Фан НарутоФанфики ← Кроссоверы

Two Piece. Глава 1



Глава 1. Я Монки Д. Луффи! Человек, который станет Королем Пиратов!


Шла великая эпоха пиратов. Золотой Роджер — единственный человек в истории, которого прозвали Королем Пиратов, — оставил людям огромное сокровище "Ван Пис". Возжелавшие его отправились в море под пиратскими флагами и прославились как сильные и опытные мореплаватели. Шли годы, а сокровище так и не было найдено...

***


Попутный утренний ветер дул в паруса небольшого пиратского корабля, рассекающего волны моря Ист-Блу в поисках добычи в виде торговых судов. На самой верхушке мачты развевался черный флаг с изображением черепа с красным сердечком по центру.

— Осторожно! По курсу водоворот! — прокричал юнга, увидев впереди огромную воронку. Корабль тут же сменил направление и ловко миновал препятствие.

— Капитан! Смотрите, в воде какая-то бочка! — один из членов команды заметил в воде деревянную бочку, которая была в два раза больше обычной и постепенно, круг за кругом, уходила на дно водоворота.

Однако этому бочонку повезло, его вовремя подцепили веревкой и затащили на пиратский корабль.

— Ух, тяжелая! — подметил один из тех, кто затаскивал бочку на борт.

— И не говори, интересно, что в ней? — продолжил второй, уже предвкушая хороший улов.

— Так, что тут у нас? — сухо произнесла толстая женщина в шляпе и с огромной дубиной в руках.

— Альвида-сама! Мы думаем, что в ней ром! — отчитались те двое, что вытащили добычу из воды.

— Открыть! — скомандовала Альвида (Альвида по прозвищу «Железная дубина». Награда: пять тысяч белли). После чего один из ее подчиненных взял лом и уже хотел приступить к делу, но его прервал крик юнги.

— Вижу корабль по курсу! — прокричал он с верхушки мачты, заметив вдалеке огромный корабль. — Судя по белому флагу, это обычное круизное судно.

— Отлично! За дело, ребята! — подняв стальную дубину вверх, прокричала капитан пиратов, и подопечные зашевелились, готовя пушки, ядра и веревки. — Коби! — она громко крикнула имя одного из своих матросов на весь корабль.

— Да, мэм! — к ней подбежал розоволосый мальчишка лет четырнадцати в очках, невысокого роста, и отдал честь.

— Убери эту бочку в трюм!

— Есть, мэм! — Коби попытался сдвинуть бочку с места, но та оказалась слишком тяжелой для него.

А пираты тем временем уже открыли огонь из пушек по своей добыче. Экипаж круизного корабля дал ответный огонь, и одно из ядер почти достигло цели, плюхнувшись у самого днища пиратского корабля. Судно покачнулось, и бочка, не удержав равновесие, упала набок. Коби не стал терять времени даром и сразу же воспользовался предоставленным ему шансом, еле-еле закатив бочку в трюм.

Корабль Альвиды все ближе и ближе подплывал к круизному судну, которое прекратило огонь: наверное, ядра закончились. Поэтому корабль на всех парах уплывал от пиратов, но как бы сильно ни было желание скрыться, скорость была не в его пользу. Вскоре пираты взяли его на абордаж и вовсю хозяйничали на судне.

Коби кое-как докатил бочку до места назначения и, присев рядом с ней, тяжело вздохнул. Все-таки работа таскать и перемещать тяжелые грузы явно не для него.

— Блин, ну я трус, слабак! Моих друзей схватили, а я тут… — непонятно за что ругал он себя.

— Эй, Коби, вот ты где! — в трюм за мальчишкой спустились двое пиратов: темнокожий одноглазый мужчина и длинноволосый блондин.

— Хеппоко-сан! Пеппоко-сан! — удивился Коби, узнав своих приятелей.

— Уверен, в этой бочке сокровища! — обрадовался одноглазый и с трудом поднял бочку, возвращая ей первоначальное положение.

— Согласен, для обычного рома она слишком тяжела! — поддержал его товарищ.

— Стойте! Вы что, серьезно хотите ее открыть? А если Альвида узнает?! — запаниковал мальчонка и попытался их остановить, за что получил хороший пинок.

— Заткнись! Ты всего лишь неделю на корабле, а уже указываешь нам? Щенок! — оскалился блондин и вытащил нож.

— Эй, если не хочешь злить Пеппоко, то лучше сиди тихо и не вздумай даже сказать капитану, что это мы открыли бочку, — предупредил одноглазый и показательно провел ножом возле своего горла.

И только он хотел попробовать вскрыть бочонок, как получил в челюсть от парня в соломенной шляпе, который внезапно вылез из бочонка, разломав крышку.

