Фан НарутоФанфики ← Кроссоверы

За завесой смерти. Глава III: Неизведанное, неизученное, неразгаданное



Глава III:


В конце концов, мы не властны над нашей жизнью. Мужество в том, чтобы пройти свой путь до конца.
(Эдит Пиаф).


“Неизведанное, неизученное, неразгаданное”


Девушка, чьи золотистые волосы развевал южный весенний ветерок, сидя на крыше в бараках десятого отряда, смотрела на оранжево-красное небо. Огненное солнце уже заходило за ровную линию горизонта, купая своими последними теплыми лучами все окрестности Сейретея. Ино долго наблюдала за тускнеющим заревом, пока её не окликнул весёлый звонкий голосок.

— Ино-чан! Спускайся! — крикнула Матсумото, выглядывая из-за окна. — Я принесла вагаси и жасминовый чай!

— Сейчас, Рангику-сан! — ответила блондинка и, в последний раз взглянув на рыжий, играющий красками закат, спустилась.

В кабинете капитана Хитсугаи была только Матсумото, разливавшая чай по пиалам. Ино присела на желтенький диван и запрокинула назад голову. Женщина с подносом в руках подошла к ней.

— Не переживай так, Ино-чан, — ласково произнесла она, подавая своей соседке итигодайфу. — Ты можешь сходить туда завтра.

— Итадакимас, — поблагодарила девушка. — Я понимаю, но, всё-таки, целую ночь не смогу спать спокойно, а всё из-за ожидания и неизвестности, — вздохнула Яманака, откусывая кусочек сладости. — Очень вкусно, Рангику-сан! Вы замечательно готовите!

— Ой, ну что ты, в самом деле! — отмахнулась рыжеволосая шинигами, но по её лицу было видно, что она польщена похвалой девушки. — А где Хитсугая-тайчо? — как бы невзначай поинтересовалась лейтенант.

— Хитсугая-сан? Не знаю, ушёл куда-то, — ответила куноичи и пригубила жасминовый чай. Она посмотрела на переливающееся разными красками закатное небо и вновь вздохнула. Глупо, конечно, но ей почему-то казалось, что сегодня она всё выяснит и вернётся домой уже где-то через неделю. Вдруг девушка засмеялась. Звонко, но с нотками отчаяния и какай-то странной радости. Матсумото удивленно посмотрела на неё.

— Ино-чан, с тобой всё в порядке? — В ответ ниндзя лишь кивнула, но не успокоилась, а потом неожиданно замолчала. Женщина с беспокойством поближе подсела к своей новоиспеченной подруге. — Ну же! Посмотри на меня!

Матсумото подняла лицо Ино и в растерянности стала заглядывать в её бирюзовые глаза. По бледным щекам катились крупные слёзы. Блондинка пыталась что-то сказать, но лишь судорожно вздыхала и опускала ресницы, словно чего-то боясь. Она вновь попыталась открыть рот, однако всхлипы не дали сделать ей этого. Яманака обессилено закрыла глаза и откинулась на спинку дивана.

— Ино-чан, я сейчас тебе дам воды, - спохватилась рыжая шинигами и, встав, подбежала к столу, где стоял хрустальный графин.

Осушив за раз целый стакан, куноичи успокоилась. Со стороны казалось, что она о чем-то или ком-то лихорадочно думает. Ровные линии бровей то сходились на переносице, то вновь расслабленно взлетали над глазами тонкими дугами.

— Спасибо, Рангику-сан, — наконец произнесла Ино.

