Фан НарутоФанфики ← Приключения

Меж двух огней. Глава 8


От автора: Иллюстрация к главе.

Глава 8.


Мой первый поход состоится через несколько недель. Это служило стимулом к более изнуряющим тренировкам. Таким образом, я могла быть уверенной в себе, когда окажусь на поле боя.
Я тихо пробралась на кухню, чтобы слуги дали мне что-нибудь, что могло бы восполнить мои силы.
— Дайте ей побольше мяса и налейте молока, — скомандовал Ямато, появившись на кухне.
Я дернулась от неожиданности, а он лишь улыбнулся на мою странную реакцию.
— Ты, наверное, в предвкушении предстоящих приключений? — спросил он, усаживаясь напротив меня.
— Не то слово. Походы для меня всегда были чем-то загадочным и непостижимым.
Ямато понимающе кивнул, но в момент посерьезнел.
— Я надеюсь, что тренировки прошли для тебя не даром. Поход — это не просто обход территории. На пути встретятся разбойники, которые наверняка предпримут попытки вас ограбить. Многих ранят, некоторые даже умрут. Ваша цель — найти разоренные деревни, помочь выжившим. Это поистине страшная картина... Сожженные дотла дома, выжженная трава, окропленная кровью, стрелы, убитые люди, совершенно ни в чем не повинные...
Я и подумать не могла, что поход настолько может потрясти даже самого закаленного самурая. Не говоря уже о том, что это самурай к тому же еще и шиноби. Такова плата за неповиновение? Или же это плата за повиновение враждебной провинции?
— Я не испугаюсь. А если и так, то виду не подам, — тихо ответила ему я, принимая свой обед.
— Ты храбрая, Сакура. И очень самоотверженная. Боюсь, твоя самоотверженность тебя когда-нибудь сгубит, — устало изрек он, наливая нам вкусный чай. — Я слышал, что ты достигла определенных успехов во владении мечом.
— Минато-сама меня сильно переоценивает, — хмыкнула я.
— Не пробовала себя в ниндзюцу?
В чем-чем, простите?
— Что это?
— Это особый вид техник, для исполнения которых нужна чакра. Мне кажется, что твои каналы чакры расширились благодаря тренировкам, а значит, и контроль должен улучшиться, — сделал умозаключение Ямато.
И действительно. Я очень давно не гоняла чакру по организму. На время я отложила еду и прикрыла глаза.
Я направляла чакру в разные точки организма: к конечностям, органам, а она достигала пункта назначения очень быстро. Если раньше мне было сложно уловить колебания энергии в организме, то теперь это не составляло труда вовсе. Мой уровень возрос во много раз.
— Невероятно... — восхищенно протянула я, открывая глаза и все еще направляя чакру в разные точки тела.
— Это здорово. Советую обратиться тебе к Цунаде-химе. Я уверен, она научит тебя некоторым приемам ниндзюцу.
Я горячо поблагодарила Ямато и, забыв про свой обед и не до конца удовлетворенный желудок, побежала к этой женщине.
Цунаде сидела за письменным столом и что-то тщательно выводила на бумаге, изредка задумываясь и отводя взгляд.
За эти месяцы, проведенные в Конохе, я узнала об этой женщине не так уж и много, как мне хотелось бы. Она была внучкой Сенжу Хаширамы; ее брата и первого возлюбленного убили, и сейчас некий загадочный Джирайя являлся ее мужем.
С этим человеком мне удалось пересечься, когда он приезжал на свадьбу Неджи и Хинаты. Сказать честно, я так и не поняла толком, какое впечатление он на меня произвел: положительное или отрицательное.
Его сила, острый ум, грамотность, неведомая страсть к путешествиям вселяли уважение, но его извращенная натура, достаточно падкая на хорошеньких девушек, твердила об обратом. За время, которое я видела его рядом с Цунаде, женщина хорошенько ударила его раз эдак десять, а видела я их вместе от силы час или полтора.

Цунаде, заметив меня, отвлеклась и отложила письменные принадлежности.
— Добрый день, Цунаде-сама, — вежливо произнесла я, делая поклон. — У меня к вам просьба.
— Здравствуй, Сакура. Излагай.
— Я бы хотела попросить вас научить меня ниндзюцу.
Женщина ненадолго задумалась и обвела меня взглядом с ног до головы.
— Знаешь, я и не думала, что ты за такое... достаточно короткое время достигнешь таких высот. Поэтому... я возьму тебя в ученицы, — завершила она свой краткий очерк о моем развитии. Цунаде встала и вошла в смежную комнату, где находились все ее личные вещи. Вышла она уже не в своем нарядном кимоно, а в тренировочном костюме. — Предлагаю прогуляться в долину. Она недалеко от деревни, там самое подходящее место для начала тренировок, — произнесла Цунаде, жестом приказывая мне идти за ней.

