Мечты сбываются... Глава 9 (часть 1)
Глава 9.
*Friends or foe?
Разрешение Хокаге на то, чтобы Сакура рассказала Саске правду о судьбе клана Учиха уже третий день не давало девушке покоя. Она понятия не имела, как лучше преподнести ему настоящую версию событий, произошедших в ту страшную роковую ночь. Пытаясь примерить ситуацию на себя, девушка только сильнее запутывалась в происходящем, так как была уверена — услышь она нечто подобное, истерика была бы неминуема. Из этого следовала новая проблема — что ей делать с бьющимся в истерике шиноби? Мало того, что она в принципе с большим трудом могла себе представить Саске в подобном состоянии, так ещё и возможные последствия оставались для неё полнейшей загадкой. Несмотря на то, что долгое обучение в ином мире, да и многие из вернувшихся воспоминаний оказывали Сакуре неоценимую помощь в лечении больных, с психологическими проблемами пациентов, никак не связанными с их физическим состоянием, девушке сталкиваться ещё не приходилось и одна только мысль об этом пугала её до дрожи в коленках. Поэтому, каждый раз, когда она поздно вечером, или рано утром, сталкивалась с Саске, Харуно начинала непроизвольно от него шарахаться и прилагала максимум усилий для сокращения времени их одновременного пребывания в доме. К её неописуемому облегчению, за прошедшие дни эта неловкая ситуация имела место всего лишь пару раз. Но внимательный шиноби не мог не заметить её странного поведения. Учиха недоумевал, что же такого могло произойти за столь короткий промежуток времени, что из задиристой дикарки Сакура вдруг превратилась в испуганного крольчонка. Поэтому Саске был немало удивлён, когда на следующее утро, после очередного неловкого столкновения, заметил Харуно неподалёку от тренировочного полигона, где он отрабатывал с вверенными ему учениками злополучную технику клонирования. Почему злополучную, спросите вы? А потому, что техника более или менее пристойно выходила только у половины учеников. Все же остальные извлекали на свет желеобразные тела, лишь отдалённо напоминавшие их собственную внешность. В тот момент, когда очередной страдалец с треском провалил задание, Саске вспомнил своё собственное обучение и тех странных созданий, которые выходили вместо клонов у печально известного Узумаки. О котором, кстати говоря, Учиха вспомнил не столь из-за его комичных неудач в обучении, сколько из-за необычайного сходства Наруто с одним из учеников его класса. Этот сорванец, к слову, в данный момент сидел на дереве, прямо над головой Саске и держал в руках очень подозрительного вида ведро, выкрашенное в противный бледно-коричневый цвет, весьма недвусмысленно напоминающий о всем известной субстанции соответствующего цвета. Несчастный Учиха уже мысленно представлял себе, что именно он сделает с этим поганцем, если в ведре окажется именно эта субстанция, а само ведро приземлится ему на голову.
«Да что же это такое?» — Думала Сакура, шагая во время обеденного перерыва по какой-то незнакомой улочке, не разбирая дороги. Хотя, как раз в том, что улочка не была ей знакома, не было ничего удивительного. Воспоминания, периодически посещающие горемычную голову девушки, относились лишь к конкретным людям и событиям, никак не помогая ей разобраться в географии нового места жительства. Но мысль её относилась совсем не к тому факту, что она, похоже, заблудилась в собственной деревне.
Сакуру продолжал мучить вопрос, который ей было необходимо прояснить с Саске. И, как по волшебству, стоило ей лишь подумать об Учихе, как он тут как тут.
«Какое потрясающее зрелище! Великолепный Учиха Саске пытается призвать к порядку целую ораву сорвавшихся с цепи младшеклассников. Бравый Учиха-сенсей не покладая рук пытается объяснить малолетним оболтусам, как именно нужно исполнять технику клонирования. Ну-ну! Судя по жалким трупикам, выходящим у большинства ребятишек, Саске придётся сегодня ночевать на полигоне!» — усмехнулась куноичи, подходя поближе и замечая сидящего на дереве юного шиноби, который, судя по торчащим в разные стороны пшеничным вихрам, должен был подозрительно напоминать Узумаки Наруто. Хотя, в точности разглядеть это с такого расстояния не представлялось возможным.
