Фан НарутоФанфики ← Кроссоверы

Жизнь после смерти. Глава 1. Капитан пятого отряда



Глава 1. Капитан пятого отряда


Рукия отскочила в сторону как ошпаренная, в очередной раз поражаясь умению нового капитана пятого отряда бесшумно передвигаться. Этого человека она опасалась и, можно сказать, даже боялась. Хотя особых причин для этого у неё не было.
Более того, она должна была бы уже привыкнуть к нему, ведь последние несколько лет он постоянно бывал в поместье клана Кучики.
Будучи лейтенантом шестого отряда, он имел множество обязательств, и не было ничего странного в том, что мужчина много времени проводил со своим капитаном. Точнее, не было бы, будь его капитаном кто-то другой - не Кучики Бьякуя.
Рукия, как никто другой, знала, насколько угрюмым был её брат: никогда прежде он даже близко к себе никого не подпускал. Ренджи, например, в свою бытность лейтенантом бывал в поместье в десятки раз реже, чем занявший его место нынешний капитан пятого. А лейтенант, бывший у Бьякуи до Ренджи, вообще почти не появлялся, поэтому Рукия не то что имени - лица его не помнила.
Но этот не слишком высокий, атлетического телосложения молодой мужчина, которому по человеческим меркам едва перевалило за двадцать, с длинными роскошными волосами цвета вороного крыла и такого же цвета глазами, чем-то смог привлечь доселе невиданное внимание главы клана Кучики. Об этом страшном человеке Рукия не знала почти ничего, кроме имени. Учиха Итачи являлся загадкой для всего Готей-13.
Надо сказать, в умении "держать лицо" он ничем не уступал Бьякуе: так же гордо и бесшумно двигался устойчивой и размеренно четкой походкой, спину всегда держал ровно, так же как и Кучики; выражение лица тоже совпадало – в обоих случаях ноль эмоций.
А вот взгляд у этих людей был разный, хотя и здесь были некоторые сходства.
Никто бы никогда не поверил, что Учиха - выходец из Руконгая. Но это было так. Итачи родился и жил в мире живых, а в Сейретей попал уже после смерти. Хотя с ним был один нюанс: родным миром Итачи не был тот, в который шинигами ходили на грунт.
Из обрывочных объяснений брата Рукия узнала, что уже при жизни этот человек имел какие-то необычные способности. Но какие, она не знала. Брат не говорил, а спросить Рукия не решалась. Самого же Учиху девушка боялась, поэтому о вероятности разговора с ним нечего было даже и думать.
Всем было известно о невероятной исполнительности этого человека. Даже её придирчивый брат был доволен его работой, а о том, к чему может прокопаться Бьякуя, ходили легенды.
Рукия помнила, что через неделю после назначения Итачи на должность лейтенанта шестого отряда к нему подошел Ренджи и предложил свою помощь, ведь он-то не понаслышке знает, какой придирчивый капитан Кучики. Но, натолкнувшись на вежливый отказ и айсберги равнодушия, Ренджи потом несколько часов отфыркивался и говорил, что этот самонадеянный гордец на коленях приползет и будет умолять его, Ренджи, о помощи.
Не приполз. Более того, к величайшему недоумению Ренджи, Рукии, да и всего Готея в целом, Итачи смог добиться расположения капитана Кучики.
Когда всего через пару лет после этого в Сейритее появилась новая аристократическая семья, в признании которой поспособствовал Бьякуя, никто даже не удивился. Более того, все считали, что их незнание об аристократах Учиха просто какая-то ошибка. И это при том, что широкой общественности никого из этой семьи, кроме её главы – Учиха Итачи, известно не было.
В звании лейтенанта Итачи задержался недолго. Но общение Кучики и Учихи не прекратилось даже после повышения последнего. Только теперь в поместье Кучики он бывал не потому, что нужно было "якобы" решить какие-то вопросы, а потому, что Бьякуя сам приглашал его в гости.