— Ух, как я славно вздремнул! — радостно прокричал он и, осмотревшись, увидел удивленного сидящего блондина, мальчишку в очках и вырубленного одноглазого мужчину. — Ребята, вы кто такие? — не понял он, сохраняя абсолютное спокойствие.

— Это ты кто такой, черт подери?! — оскалился блондин и поднялся на ноги.

— Он может простудиться, если будет спать здесь, — уточнил незваный гость в соломенной шляпе, указывая на одноглазого, которого сам же отправил в нокаут своим внезапным появлением из бочки.

— Это ты виноват! — оскалился на него Пеппоко. — Ублюдок! — фыркнул он и вытащил саблю. — Ты в курсе, что мы пираты, а?!

— Эй, я очень голоден. У тебя не найдется чего-нибудь пожрать? — проигнорировав крики блондина, Мугивара* обратился к удивленному и напуганному мальчишке.

— Я вообще с кем разговариваю?! Ах ты паршивец! — разозлился пират и замахнулся саблей. — Умри! — крикнул он, нанося удар.

Коби в испуге присел на пол, прикрывая глаза руками. Послышался громкий треск металла. Открыв глаза, он увидел перед собой целехонького паренька в соломенной шляпе, перед которым сидел испуганный блондин со сломанной саблей в руках.

— К-кто ты? — испуганно произнес нападавший.

— Я Монки Д. Луффи, приятно познакомиться, — представился Мугивара и улыбнулся во все свои тридцать два зуба.

Пират схватил за руку вырубленного приятеля и рванул из трюма на всей возможной скорости.

— Что это с ним? — в очередной раз удивился Луффи. — Сначала дерется, потом убегает...

— Б-быстрее беги! Когда они с братвой вернутся, то убьют тебя! — в панике прокричал Коби.

— Ну и что? Я жрать хочу, — спокойно ответил Монки и начал принюхиваться, задрав голову. Похоже, его совсем не волновала опасная ситуация, в которую он попал.

— Как ты можешь так спокойно говорить об этом?! — продолжал мальчишка.

Пока мальчишка паниковал, Луффи учуял приятный запах из коридора и направился к его источнику.

— Стой! Там же полно пиратов! — Коби пытался остановить молодого самоубийцу, но силенок не хватило. Мугивара продолжал идти к источнику запаха, игнорируя крики и предупреждения. Глаза паренька в шляпе засияли, когда он открыл дверь, из-за которой исходил приятный аромат.

— Еда! Еда! Как много еды! — обрадовался он, увидев висевшее на веревках мясо, а также лежавшие на полу мешки и корзины с овощами и фруктами.

— Это же наш продовольственный склад... надеюсь, нас не найдут, — Коби закрыл за собой дверь, а Луффи принялся уплетать все, что находилось в помещении и было съедобно. — Я Коби, а вы Луффи-сан, да?

— Как вкусно! — Монки закончил с мясом и приступил к яблокам. — Это пиратский корабль? — поинтересовался он, игнорируя вопрос мальчишки.

— Да, это корабль великой и ужасной пиратки Альвиды по прозвищу «Железная дубина».

— Ясно, а тут есть шлюпки? — Мугивара закончил с яблоками и принялся за огурчики.

— Да.

— А то моя лодка попала в водоворот!

— В водоворот? Тогда вы должны же были погибнуть! — ужаснулся Коби, думая, что Монки лишь пошутил.

— Да, он здорово меня удивил, — улыбнулся Луффи, как ни в чем не бывало. — Кстати, ты тоже пират?

— Нет, — тут же возразил Коби. — Когда моих единственных друзей посадили за решетку, причем несправедливо, я пообещал помочь им, но, выйдя в море, повстречал Альвиду. Она согласилась мне помочь, если я отслужу на ее корабле ровно трое суток. В итоге она меня обманула, и я уже неделю пашу на ее корабле в качестве юнги, — объяснил он ситуацию, в которую попал. — Если я откажусь, они убьют меня. А я не хочу нарушать свое обещание перед друзьями!

— Ты такой идиот! — дослушав рассказ собеседника, усмехнулся Луффи.

— Как вы можете так говорить? — возмутился Коби, после чего присел на пол и опустил голову, поняв, что Мугивара прав.

— Ты должен убежать.

— Это невозможно! Невозможно! Когда я думаю, что Альвида узнает, то трясусь от страха, а тело немеет!

— Аха, так ты трусишка! Я не такой как ты, — засмеялся Монки, закончив с трапезой, из-за чего трусишка приуныл еще сильнее.

— Луффи-сан, а чего вы добивались, дрейфуя в бочке через океан? — чуть погодя спросил Коби.