— Ой, да не за что, я… — Матсумото не успела договорить, как её прервали слова ниндзя:

— Как Вы думаете, я хорошая дочь? — спросила блондинка и, не дожидаясь ответа, продолжила: — Увы, это не так. Далеко не так. Я… очень рада снова увидеть отца. Я надеялась на встречу с ним, наверное, все эти два года после его смерти. А теперь, когда мы встретились при таких обстоятельствах… Мне хочется домой, разве это правильно? Я ужасная дочь! Неблагодарная и… — дальше Ино не смогла говорить, потому как из глаз цвета морской волны вновь брызнули слёзы. — Это… я не понимаю себя. Я не хочу расставаться с папой, но, узнав, что сегодня ничего не выясню, да и неизвестно когда теперь это произойдет, я… мне… на душе стало так паршиво. Что делать? Я не понимаю себя…

— Ох, Ино-чан! — Лейтенант десятого отряда обняла всхлипывающую девушку и начала гладить по светлой головке. — Успокойся, ты не ужасная или неблагодарная, просто хочешь вернуться домой – это нормально. Недавно попав сюда, ты отлично держалась, я даже не догадывалась, что тебе приходилось так туго. А Яманака-тайчо всё понимает и не обвиняет, — улыбнулась Матсумото.

— Я… С-спасибо, Рангику-сан, — только и смогла сказать Ино. — Мне нужно пойти и умыть лицо, не хочу, чтобы меня видели в таком неопрятном виде, — натянуто улыбнулась Яманака и, поднявшись с дивана, направилась к двери. — Матанэ!

— До встречи, Ино-чан, — попрощалась шинигами и со вздохом взглянула на огромную стопку бумаг, которую она так и не разобрала.

* * *


Ино быстро шагала по направлению, как ей казалось, к умывальнику. Хотя она понятия не имела, где он мог бы быть. За пару часов начать ориентироваться в казармах десятого отряда было просто невозможно! Поэтому девушке приходилось следовать своей интуиции. Однако Яманака ни на йоту не приблизилась к достижению своей цели, потому что на горизонте виднелись только голые стены ограды.

«Я словно нахожусь в лабиринте!» — с отчаянием подумала Ино, растерянно осматриваясь по сторонам.

Вдруг её бирюзовый взор упал на знакомую фигуру, которая шла в сторону куноичи. Светловолосый капитан выглядел значительно мрачнее, чем полтора часа назад. Плечи были опушены, и от него так и веяло морозом. Девушка невольно поёжилась.

— Хитсугая-сан, Вы не могли бы… — договорить Ино не успела. Тоширо стремительно прошёл мимо, словно бы вовсе не заметил присутствия блондинки.

«Что с ним произошло?» — задалась вопросом Ино и слегка насупилась, но вспомнив, зачем она вообще вышла на улицу, заспешила вновь начать поиски злополучного умывальника. С полчаса походив по баракам десятого отряда, девушка отчаялась его найти. А потому она решила вернуться в кабинет Хитсугаи-сана. Идти-то больше было некуда: точнее, других мест в бараках Ино просто пока и не знала.

Посмотрев на небо, где уже появились первые звёзды, Яманака подумала, что даже в Обществе Душ бескрайний небосвод всё так же прекрасен. Он завораживал и очаровывал внимание блондинки. Теперь куноичи понимала, почему Нара Шикамару – напарник по их бывшей команде номер десять – любил смотреть на облака и голубое небо. И пусть сейчас голубизна сменилась синевой, а вместо дневного светила выступила ещё бледная луна, Ино нравилось любоваться вечерним небосводом.

Внезапно опомнившись, девушка заспешила обратно в кабинет капитана Тоширо, пока не наступила ночь.

* * *


Матсумото потёрла раскрасневшиеся глаза. Женщина заполнила половину отчётов, которые казались мелочью по сравнению с тем, что ей ещё предстояло сделать. Но если оставить всё на завтра, светловолосый малец с огромным самомнением может раскричаться на весь Сейретей или вовсе уволить нерадивого лейтенанта. Пусть сегодняшний вечер будет знаменательным, ибо рыжеволосая шинигами решила выполнить всю работу. Тяжело вздохнув, Рангику провела рукой по лбу, где проступили капельки пота, и заправила рыжую прядь за ухо.

«И зачем нам, проводникам душ, заниматься бумажной волокитой? — в который раз задавалась вопросом Матсумото. — Как будто у нас других дел больше нет! Иногда я вообще не понимаю начальство», — с сожалением размышляла она, стараясь вникнуть в суть очередной бумажки. Бесполезно! Слишком много разнообразных цифр и иероглифов. Возможно, женщина и понимала, что написано в этих отчётах, но почему-то мозг наотрез отказывался работать слаженно с упорством и решимостью шинигами.