Два капитана с удовольствием сидели за чаем часами, поглощая его в невероятных количествах, вели беседы на разные темы. При этом диапазон вероятных обсуждений был невероятен: от погоды в Сейретее до философских концепций. Поэтому неискушенные, видя, что они говорят, не подходили близко. А не то мало ли ещё спросят о каких-нибудь синхрофазотронах, и доказывай потом, что ты не верблюд.
Ещё за капитанами прочно закрепилась привычка совместного чтения. Рукия не раз видела, как эти двое ночи напролет проводили, сидя в креслах, в обнимку с толстенными талмудами, лишь изредка обмениваясь парой-тройкой слов.
Когда она рассказывала об этом Ренджи, он долго и со вкусом критиковал «придурочных аристократов».
Довольно долго общественность считала, что у этих двоих роман. Подобное в Сейретее было не редкостью, и никакого порицания даже быть не могло. Отношения капитанов и лейтенантов всегда были одной из важнейших тем: порой даже шутили, что лейтенант – это частная собственность капитана, и, как уж её использовать, это его личное дело. Так что сексуальные отношения между капитанами и лейтенантами были не редкостью.
Но не об этом сейчас речь. Факты оставались фактами. Домыслы - домыслами. И никто уже не задумывался: почему, что и как. В конце концов, личная жизнь на то и личная.
Пройдя мимо перепуганной Рукии, не забыв при этом бросить сухое приветствие, Итачи отправился в кабинет Бьякуи, где его уже дожидался его друг.
Несмотря на то, что вначале было очень сложно, Итачи называл его именно так – друг. Первое время они от такого обращения одновременно морщились. Нет, их никто не заставлял дружить, и друг другу они были приятны. Проблема заключалась в самом слове «друг». Слишком уж оно было непривычным. В жизни обоих было слишком мало людей, которых можно было бы назвать так, да и все они давно умерли. Поэтому, уже однажды разочаровавшись в дружбе, было трудно поверить в неё вновь.
Глава клана Кучики встретил посетителя, сидя за столом и разбирая бумаги. За прошедшие несколько месяцев он уже привык справляться без лейтенанта, хотя трудности всё же были: за то время, пока Итачи был его лейтенантом, Бьякуя привык к отсутствию проблем, связанных с отчетностью. Все выполнялось и подготавливалось в срок, и даже в офисе оставалось достаточно много свободного времени. О работе дома и говорить было нечего.
С приходом Итачи Бьякуя отложил бумаги в сторону. Поздоровавшись, он отдал распоряжение прислуге приготовить чай.
До того, как шинигами удобно не уселись за низким столиком и не разлили чай, они так и не начали разговор, лишь обменялись несколькими дежурными фразами. Сделав небольшой глоток, Бьякуя обратился к Итачи с возникшим недавно вопросом:
- Всё прошло благополучно?
- Да. – Итачи слегка кивнул. – Проблем, как я и думал, не возникло. Она умная девочка и много не болтала, так что всё в порядке.
Бьякуя усмехнулся, вспоминая события недавних дней.

Они шли после собрания капитанов. Итачи нужно было ненадолго зайти в офис, поэтому Бьякуя ждал его в проходе, желая подышать свежим воздухом.
Неожиданно оттуда, где находился Учиха, разнесся женский крик. Бьякуя торопливо пошел в сторону шума, тогда на него и налетела перепуганная девушка. Хватаясь руками за капитанское хаори, она старалась не упасть, ноги отказывались держать шинигами. По щекам девушки катились слезы, своей величиной больше напоминая виноградины. Незнакомка явно не понимала, с кем столкнулась, иначе вела бы себя более учтиво. Но страх не давал ей воспринимать реальность.
Кучики уже начал строить догадки, что могло произойти, когда из-за поворота выскочил всполошенный Учиха. Увидев его, незнакомка затряслась ещё сильнее и начала что-то шептать. Наблюдая за реакцией девушки, Бьякуя озадачился ещё сильнее, не понимая, чем его друг мог так испугать девушку. Приобняв её за плечи, стараясь тем самым успокоить, он решил всё узнать напрямик:
- Что ты с ней сделал, Итачи?
