Фан НарутоСтатьи НарутоОб Аниме ← Опенинги и эндинги

Текст 25 эндинга Наруто Шипуден

♫ Эндинг 25 — «DISH - I Can Hear» ♫



Транскрипция TV версии


Arukitsukarete tohō ni kureta
Akarui mirai e' sensei wa iukedo
Dotchi ni aruitara hikari wa sasu ka na?
Toriaezu wakaranaikedo ikōze!

Kirai-goto nanka maji kanbendesu
Itai kurai tsuyoi yatsu o chōdai
Arikitarina mainichi ni hankōdesu
Tagire MIC oretachi no rokku

Kimino koe ga kikoeru
Soredake wa
Riaru-sa hajikero
Kono uta

I can hear you are screaming
I can hear you are screaming
Tsuki ugokasa re
Shōdō no mama ni yoru o kake nda

Can't you see? Can't you see?
Can't you see? My face?
Kotoba janai imadake o kanji tetai
Kimi o kanji tetai

I can hear you are screaming
I can hear you are screaming
Sakebi tsudzukete
Ashita no tobira o kojiakeru nda

Don't worry Don't worry
Don't worry baby
Dareka janai oretachi o shinji tetai
Yume wo shinjite tai


Русскоязычный перевод TV версии


Пройдя совсем немного, я выбился из сил.
"Всё будет хорошо", - тогда учитель мне сказал.
Интересно, а куда проляжет путь мой в этот раз?
Коль по нему ступаю, придёт пора - я всё узнаю!
Уж что-то очень просто стало жить.
Есть кто тут смелый, чтобы в драку лезть?
И вот так вот каждый день -
Врубай на всю катушку усилок, будем петь РОК!
И непременно все услышат голос наш,
Всё взаправду случится прямо сейчас!
Эта песня...
Я слышу твой крик!
Я слышу твой крик!
Полыхает в ночи светом яркий огонь моей мечты!
Не видишь? Не видишь? Не видишь моего лица?
Лишь о чувствах хочу я рассказать, тебе рассказать.
Я слышу твой крик!
Я слышу твой крик!
Пока не наступит завтрашний день, мы будем кричать.
Не бойся, не бойся, не бойся, детка!
Всего-то нужно только поверить, поверить - и исполнятся мечты!


Англоязычный перевод TV версии


At a loss and tired of walking
"To the bright future"
That's what our teachers said
But where should we walk to go and find this light?
I don't know for the time being, but let's go!

Forgive me for my simplicity
But please give me a challenge to defeat
I'm sick of the ordinary everyday life
Burn up this MIC with our rock n' roll

From here, I can hear your voice
That's the only thing that's real
Just let it go

This song
I can hear you are screaming
I can hear you are screaming
We'll run through the night with our hearts on fire

Can't you see? Can't you see?
Can't you see? My face?
It's not just words, I want to feel just now
I want to feel just now

I can hear you are screaming
I can hear you are screaming
We'll keep on screaming and wrench open the gate to tomorrow

Don't worry Don't worry
Don't worry baby
It's not anybody, but us and our dream
I want to believe the dream

Кандзи


歩き疲れて途方に暮れた
「明るい未来へ」先生は言うけど
どっちに歩いたら光は差すかな?
とりあえずわからないけど行こうぜ!

きれいごとなんかマジ勘弁です
痛いくらい強いやつをちょうだい
あリきたりな毎日に反抗です
たぎれMIC 俺たちのrock

君の声が聞こえる
それだけはリアルさ ハジケロ
この歌

I can hear you are screaming
I can hear you are screaming
突き動かされ
衝動のままに夜を駆けんだ

Can't you see? Can't you see?
Can't you see? My face
言葉じゃない 今だけを感じてたい
君を感じてたい

I can hear you are screaming
I can hear you are screaming
叫び続けて
明日のトビラをこじ開けるんだ

Don't worry Don't worry
Don't worry baby
誰かじゃない 俺たちを信じてたい
夢を信じてたい



Авторизируйтесь, чтобы добавить комментарий!