— Ах! Что-то у меня голова разболелась! — воскликнула Рангику после пятиминутного просмотра документа. — Кажется, я где-то припрятала выпивку в столе тайчо. — Лейтенант десятого отряда принялась искать бутылку столь любимого и «приводящего в чувство» напитка.

Вдруг рыжеволосая женщина почувствовала, как неприятный мороз пополз по коже. Резко обернувшись, она увидела причину внезапно наступившего холода: в дверях стоял капитан Хитсугая.

— Тайчо, я… — хотела начать оправдываться Матсумото, но, заметив взгляд Тоширо, замолкла.

Лицо парня было мрачнее некуда, даже больше обычного. Зеленовато-голубые глаза отрешенно смотрели в окно, где уже вечерело. Губы были сжаты в тонкую полоску.

— Матсумото-фукутайчо, отчеты должны быть готовы к утру, — процедил сквозь зубы светловолосый капитан. — Я пойду к себе. Не беспокоить меня до завтра.

— Есть, Хитсугая-тайчо! — ответила женщина на приказ своего капитана, который быстро скрылся за дверью.

— Бедный тайчо, — вздохнула Рангику, вновь принявшись за работу. — Когда же он перестанет страдать?

Лейтенант ещё с полчаса просидела за документами. Благо, осталось заполнить всего какую-то четверть отчётов, после чего можно было бы со спокойной душой отправиться спать.

Неожиданно дверь тихо скрипнула. Шинигами подняла голову: неужели Хитсугая-тайчо вернулся? Однако в кабинет вошла Ино. Глаза девушки больше не блестели от слёз, а лицо чуть порозовело. Но было видно, что умывальник куноичи так и не удалось найти. Тем временем, пока Матсумото размышляла над внешним видом свой новой подруги, Яманака повалилась на диван и устало прикрыла веки. Через минут пять-десять Ино посмотрела на женщину и спросила:

— Рангику-сан, а Хитсугая-сан заходил сюда?

— Да, а ты его видела? — в ответ задала вопрос женщина, заинтересованно смотря на Яманаку. Та согласно кивнула. — Он явно не в настроении сегодня. Столько всего навалилось.

— Я всё понимаю. Моё присутствие тут лишнее, — грустно усмехнулась блондинка, теребя низ жилета джонина.

— Ино-чан! Что за глупости? Хитсугая-тайчо вовсе не из-за тебя так… мрачен, — вдруг женщина замолчала и закусила нижнюю губу, словно взболтнула лишнего.

— Кажется, есть какая-то вещь, которую мне знать необязательно? — Положительно замотав головой, Матсумото благодарно воззрилась на девушку. — Понятно. Знаете, если бы мы встретились два года назад, то я бы стала расспрашивать Вас обо всём, и Вы не смогли бы мне отказать, — немного вздернув подбородок, задиристо произнесла Ино.

— Ошибаешься, Ино-чан! Скорее тебе надоело бы меня расспрашивать! — приняла правила женской игры лейтенант. — Спасибо за понимание, — немного подумав, добавила шинигами.

— Рангику-сан, а Вы могли бы исполнить одну мою просьбу? — тихо спросила куноичи. Подувший с улицы весенний ветер растрепал длинные светлые волосы Ино, а девушка еле слышно прошептала, так, чтобы её не услышала лейтенант: — Я так хочу домой…

* * *


Тихий шелест листвы деревьев сакуры ворвался в открытое окно кабинета Пятого Казекаге. Сегодня он решил чуть задержаться, чтобы остаться одному в Резиденции. Хотелось поразмышлять, взвесить все «за и против». А правильно ли его решение? Каков был его поступок? Честным или бесчестным? Пользоваться положением и сложившейся ситуацией – всё это казалось Собаку но чем-то мерзким и отвратительным. Однако разве выбор главы Песка был таковым? Ведь тут не было ничего постыдного или грешного. Это лишь проверка, небольшое наблюдение и ничего боле.