Поморщившись, капитан пятого отряда ответил излишне эмоционально, что уже было на него не похоже:
- Ничего я не делал. Она, как только меня увидела, сразу кинулась бежать.
Переведя взгляд на притихшую девушку, Кучики все с той же сталью в голосе обратился к ней:
- Что случилось?
Будто не понимая, что может быть непонятного, шинигами ответила:
- Он же Учиха Итачи. Преступник, вырезавший свой клан. Один из Акацуки… - Она собиралась продолжать, но Итачи прервал её:
- Ты была куноичи? – Получив в ответ кивок, он задал следующий вопрос: – Откуда ты? И как тебя зовут?
Бывший нукенин явно был заинтересован. И его интерес передался капитану шестого отряда. Отпустив девушку, он приготовился слушать разговор бывших шиноби.
Поняв, что убивать её пока не собираются, девушка сделала пару шагов назад, встав около стены, явно готовая в любую секунду отражать нападение. Такая предосторожность вызвала ухмылку на лицах обоих капитанов. Выпрямившись в струну, она начала отвечать:
- При жизни была джонином Скрытой деревни Листа. Сейчас я девятый офицер четвертого отряда - Учиха Сакура.
Отрапортовав, медик склонилась в поклоне, ожидая разрешение поднять голову.
- Выпрямись. И что значит "Учиха"? - хмуря брови спросил Итачи. Недоуменно пожимая плечами, она ответила:
- То и значит, я Учиха Сакура.
- Ты прекрасно знаешь, что в нашем мире остался лишь один человек, носящий эту фамилию - мой младший брат, Саске. Кто ты ему?
Кашлянув, как бы прочищая горло, но на самом деле маскируя смущение, куноичи ответила:
- Я его жена. Вернее, была ею при жизни.
О младшем брате своего друга Бьякуя уже знал. Также как и о его земной жизни. Поэтому решил осмотреть его новоявленную родственницу.
Она была невысокой, ниже их с Итачи на целую голову; неплохо сложена, хотя из-за широкой формы шинигами по достоинству оценить фигуру девушки не представлялось возможным. Можно было только с точностью сказать, что она худая, но не костлявая.
На вид ей нельзя было дать больше двадцати лет, может, чуть больше или меньше. Бьякуя склонялся в меньшую сторону, так как подросткового в ней было много.
Личико у юной шинигами было весьма миловидным. Не красавица, но в толпе не потеряется. И смотреть очень приятно. Большие зеленые глаза смотрели немного испугано, но что-то в них было такое, что заставляло понять: если потребуется, этот котенок станет тигром и будет сражаться до последней капли крови. Волосы цвета лепестков сакуры были коротко подстрижены и растрепаны, но было сразу видно, что она за ними ухаживает.
Осанка у девушки была гордая, как у аристократки. И держалась она соответственно.
Одета Сакура была по форме, Бьякуя не заметил никаких отклонений от нормы. Одежда была чистой и выглаженной, что свидетельствовало об аккуратности девушки.
Итачи, тоже осматривавший Сакуру, задал ей новый вопрос:
- Ты случайно не та ученица Пятой, с которой дружил Наруто?
Удивившись, Сакура утвердительно кивнула. Получив ответ на свой вопрос, Итачи снова заговорил:
- Приходи в бараки пятого отряда к девяти часам. Нужно поговорить.
Произнеся это, он развернулся и направился в нужном себе направлении. Последний раз взглянув на девушку, Бьякуя отправился вслед за Итачи.
Вынырнув из воспоминаний, Бьякуя решил узнать, какой статус теперь имеет эта девушка. Людей с фамилией Учиха и не входящий в клан Итачи ни в Сейрейтее, ни в Руконгае быть не должно. Иначе все их усилия по причислению Учиха к аристократам пойдут прахом.
- Кто она теперь?
- Моя сестра. Так будет лучше всего. И для неё, и для меня.
Бьякуя кивнул, понимая ход мыслей друга. Сам, принимая Рукию в клан, думал так же. Только, в отличие от Итачи, у него было множество проблем.
Дальше тема сменилась на обсуждение последних новостей Готея и приближающейся миссии пятого и шестого отрядов по уничтожению пустых.