Мы сравнительно быстро добрались до долины, которая простиралась до самого горизонта. Небо заволокли тучи, но дождя не было. Дул прохладный ветер, играя с кронами деревьев и высокой травой. Цунаде остановилась недалеко от водопада, который образовывал небольшое, но глубокое озеро.
— Для улучшения контроля чакры шиноби учатся направлять ее в нужном количестве к разным частям тела. Эта тренировка разовьет твои икроножные мышцы, а также расширит там каналы чакры.
Цунаде сложила руками печать концентрации и зашла в воду. Только что эта женщина совершила что-то невозможное. Она стояла на воде... От нее исходили небольшие круги. Цунаде пробежалась по водной глади и вернулась на берег.
— Такому научить я тебя не смогу, ты должна самостоятельно подбирать нужное количество чакры для того, чтобы удержаться на поверхности воды. То же самое и с ходьбой по деревьям. Направишь больше своей нормы — пробьешь кору. Направишь меньше — не сможешь подняться, — произнесла она и чуть задумалась. — Ах да! Сними одежду, я не говорила, что у тебя получится с первого раза.
Быть промокшей в холодном озере? Такая перспектива меня совершенно не прельщала. Я недовольно поворчала на тему «А сдалось мне вообще это ниндзюцу?», за что схлопотала сильный подзатыльник.
— Век живи, век учись, — произнесла женщина, устраиваясь на большом камне около озера.
Скрипя зубами, я сняла с себя одежду, оставаясь только в легкой шелковой рубашке и коротких обтягивающих шортах. Я сложила печать концентрации и направила чакру к ногам. Почувствовав, что ступни обволокло приятное тепло, я сделала пару шагов вперед. Еще немного, и еще, и... Рухнула в холодное озеро. Благо, плавать меня отец научил, поэтому я быстро достигла берега, все еще плюясь водой.
— Повторяй, повторяй, — подгоняла меня Цунаде, немного коварно улыбаясь.
Я вновь повторила те же самые действия, только теперь рухнула в воду сразу же.
Зубы стучали от холода, губы посинели, но я уперто шла в холодные воды озера, отказываясь уходить до тех пор, пока у меня не получится продержаться на поверхности хотя бы минуту.
Каждый раз приходилось терпеть неудачи. Либо я отвлекалась и забывала удерживать чакру в ногах, либо эта тренировка была мне не по плечу.
Однако я старалась убеждать себя в обратном, надеясь, что все же смогу обучиться. Параллельно с хождением по воде я пробовала свои силы в управлении чакрой при помощи ходьбы по деревьям и скалам. Да, тренировки на воде, пусть и неудачные, тоже внесли свою лепту. Взбираться на деревья было для меня намного легче, нежели ходьба по водной глади.
Наши тренировки закончились через две недели, когда я уже могла хорошо держаться на воде и блестяще взбираться по стволам деревьев.

Сидя в своей комнате в полном одиночестве, я заскучала. Ностальгия постучалась ко мне в дверь, и я пустила ее, поддавшись временному порыву нахлынувших чувств.
Мне вспоминались семья, родная деревня, мои друзья. Обидно, что больше я с ними не встречусь, не смогу почувствовать маминых объятий, не услышу папиных похвал, не увижу друзей, которых я знала с самого рождения. Клан Учиха забрал у меня все, в том числе и пылкое девичье сердце. Хотя это я, слабачка, добровольно им сдалась.
Саске... Как скоро мы с тобой сможем свидеться? И удастся ли нам поговорить? Так много вопросов, и так мало ответов. Что ты хотел мне сказать, когда мы были в бане? Почему ты поцеловал меня и предостерег во время нападения клана Узумаки?
Это все было так запутанно! Да еще и Наруто... Кажется, я испытываю к нему далеко не сестринские чувства, как раньше думала. Этот юноша заставляет мое сердце биться чаще, но я продолжаю тешить себя мыслями о Саске. Напрасными надеждами.
Я не хочу быть только воином, я хочу быть женщиной, матерью. Хочу встречать мужа после длительных походов, хочу хлопотать на кухне, хочу ночей, которые будут полны страсти, хочу растить детей. Я хочу жить! И если подумать, то такую жизнь может дать мне только Наруто. Мой светлый и близкий передруг.
Да и Кушина довольно часто давала мне понять, что Наруто неровно ко мне дышит. Оказавшись меж двух огней, меж двух столь разных, непохожих друг на друга юношей, я знала, что, какой бы из огней я ни выбрала, они оба сожгут меня моими же сомнениями и страхами изнутри.