Гаара решил больше не предаваться пустым размышлениям, в противном случае его усталая голова могла разлететься на части от переполняющих её противоречий. Просмотрев последний отчет о выполненном задании своих подчиненных, парень облегченно вздохнул и взглянул в окно. Яркая луна светила сегодня необычайно ярко в эту спокойную ночь. На бархатном тёмном пологе сияли серебряные точки-звездочки. Весенний ветер пробрался в кабинет и растрепал огненно-рыжие волосы ниндзя. Поддавшись свежему порыву, Казекаге отбросил последние сомнения.

Быстро выйдя на улицу, Собаку но направился в госпиталь Сунагакуре. Решимость шиноби была непоколебима и укрепилась ещё больше после… Он даже не знал, как это назвать. Что-то на подсознательном уровне, словно шестое чувство, интуиция. Когда прохладный ветерок вторгся в его личное пространство, Гаара как будто услышал шепот куноичи песка. Слабый, но для Казекаге так отчетливо прозвучавший, нежный голосок девушки.

«Абсурд какой-то!» — говорил сам себе парень, однако ноги продолжали идти к зданию, где находилась Яманака.

Зайдя в больницу, а затем и в нужную палату, Гаара присел рядом с лежащей блондинкой. Её девичье лицо казалось намного бледнее, чем пару часов назад, особенно когда на него падал лунный свет. Невольно взгляд парня привлекли ровные скулы куноичи, на которые спадали светлые локоны. Она была очень красива.

— Я определенно спятил! — сказал глава Песка и посмотрел на Ино. — Что же Вы сделали такого, Яманака-сан, что мне захотелось увидеть Вас ещё раз?

* * *


— Я не знаю, что я делаю, но это чувство, охватившее меня, оно намного сильнее разума. Я не знаю, что со мной происходит.

Ночной прохладный ветер завыл на улице, и пение цикад гулко отдавалось в кронах деревьев, пахнущих сакурой, что цвели неподалеку.

— Если бы Вы могли говорить или хотя бы слышать, что бы Вы ответили на мои слова?

Шелест листвы завораживал слух, а стук капель воды из крана, что находился в палате, ничуть не нервировал.

— Это не любовь. Я точно знаю. Потому что никогда не смогу полюбить. Я одиночка по своей натуре.

Ветер стих, и образовавшаяся умиротворенная тишина разрушалась лишь стрекотом насекомых да шумом капель, бьющихся о ржавую поверхность раковины.

— Я думаю, мне уже пора. Доброй ночи, Яманака–сан.


Ино резко открыла свои бирюзовые глаза. На лбу выступили капельки пота, а дыхание стало прерывистым. Девушка встала с футона и, скрепя половицами в доме своего отца, подошла к раскрытому окну. Не было слышно ветра или шороха листьев, не было и пения цикад, даже деревья сакуры не росли! Только кусты фиалок и орхидей.

Яманака вытерла лоб и взглянула на неполный месяц луны. Она не могла понять, что заставило её так волноваться. Но голос… хриплый и тихий был каким-то отдаленно знакомым. А запах цветов, стрекотание кузнечиков, шум ветра и шелест листьев – всё казалось таким настоящим, почти осязаемым! Словно куноичи действительно была там… только вот где именно? Что это было за место, кому принадлежал этот загадочный голос? Много вопросов, но ни на один блондинка не знала ответа.

Вновь подойдя к футону, Ино залезла под одеяло и положила голову на подушку. Непривычно было находиться здесь. Пусть и в доме отца. А комната слегка пустовала, и от этого становилось немного грустно и одиноко, но Иноичи сказал, чтобы Ино сама обустроила свою спальню.

Спасибо лейтенанту десятого отряда, что отвела девушку к капитану Яманаке. Ведь спать, да и жить где-то нужно! И самый беспроигрышный и правильный вариант – пойти к родному человеку.