— Ладно тебе, малыш, не стоит портить Учихе-сенсею причёску. Кажется, сегодня утром он приложил особенно много усилий для её создания, — едва сдерживая улыбку, с каменным лицом произнесла Сакура, останавливаясь у забора.
Конечно же, её слова моментально были восприняты как руководство к действию, и уже через пару секунд ведро, полное ярко-малиновой краски, благополучно достигло головы Саске. Пару минут Учиха стоял неподвижно, силясь сделать выбор между волной поднимающегося в груди гнева и чувством облегчения от того, что в ведре всё же не оказалось той самой чудовищной субстанции. Видимо, облегчение всё же взяло верх над гневом. Саске, продолжая гордо стоять с ведром на голове, весь покрытый малиновой краской, живописно стекающей по его угольно-чёрным волосам, создавая забавный контраст, заливисто засмеялся, присоединяясь к нестройному хору смеха, перемешанного с визгами, писками и испуганной детской руганью той части класса, которая числилась самой примерной. Услышав его хохот, Сакура несколько оторопела. На её памяти, которой она небезосновательно абсолютно не доверяла, такое грандиозное событие произошло впервые. Смех оказался очень естественным и волшебным образом добавлял Учихе обаяния, которого, по мнению Сакуры, шиноби был лишён напрочь, поскольку его мрачноватый шарм был совершенно не в её вкусе. Продолжая наблюдать этот великолепный спектакль, Харуно заметила, что Саске успел избавиться от покоящегося на его голове ведра и теперь смотрел прямо на неё, всем своим видом показывая, что укрыться от страшной мести ей не удастся, сколько бы усилий она не приложила во избежание кары за своё подстрекательство.
«Кажется, у меня появился повод с ним поговорить», — улыбнулась Сакура, поворачиваясь спиной к тренировочной площадке и направляясь в сторону госпиталя, бессознательно выбирая правильный путь. — «Конечно, это немного эгоистично — использовать такую болезненную тему, чтобы отвлечь его от сегодняшнего инцидента. Но если я не смогу набраться смелости для того, чтобы поговорить с ним об этом сегодня же, то вряд ли когда-нибудь соберусь это сделать. Тогда придётся ждать возвращения в деревню Итачи, а это может произойти ой как не скоро. К тому же, мне почему-то очень не хочется узнавать, какую именно пакость он может придумать в отместку за подмоченную репутацию, испорченные вещи и совершенно безбожно испачканные волосы».
***
Воровато оглядываясь и тщательно проверяя местность на наличие мстительного субъекта по фамилии Учиха, Сакура осторожно продвигалась от ворот поместья до самого дома. Где её, вполне вероятно, уже поджидал тот самый субъект. Добравшись до двери, девушка на минутку остановилась, мысленно прочитав первую пришедшую в голову молитву, и, наконец-то взяв себя в руки, решительно распахнула дверь. Сделав два уверенных шага внутрь, она наткнулась взглядом на хозяина дома, снующего с полотенцем в руках по виднеющейся из прихожей гостиной. И вид у него был не сказать чтобы очень приветливый... Вся фигура Саске сигнализировала о том, что шиноби не в духе. Совсем, причем, не в духе. Учиха до сих пор не потрудился смыть с себя следы преступления, совершённого утром одним из его учеников, так что его волосы представляли собой нечто, отдалённо напоминающее экзотическое, чёрно-малиновое воронье гнездо. Одежда также была изрядно «украшена» большими, и не очень, брызгами краски. Излюбленное выражение лица Саске, а-ля «приходите завтра», тоже надежды на светлое будущее не внушало. Видимо, в течение дня шиноби не удалось вырваться из школы на достаточное, для того, чтобы привести себя в порядок, количество времени. Поэтому теперь он спешно собирался исправить это досадное упущение.
«Видимо, утренний смех был не более чем временным помешательством, вызванным стрессовой ситуацией», — обречённо думала Харуно, в ускоренном режиме выскальзывая за дверь, благоразумно решив где-нибудь прогуляться, до тех пор, пока Учиха не закончит избавляться он краски. Утешая себя тем, что после продолжительной ванны настроение шиноби просто обязано улучшиться, девушка направилась в расположенное неподалёку, обнаруженное ей буквально на днях кафе, где подавали её любимое имбирное мороженое.
*Friends or foe – друзья, или враги.
Фанфик добавлен 16.08.2011 |
1821