Утром я проснулась от усердных толчков какого-то человека, пытавшегося меня разбудить. Через некоторое время я сдала позиции, так как игнорировать достаточно неприятное пробуждение стало невыносимо.
На моем футоне сидела Кушина и улыбалась во все зубы.
— Сегодня у нас примерка! — радостно объявила он, по-детски начиная хлопать в ладоши. Если бы я знала, что это значит, то тоже обрадовалась бы, ведь примерять красивые наряды я люблю.
— Какая еще примерка?
— Твоего боевого костюма, разумеется. Ты же идешь в поход через три дня, забыла? — Кушина ласково потрепала мои волосы.
Я встала и, зайдя за ширму, увидела, что хозяйка принесла мне к тому же еще и новое кимоно. Это красивейший наряд, который у меня когда-либо был. Кимоно было на вид простое. Нежный бирюзовый цвет радовал глаз, одежда не была богато украшена или же расшита разноцветными нитями, отсутствовали и узоры. Ярко-красный пояс должен был обрамлять всю эту неописуемую красоту. На нем были выведены черными нитями замысловатые рисунки и символы, по очертаниям напоминавшие лепестки сакуры. Подол кимоно и рукава были пышными, разлетались в разные стороны.
Я стояла и молча смотрела на новый наряд, не в силах произнести ни единого слова.
— Нравится, да? — поинтересовалась Кушина, заметив мой минутный ступор.
— Оно такое красивое...
— Одевайся скорее, — начала подгонять она меня.
Хозяйка помогла мне надеть наряд, затянула пояс, и мы быстро вышли из комнаты. Воины, которые ходили по поместью, бросали на меня заинтересованные взгляды, кто-то даже подумал, что у меня сегодня свадьба.
Мы дошли до просторной комнаты, которая была уставлена ширмами. Повсюду лежали разнообразная ткань, нити...
— Проходи за ширму и раздевайся догола, — поступила команда из соседней комнаты. Передо мной появилась достаточно красивая женщина, державшая в руках какой-то сверток. Внешне она напомнила мне Ино...
— Меня зовут Яманака Канна, — представилась она. Я назвала ей свое имя и послушно разделась.
Женщина обвела меня взглядом, заставив немного покраснеть.
— Кушина, будешь помогать, — отдала команду Яманака-старшая. — Ну что же, начнем.
Первым делом на меня надели белье и белую рубашку из нежного хлопка. Затем Канна убрала порядком отросшие волосы в высокий хвост, дабы они не мешали кропотливому процессу примерки. Потом женщина одела меня в кимоно, плотно перетянув талию белым поясом. Ткань наряда была чуть грубоватой и жесткой, поэтому и понадобилась белая рубашка, чтобы ткань не натирала кожу. Само кимоно было белым, его украшали лепестки цветов, аккуратно вышитые на жесткой материи. На руки мне одели красную броню, которой было бы удобно поставить блок, так как защита была выкована из твердого металла. Канна удалилась на минуту, чем-то гремя в соседней комнате. Она принесла мои доспехи... Они оказались достаточно тяжелыми, и я не сразу привыкла к таким новым ощущениям. Броня защищала мою грудь и спину, а также плечи и все бедро. За спиной были закреплены ножны для катаны. Я, будто бы уже ощущая оружие за спиной, потянулась к нему рукой, но так ничего и не нащупала. На лоб мне повязали повязку, которая была одного цвета с доспехами и защитой на руках.
Все же я смогла нормально двигаться в своей новой одежде, пусть все бренчало и гремело. Я посмотрелась в зеркало, оценивая свой внешний вид.
— Настоящая куноичи, — протянула Канна, явно довольная своей работой.
И правда. Теперь я ощущала себя сильной, я была уверена в себе! И я была полностью готова к своему первому походу.




Авторизируйтесь, чтобы добавить комментарий!