Отвернувшись от окна, ниндзя-медик уставилась на голую стену. Мысли сбивались в кучу, перемешивались, не давая покоя куноичи. Многое ей предстояло ещё сделать и узнать. А сон, приснившийся пару минут назад, ещё больше запутал блондинку. Однако человека, который вёл беседу с ней, Ино стало безумно жаль. Знать, что никогда не полюбишь, что всегда будешь одиноким – самое ужасное в понимании девушки. Она чувствовала одиночество, когда погиб Иноичи, ощущала потерю после ухода Саске в Отогакуре. Тот, кто говорил с ней, был таким беззащитным, таким брошенным, и Яманаке захотелось снова услышать хриплый голос, отдававший чем-то знакомым. Вряд такое снова привидится, но если вдруг случиться нечто подобное, то она попробует поговорить с ним. Ведь, всё-таки, это был её сон, и куноичи могла управлять им, насколько возможно.

Прикрыв глаза, Ино расслабилась и решила, что утро вечера мудренее. Завтра. Девушка всё обдумает завтра.

* * *


Наруто проснулся от пения птиц в саду. Теперь парень жил в родовом поместье клана Узумаки, который ему, как Хокаге, благоговейно предоставили старейшины. После ухода Цунаде на покой вместе с Шизуне на плечи девятнадцатилетнего шиноби взвалилась огромная ответственность за всю деревню. Не то чтобы он жаловался, отнюдь, Наруто любил Коноху и её жителей. Просто иногда он скучал по тем дням, когда был ещё мальчишкой, стремившемся занять пост главы Листа. Два раза в неделю Узумаки навещал бабулю Цунаде и Шизуне с Тон-Тон. Они расположились за городом, дабы отдохнуть на природе, ощутить свежий запах прибоя. Ведь их небольшой домик находился около моря.

Обычно, когда парень посещал Сенджу, она жаловалась на свою верную помощницу. Видите ли, Шизуне давно испытывала симпатию к Хатаке, но продолжала неизменно преследовать своего учителя. Наруто лишь загадочно улыбался и бормотал что-то невнятное про Какаши. Шестой Хокаге редко советовался с Принцессой слизней, но это и не требовалось: джинчурики справлялся вполне сносно или, можно даже сказать, «на отлично». А благодаря своему первому советнику - Нара Шикамару - у Узумаки не было особых проблем.

Узумаки разлепил сонные веки и внимательно оглядел свою комнату. Прошло уже два года с тех пор, как он перебрался в поместье. Однако блондин никак не мог привыкнуть к такой роскоши. Более того, ему предоставили личный отряд из АНБУ, джонинов и несколько мелких слуг. Наруто отказывался от любой помощи, но ничего не помогало. За него убирали, готовили, стирали – в общем, делали всё то, что парень мог сделать сам. Глава Листа не привык, когда за ним кто-либо ухаживал.

— Узумаки-сама, завтрак уже готов, — тихо приоткрывая седзи, сказала Атсуко, одна из служанок Хокаге.

— Атсуко, сколько раз я говорил не называть меня «Узумаки-сама»? — проворчал шиноби, вставая с кровати. — Мы с тобой одного возраста. Можешь просто звать меня Наруто.

— П-простите, но я не могу, — пролепетала девушка, теребя край платья. — Таковы традиции…

— Да кому нужны эти традиции? Чёрт, где мой плащ Хокаге? — выругался Наруто, шаря в шкафу.

— Узумаки-сама, он… Ваш плащ лежит вместе с приготовленной одеждой… — Атсуко вдруг покраснела и еле слышно добавила: — В ванной.

— А, спасибо, Атсуко! — весело поблагодарил блондин, погладив темноволосую девочку по головке, отчего последняя сильно зарделась и отвернулась.

— Н-не за что, Узумаки-сама. М-мне нужно идти… — Она быстро выскочила из комнаты и умчалась в неизвестном направлении.

— Странная она, на Хинату похожа, — задумчиво произнёс парень.

Когда с водными процедурами, одеванием, а затем и утренней трапезой было покончено, Наруто отправился в Резиденцию. Зайдя в кабинет, шиноби расположился за столом и с недовольством посмотрел на стопку бумаг.