Итачи отправился домой уже поздно вечером, когда на улице было уже совсем темно.
Особняк Учиха был наконец достроен и находился не так уж далеко от владений Кучики.
Сам Итачи в таком огромном поместье не нуждался, тем более он смог найти всего около десятка некогда убитых родственников.
Убедить их в необходимости объединиться, как ни странно, особого труда не составило. И кандидатура Итачи на роль главы клана всех устроила. Даже от его сверстников, некогда обвинявших в убийстве Шисуи, возражений не последовало. К сожалению, самого Шисуи среди тех, кто стал нынешним кланом, не было.
Ещё Учиха искал других бывших шиноби. Но все его поиски также были тщетны. Сакура была первой.
О ней Итачи не думал. Все, что было нужно, он уже сделал вчера. Теперь она официально была его сестрой. Больше проблем быть не могло. Ещё при жизни она постоянно контактировала с благородными семьями, более того, была частью одной из них. То есть за поведение и манеры переживать не приходилось. О силе и ранге судить не было никакого смысла, она уже была офицером, притом отнюдь не последним, только закончив академию шинигами.
К тому же по собственному опыту Итачи знал, что навыки шиноби дадут о себе знать и она быстро пойдет вверх. Впридачу она в четвертом отряде, где боевые навыки имели меньшее значение, чем в других отрядах. Она ещё при жизни была сильным медиком, а эти навыки были сейчас намного полезнее. Что касалось занпакто, то ничего, научится.
Сейчас Итачи занимали гораздо более досужие проблемы, чем появление второго в клане шинигами. Такие как состояние финансов и политика. Что касалось первого, то им удалось быстро и качественно создать сеть компаний, приносящих сейчас доход. Но проблем с этим было ещё предостаточно, потому что приходилось создавать всё то, что подобает иметь аристократам. На бросание пыли в глаза скупиться было нельзя. Они были не Кучики, у которых двадцать семь поколений за спиной. Но молодой клан быстро набирал силу. Ещё несколько десятков лет, и о деньгах и общественном положении можно будет не думать.
В политике дела обстояли тоже напряженно, но благоприятно. Фукаку, наконец, смог попасть в совет сорока шести. А это означало, что у Учиха начала появляться реальная власть. Это радовало, но нужно было ещё усилить свои позиции и желательно продолжить наступление.
Были и другие, так сказать, бытовые вопросы, которые требовали решения. Да и о делах отряда тоже забывать было нельзя.
Итачи ещё предстояло достигнуть взаимопонимания с лейтенантом и добиться уважения подчиненных. Хотя последние и так с первого взгляда испытывали к нему трепет и уважение. Но пока, как прекрасно понимал Итачи, это был обычный страх. До настоящего авторитета было ещё очень далеко. Как выражался Учиха по старой привычке: как от Скрытого Листа до Скрытого Тумана пешком с хромым заказчиком.
Но лейтенант волновала бывшего шиноби намного больше. Она так до конца и не пришла в себя после предательства Айзена. О последнем Учиха был наслышан. О том, что устроил Соуске, будут помнить ещё не одну тысячу лет. А занявший или, правильнее сказать, возвратившийся на место капитана пятого отряда Хирако Шинджи довел несчастную Хинамори почти до нервного истощения. Теперь бедняжка дрожала от каждого брошенного на неё взгляда.
Со всем этим Итачи предстояло бороться. Заикающийся лейтенант был ему не нужен. Можно было бы, конечно, найти ей замену и, не сильно настаивая, вынудить девочку уйти из Готея. Или как-нибудь перевести её в другой отряд...
Но Итачи так поступить не мог. Слишком уж она напоминала ему ребенка, да и не хотелось менять опытного лейтенанта на непонятно кого. К тому же по отряду могли поползти слухи. Поэтому Итачи решил, что обязательно сделает так, чтобы она его больше не боялась. В конце концов, не такой уж он и страшный, когда не хочет таковым быть. За составлением плана о расположении к себе Хинамори он пришел домой.




Авторизируйтесь, чтобы добавить комментарий!