычно Бьякуя не выносил, когда ему что-то советовали касательно семьи. Но сказанное лейтенантом не казалось оскорбительно-поучительным, скорее понимающим с загадочной позиции Рукии. Сакура говорила о той самой никому не известной стене между ними.
- Рукия больше всего в жизни желает быть вам нужной, достойной вас. Самым ужасным для неё будет ваше порицание.
Кучики фыркнул: об этом он и сам знал, разве что формулировал немного иначе. Не растерявшись, девушка продолжила говорить, только перед тем, как начать, отошла к своему столу и села на стул, сразу же подобрав под себя ноги и обхватив их руками. Хоть и сидела к нему лицом, она избегала смотреть капитану в глаза.
- Когда-то я видела в своем названом брате идеал всего самого наилучшего, что есть в человеке. Рукия до сих пор так смотрит на вас. Из-за ощущения собственного несовершенства возникает этот идиотский трепет, не дающий видеть, что этот самый идеал вовсе таковым не является. Такой же человек. Со своими слабостями и недостатками. Точно так же ест, пьет, по утрам чистит зубы… Из-за культа личности ты совершенно не замечаешь, что дорогому тебе человеку плохо и одиноко. Отсутствие у него проблем кажется само собой разумеющимся. Может, для кого-то такое восхищение необходимо и даже полезно. Но ведь ни вам, ни Итачи не нужно беспричинное восхваление. Вы достаточно успешны и хорошо знаете себя, поэтому не нуждаетесь в поднятии самооценки девичьими визгами. Вы ищете в общении другого понимания, поддержки, заботы…
Лейтенант говорила правду, каждое её слово попадало точно в цель. И хоть она и не уточнила, Бьякуя понял, о какой заботе она говорила: нежной и естественной, такой же теплой, как весеннее солнце. Такой заботе, какую далеко не всегда замечаешь, но всегда благодарен.
Сакура видела его; она каким-то чудодейственным способом смотрела сквозь его маску. Хоть она и повторила несколько раз имя брата, Бьякуя понимал, что она преимущественно говорила не об Итачи, а о нем, Бьякуе.
- Дайте понять Рукии, что вы несовершенны. И поверьте, вы получите прекрасного друга и соратника.
Замолчав и всё так же смотря в пол, она почти неслышно прошептала:
- Простите, меня занесло. Я не имею права вам советовать.
Закончив свое откровение, девушка расплакалась. Причины такой смены настроения были известны только ей одной. Понятно было только то, что плакала она не из-за сказанного. Детские, неконтролируемые слезы будто смывали с неё остаток защитных масок. Так же по-детски стирая влагу с глаз кулачками, она совсем перестала казаться взрослой мудрой женщиной, которой, несомненно, являлась.
Просто, сама того не желая, девушка обнажила другую часть своей души: хрупкую, нежную, доверчивую, воспринимающую мир не разумом, а сердцем.
Испугавшийся такой смены настроения Бьякуя в мгновение ока оказался рядом с ней. Повинуясь какому-то порыву, он начал вытирать текущие по её щекам слезы. Когда плач подчиненной начал стихать, он прижал её к себе и начал успокаивающе гладить по спине. Она, также не задумываясь, обняла его, постепенно сползая со стула на пол, в результате чего оказалась сидящей почти у него на коленях.
Её голова покоилась у него на груди, девушка показывала полнейшее умиротворение. В это же время Бьякуя старался понять, что же стало причиной её слез. Один из вариантов показался ему невероятно простым, но в то же время сложным.
- Сакура, ты ведь плакала из-за того, что не можешь рассказать правду своим друзьям?
Она не ответила, только сильнее прижалась у нему, будто стараясь спрятаться от всех бед мира. От того бесконечного обмана, в котором жила. Вранья дорогим людям, настолько противоестественного её живой личности.
- Бьякуя, тебе лучше пойти домой, уверена, сейчас ты нужен своей сестре больше, чем кому бы то ни было.
В её голосе слышалась грусть, но в то же время уверенность в верности своего суждения.
Сакура впервые назвала его по имени, похоже, сама того не заметив. Отпуская хрупкую девичью фигурку, Кучики как будто пережевывал новое звучание своего имени, получившееся как-то особенно в исполнении этой девушки. Помогая ей подняться на ноги, он тоже решил сказать то, что думает.
- Сакура, не казни себя понапрасну. Твои друзья поймут тебя, когда придет время узнать истину.
- Надеюсь на это.
- Думаешь, они настолько глупы, чтобы ничего не заметить? То, что вы до сих пор вместе, доказывает, что они понимают и принимают твои секреты или же им нет до них никакого дела.
- Спасибо вам больше, капитан.
На этот раз она ответила воодушевленно. Уже научившийся видеть, когда она улыбается фальшиво, Бьякуя удовлетворенно кивнул: она была честна.
- Если ты уверена, что справишься сама, то я ухожу.
- Конечно справлюсь. Никаких проблем.
Улыбнись она хоть немного фальшиво, он бы остался, но, похоже, кризис прошел так же быстро, как и наступил, поэтому Бьякуя поспешил вернуться домой.
Как ему доложили слуги, сестра проснулась минут пятнадцать назад, но пока не вставала и приказала оставить её одну. Но Кучики это не остановило, он всё равно пошел к ней.