— Хм, — удивился Монки и посмотрел на мальчишку. — Я собираюсь стать Королем Пиратов! — с улыбкой заявил он.

— К-королем Пиратов??? — переспросил Коби, думая, что ему послышалось, на что получил кивок от Мугивары. — Король Пиратов — это тот, кто имеет все в этом мире! — немного отойдя от шока, заявил он. — То есть вы отправляетесь на поиски легендарного сокровища «Ван Пис»?

— Ага.

— Что значит "ага"? Все пираты в мире ищут это сокровище!

— И я тоже! — улыбчиво протянул Луффи.

— Невозможно! — воскликнул Коби и начал махать головой. — Невозможно стать первым в эту Великую Пиратскую эру! — мотал он головой до тех пор, пока Монки не ударил его кулаком по макушке.

— Неважно, возможно это или нет, — спокойно объяснил Луффи. — Я это сделаю, потому что я хочу это сделать! — уверенно заявил он и, сняв с себя шляпу, посмотрел на нее. — Я хочу стать Королем Пиратов, даже если погибну в борьбе за это.

Услышав эти слова из уст пирата, Кобы задумался. С одной стороны, он за свои четырнадцать лет видел много таких дураков, которые тоже заявляли нечто подобное и попросту погибали, даже не добравшись до Гранд Лайн, а других ловил дозор. Все эти храбрецы сразу же отказывались от своих слов, поняв, что это просто невозможно. Однако когда Луффи заявил о подобной мечте, то его слова были не пустым бахвальством. Коби почувствовал, что Монки Д. Луффи не шутит и готов пойти на всё, дабы исполнить свою мечту.

— Могу ли я вести себя так же? — пробубнил мальчишка, поразмыслив на словами Луффи. — Не бояться смерти. Могу ли я вступить в морской дозор?

— Морской дозор?

— Да! Это моя мечта — ловить плохих парней! — гордо заявил Коби, поведав о своей самой сокровенной мечте. — Решено! Я больше не буду рабом у этой Альвиды! Сначала я спасу своих друзей! А потом вступлю в морской дозор и… — его перебил сильный грохот, доносившийся с верхней палубы. После чего потолок обрушился, и в трюм запрыгнула толстая женщина.

— Куда это ты там собрался вступать? — сухо произнесла она, услышав разговор парней.

Коби, увидев ее, затрясся и онемел от страха, постепенно покрываясь холодным потом, не в силах что-либо ответить.

— А я думала, ты охотник на пиратов, — сказала Альвида, смотря на незваного гостя, который оказался простым парнем в соломенной шляпе.

— Эй, Коби, кто эта толстуха? — удивился Монки. У всех наблюдавших за этой сценой пиратов, наблюдавших с палубы, отпала челюсть, как и у самой Альвиды.

— Т-толстуха? Ему конец… — прошептал один из матросов.

— Подонок! — женщина взбесилась и, замахнувшись своей огромной дубиной, ударила парня, но он с легкостью уклонился и, взяв Коби за шкирку, выпрыгнул из трюма на палубу.

На Мугивару сразу накинулись несколько пиратов с саблями, которых он с легкостью отправил за борт. К этому времени подоспели и все остальные пираты, грабившие круизное судно.

— А-А-А! Нечестно нападать толпой на одного! — в панике закричал Монки и стал бегать от них по палубе.

Пробегая мимо мачты, он ухватился за нее левой рукой и продолжал бежать дальше. Остальные заметили это и остановились, наблюдая за его рукой, которая начала растягиваться, словно жевательная резинка. Луффи добежал до конца палубы и улыбнулся, повернувшись к пиратам.

— Резиновая ракета! — крикнул он и, подпрыгнув, полетел в толпу. Пираты разлетелись по сторонам, словно кегли от прокатного шара при игре в боулинг.

— Что?! — поразилась Альвида, которая только что поднялась на палубу и успела застать этот поистине великолепный страйк.

— Луффи-сан, кто вы? — спросил удивленный Коби.

— Я резиновый человек! — с улыбкой пояснил Луффи и оттянул себе щеку сантиметров на десять. — Я съел гому-гому фрукт* и стал резиновым человеком.

— Ясно, я слышала про такое, но не думала, что оно действительно существует, — изумилась капитан пиратов, которая считала до этого, что легендарные дьявольские фрукты, дающие человеку разные сверхспособности, лишь миф и слухи. — Так значит, ты охотник на пиратов?

— Неа, я пират!

— Пират? В одиночку?

— Пока да, но со временем соберу команду! — объяснил Монки и принялся считать на пальцах. — Посмотрим, для начала десятерых человек хватит.