«Когда я хотел стать Хокаге, то не думал, что предстоит столько бумажной волокиты! Такое ощущение, что она будет преследовать меня до конца моих дней! Кошмар!» — подумал Узумаки, нехотя беря листок с отчетами.

Солнце уже было в зените, как вдруг в дверь постучали и, не дожидаясь ответа, вошли. Хокаге поднял глаза и увидел красивую высокую блондинку с огромным веером, закрепленным на спине специальным ремнем.

— Темари! — воскликнул Наруто, радуясь, что хотя бы ненадолго можно было оторваться от нудной документации. — Ты не представляешь, как я рад видеть тебя. Садись!

— Спасибо, Наруто, — поблагодарила Собаку но и присела на предложенный стул. — К сожалению, у меня нехорошие новости для тебя. Вот, это передал Пятый Казекаге.

— Что там? — беря два письма от Гаары, спросил парень.

— Открой и узнаешь, — Темари внимательно следила за ниндзя, пока он читал послание её младшего брата. Лицо джинчурики становилось всё мрачнее с каждой строчкой. Отложив оба послания, он сложил руки в замок и задумался.

— Значит, она не пришла поэтому… а я, дурак, решил, что это из-за переговоров в Кумогакуре, и даже не поинтересовался. Какой же из меня Хокаге? — с горечью сказал Наруто, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Наруто, не вини себя. Все-таки, путь от Страны Огня до Молнии не так близок. Вполне ясно, почему ты решил, что Яманака ещё не вернулась, — попыталась приободрить парня ниндзя Песка.

— Если бы она не отправилась вместо меня на эти дурацкие переговоры, то сейчас Ино была бы в порядке! Я должен срочно отправиться в Суну! — вскочил Узумаки так, что аж стул с грохотом упал на пол, а половина отчетов разлетелась со стола от резкого движения.

— Наруто, успокойся! — крикнула девушка. Её голос звучал достаточно властно, чтобы носитель Девятихвостого несколько сбавил свой пыл. — А теперь давай мыслить здраво. Ты ведь ничего не сможешь сделать, верно? Она в коме. А у тебя, как я погляжу, и так дел много. Доверься нашим медикам, Чие-сама их сама обучала, они хорошо подготовлены. Ты сможешь навестить Яманаку-сан, но не сейчас.

— Думаю, ты права, Темари, — окончательно пришёл в себя Узумаки. Он поднял стул и рассыпавшиеся бумаги. — Сейчас мне лучше заняться делами деревни, — со вздохом посмотрел блондин на документы. — Но сказать о случившемся её бывшей команде, думаю, всё же следует. — Увидев положительный взгляд девушки, парень добавил:
— Тогда могу попросить тебя отправиться на поиски Шикамару, а я пока напишу ответное письмо Гааре?

— Хай! — И блондинка скрылась за дверью, а Наруто принялся обдумывать, что же написать Казекаге.

* * *


Ино нехотя приоткрыла сонные веки и повернулась в сторону окна. Сквозь прозрачные занавеси пробивался тусклый солнечный свет. Подул прохладный ветерок, принося свежеть в комнату девушки. Яманака встала и посмотрела на часы, что стояли на письменном столе. Шесть тридцать утра. Отлично! Ино как раз хватало времени для приготовления завтрака, которым девушка собиралась накормить своего любимого отца. Ведь, помнится, вчера он говорил, что всегда уходил на работу в восемь часов. Быстро умывшись и одевшись в повседневную одежду ниндзя – другой-то всё равно не было, – блондинка поспешила готовить завтрак.

Бесшумно открыв седзи, Ино прошла на кухню. Мысленно блондинка несколько раз благодарила Рангику-сан за то, что она показала ей казармы девятого отряда. Хотя Матсумото не отказала бы своей новоиспеченной подруге, однако, когда Яманака вспоминала вчерашний день, что-то теплое разливалось по душе девушки.