Рукия забилась в угол и, увидев, кто к ней пришел, отвернулась к стене: её мучила совесть.
- Как ты себя чувствуешь?
Ответа не последовало, как того и ожидал глава клана. Расположившись на полу рядом с ней, он постарался принять максимально фамильярную позу. Получалось это с трудом.
- Ты ничего не хочешь мне рассказать?
- Мне нечего вам рассказывать, нии-сама.
Помолчав немного, он решил сменить тактику:
- Ты права, мне уже и так всё известно. Сакура успела на тебя наябедничать. И, беспокоясь о твоем самочувствии, попросила меня прийти сюда.
У Рукии напрягся каждый мускул. Не сумев сдержать себя, она выпалила:
- Не верьте ей! Она… она ничего не знает… о… - На этом Кучки запнулась, чуть не проговорившись о своих любовных отношениях.
- О чем не знает? О том, что ты спишь с Куросаки и Арабаи? Так это я знаю уже много лет и без неё.
Пораженно моргая, Рукия повернулась к брату:
- Тогда что же вам сказала Сакура?
- Что ты не тот человек, чтобы беспричинно так себя вести.
Поняв, что подруга так за неё беспокоилась, что даже упросила Бьякую оставить свои обязанности, Рукия улыбнулась, узнавая в этом Сакуру. И в очередной раз подивилась её храбрости - сама она на такое бы не решилась.
Потом мысли вернулись к её секрету, который таковым, оказывается, не являлся. Рукия удивленно посмотрела на брата:
- Нии-сама, если вы знали, что я... мы... Почему?..
Не дослушав её безуспешные попытки подобрать слова, Бьякуя ответил:
- Потому что это твоя жизнь и ты можешь распоряжаться ею, как пожелаешь.
В его голосе слышалось недовольство от необходимости объяснять такие простые вещи. Но взгляд был такой же, как и всегда: спокойный, немного отстраненный и с той печальной мудростью, делающей его старше. Кучики вел себя так, будто ничего необычного не происходило, в то время как внутри его сестры бушевал ураган.
- Я думала, вы рассердитесь, если узнаете, - честно призналась младшая Кучики.
- Отчего? Не вижу причин, чтобы злиться.
Неожиданно шинигами пришла нелепая мысль, которую она озвучила:
- Интересно, а что бы сказал Учиха Итачи, узнай он нечто похожее о Сакуре?
Бьякуя усмехнулся и ответил:
- Чтобы топали куда подальше и не мешали ему спать. Или ещё нечто похожее.
Немного подумав, Кучики решил озвучить свое наблюдение:
- У этих двоих весьма специфичные отношения. Хоть часто выглядит, что Сакура исполняет любые желания Итачи и во всем ему подчиняется, это не так. Мне не хватит слов, чтобы описать, как всё обстоит на самом деле.
Он говорил отстраненно, больше с собой, чем с ней. Но Рукия знала, что у брата нет привычки рассуждать вслух.
- Нии-сама, зачем вы говорите мне это?
Он не ответил. Что ещё спрашивать, Рукия не знала, поэтому между ними повисла гнетущая тишина. Устав от неё, Бьякуя поднялся и ушел.
- Если что-то надумаешь, приходи.
Оставшись в одиночестве, Кучики начала осмысливать всё сказанное и сделанное братом. То, что он ушел со службы из-за неё, поражало. Брат всегда ставил свои обязанности превыше всего. Даже если Сакура и обратилась к нему с просьбой, без собственного желания он ничего бы не сделал. Ещё он не осудил и не пристыдил её, напротив, поинтересовался самочувствием, будто она чем-то заболела. Её тайна, давно висящая камнем на сердце, оказалась вовсе не тайной. Нужно сказать Ичиго и Ренджи. Но сейчас не это волновало Рукию.
Вчерашний разговор у Мацумото. Кучики видела нечто похожее, только в другом месте и всего несколько секунд, потом мутное поле рассеялось. Приближалось что-то совсем недоброе и ранее не виданное. Наверняка уже через пару дней капитан двенадцатого отряда сообщит, что именно им угрожает, а главное - как с этим бороться.
Собравшись с силами, Рукия решила поделиться своими мыслями с братом. Он принял её и, как всегда, внимательно выслушал. Потом коротко сказал, что тоже так считает, но не прибавил никаких своих рассуждений. Потом они снова молчали, пока брат не задал совершенно неожиданный вопрос:
- Почему ты никогда не называешь меня по имени?
Шинигами ожидала чего угодно, но не этого. Удивленно моргая, она сказала первое, что пришло в голову:
- Потому что вы не давали мне такого права.
Он усмехнулся, заставив Рукию почувствовать себя круглой идиоткой.
- Сомневаюсь, что Итачи говорил своей сестре, как его называть, а она суффиксов уважения не использует.
Всё так же моргая, Рукия не нашлась, что ответить. То ли сказать брату, что она не Сакура, то ли что впредь она будет обращаться к нему по имени.
Бьякуя молчал, полностью погрузившись в свои мысли. Рукия решила не уходить - может, брат захочет ей ещё что-то сказать. Достав с полки книгу, она села рядом с застывшим мраморной статуей братом и начала читать.
Фанфик добавлен 12.01.2015 |
1239
Авторизируйтесь, чтобы добавить комментарий!