— Понятно, раз ты пират, то это делает нас противниками, не так ли?

— Л-Луффи-сан, бегите! — послышался испуганный голос Коби из-за спины Мугивары.

— Почему? — не понял Луффи такого странного поведения своего нового товарища, который был напуган до смерти.

— Вы ведь видели мощь это железной дубины, правда? Она сильная, — продолжал Коби, на что Монки ничего не ответил, молча смотря на паникующего мальчишку.

— Кто первый? — усмехнулась капитан пиратов и закинула дубину на плечо.

Коби вновь вспомнил недавние слова Луффи, затем свою самую сокровенную мечту и решил, что если сейчас он не выговорится, то другой возможности уже не представится.

— Пе… первой будет безобразная старая ведьма! — собравшись с духом, крикнул он, заставляя челюсти Альвиды и ее команды поцеловать пол во второй раз, а Монки — громко рассмеяться.

— Маленький паршивец! — фыркнула Альвида и замахнулась дубиной для удара.

«Я сделал это! Я выговорил все, что о ней думаю! Я боролся за свою мечту, за своих друзей!» — задумался Коби и, закрыв глаза, приготовился к смерти.

— Хорошо сказано! — подметил Мугивара и принял сокрушающий удар дубины на себя. Доски под ногами начали трескаться, а потом и вовсе сломались. — Не больно! — с улыбкой заявил он.

— Что?! — не поняла Альвида, ведь её удар должен был просто расколоть голову Луффи, но вместо этого она получила сильную отдачу.

— Потому что я резиновый, — уточнил Мугивара и начал делать замах правой рукой, оттянув ее на приличное расстояние назад. — Резиновый пистолет! — крикнул он и отправил в полет толстуху. Перелетев через весь корабль, она плюхнулась в море. — Эй, — он посмотрел на других удивленных пиратов.

— Да! — хором ответили матросы, которые уже поняли, что им не справиться с Луффи.

— Нам лодка нужна.

— Есть, сэр! — пираты подготовили небольшую лодку с парусом и опустили ее на воду.

Пират в соломенной шляпе, схватив мальчишку, резво запрыгнул в лодку и уплыл в неизвестном направлении.

— Это было весело! — засмеялся Луффи, дрейфуя на лодке посреди моря с новым товарищем.

— Луффи-сан, если ваша цель — Ван Пис, значит, вы отправляетесь на Гранд Лайн? Его также называют кладбищем пиратов.

— Да, вот почему мне нужна сильная команда! — с улыбкой ответил Монки. — Может, ты знаешь хороших сильных ребят?

— Сильных? — переспросил Коби. — Друзья, которых я хочу освободить, думаю, сильные! Они родом из «Мугецу» — одного из сильнейших кланов мечников, — объяснил он.

— Хм, сильнейший клан мечников? — переспросил Луффи и задумался. — Годится! А что с ними? Их схватили?

— Типа того.

Остров Каракура, местная база Дозорных

— Ты слышал, да? — удивился один из дозорных, обходя камеры с заключенными. — Говорят, что сегодня в полдень состоится казнь того типа из «Мугецу».

— Да ну?! — удивился второй.

— Ну, я слышал, что все считают его позором в своем клане, именно поэтому кто-то якобы дал на лапу нашему командиру, чтобы он избавился от него, — продолжал первый, чем еще больше поразил второго.

— Эй, придурки! О чем вы там шепчетесь? — в конце коридора появился молодой блондин в дорогом черном смокинге.

— Хелмеппо-сан! — в унисон удивились дозорные и выстроились в шеренгу перед своим начальником. — Да вот, о сегодняшней казни рассуждаем, — объяснились они.

— А че тут обсуждать? — удивился блондин. — Расстреляют этого ублюдка, и все, — после этого он подошел к одной из камер и пнул по двери. — Эй, мечничек, недолго тебе осталось, — усмехнулся он.

— Ублюдок! Колись, что ты сделал с моим мечом?! — послышалось из камеры.

— Не твоим, а моим! — ответил ему другой голос.

— Ты вообще заткнись!

— Сам заткнись!

— С мечом? А, ты про ту катану, которую я выбросил в море? — усмехнулся Хельмеппо, игнорируя ругань из камеры.

— Сука! Ты за это ответишь! Клянусь!

— Согласен, прежде чем нас казнят, мы доберемся до тебя…

— Ага, как же, — засмеялся блондин и, пнув по двери еще раз, ушел вместе с дозорными.



Примечания:

Мугивара* - соломенная шляпа.

Гому-гому Фрукт* - дьявольский фрукт, владелец которого приобретает резиновое тело. ("Гому" с японского - резина)




Авторизируйтесь, чтобы добавить комментарий!