Потратив больше часа на готовку, блондинка была удовлетворена проделанной работой. Такого завтрака, она была уверена, отец ещё не пробовал. На столе лежали варёный рис с яйцом, кацудон – благо, тонкацу уже было приготовлена, знать бы ещё, кто её сделал, – цукимоти, оданго, исобэмоти и тамагояки. Ино сомневалась, что они вдвоём всё съедят, но остановиться не могла. Девушке показалось, будто она вернулась назад, в прошлое, когда, вставая вместе с первыми лучами солнца, наспех готовила еду, складывая её в бэнто.

Услышав шаги, куноичи сняла фартук и, сев за стол, стала ждать Иноичи. Однако вместо отца на кухню прошёл молодой, как догадалась блондинка по форме, шинигами с растрепанными темными волосами. На левой стороне его лица красовался шрам и татуировка с цифрой шестьдесят девять. Увидев сидящую девушку в окружении огромного количества еды, парень слегка растерялся, но взял себя в руки и задал вопрос, не на шутку рассердивший Яманаку:

— Вы горничная Яманаки-тайчо?

— ЧТО? Горничная? — Ино быстро вскочила. Так её ещё никто не оскорблял. — Я дочь Яманака Иноичи!

— Я… Простите, Яманака-сан, — извинился парень и чуть склонился. — Я лейтенант девятого отряда, Хисаги Шухей. Мне нужно сдать отчёты капитану. — Только сейчас девушка заметила в его руках большую кипу бумаг.

«Оказывается, не все лейтенанты такие, как Рангику-сан», — про себя усмехнувшись, подумала куноичи.

— Вижу, вы уже познакомились, — сказал только что вошедший Иноичи. — О, Ино, это всё ты приготовила? — увидев положительный кивок, мужчина произнёс: — Давно я так не завтракал! Ну что, пойдемте за стол?

* * *


— Куротсучи-тайчо, — тихо позвала капитана двенадцатого отряда темноволосая шинигами в коротком черном кимоно.

— Чего тебе, Нему? — не оборачиваясь, недовольно отозвался мужчина, читая пришедшие только что исследования.

— Куротсучи-тайчо, почему Вы не приняли Хитсугаю-тайчо и ту девушку?

— У меня нет времени на них, хотя случай довольно необычный. Но есть дела куда более интересные… Посмотри сюда, — проговорил Маюри, протягивая своему лейтенанту документ.

Быть может все - мечта, и точка,
Но в сердце все еще горит
Та искорка бессмертной роли,
Что небо мне сыграть велит.
Я знаю, будет сложно.
И мне еще не раз упасть...
Но будь что будет...
Я на воле.
И небо мне не даст пропасть.

Dr. McCoy





ПРИМЕЧАНИЯ:

Вагаси - японские сладости.
Итигодайфу - начинка из клубники и пасты адзуки.
Итадакимас - “Спасибо” (перед едой).
Матанэ - пока; увидимся.
Седзи – раздвижные перегородки.
Атсуко - трудолюбивый, тёплый ребенок.
Кацудон - приготовленная тонкацу режется на ломтики, в течение короткого времени тушится совместно с овощами, взбитым яйцом. Подаётся на рисе. Тонкацу - Свиная отбивная, обжаренная в сухарях. Свинина обваливается в муке, окунается во взбитое яйцо, затем обваливается в сухарях и хорошо прожаривается на сковороде в большом количестве масла, с двух сторон. Как отдельное блюдо тонкацу подаётся в порезанном на ломтики виде, чтобы удобнее было есть палочками. В качестве гарнира традиционно применяется мелко порубленная капуста, салат, овощи, обычный или специальный соус.
Цукимоти - «лунные моти», пирожки из риса.
Оданго - клёцки на палочках.
Исобэмоти - завернутые в водоросли пироги овальной формы с карамелью.
Тамагояки - это легкое и нетрудное в приготовлении блюдо из яиц. Обычно японцы готовят тамагояки на завтрак к блюдам из риса, а также на обед, который берут с собой на работу – обенто.
Бэнто (яп. 弁当 бэнто:?) - японский термин для однопорционной упакованной еды. Традиционно бэнто включает рис, рыбу или мясо и один или несколько видов нарезанных сырых или маринованных овощей в одной коробке с крышкой.




Авторизируйтесь, чтобы добавить комментарий!