Фан НарутоФанфики ← Хентай/Яой/Юри

Скрюченные сказки: Грязь и сажа (часть 2)



Скрюченные сказки: Грязь и сажа. Часть 2
После этого Саске с извинениями удалился в свою комнату. Но никто об этом так и не узнал. Люди этого дома старались не попадаться ему на глаза, и по этому поводу Саске совершенно не жаловался, в то время как Джирайя закрылся в своем кабинете. Когда Саске проходил мимо, он услышал, как старик хихикает, и ускорил шаги.
Войдя в свою комнату, он сделал несколько шагов, пока не встал перед маленьким зеркалом, под которым стояла чаша для умывания. Он обнаружил, что ему не оставили воды и предположил, что Наруто, должно быть, приказал убрать ее. Осторожно садясь на белый плетеный стул, он, наконец, посмотрел на свое отражение.
То, что он увидел, вызвало у него тошнотворный рефлекс, и его черные от грязи ладони сжались в кулаки на краях чаши, когда его стошнило счастливо проглоченным завтраком, что он съел всего час назад. Вытерев рот тыльной поверхностью руки, он поднял свои черные глаза еще раз.
Его лицо, что когда-то он проклинал за красоту и привлекательность, было черным то ли от грязи, то ли от волос. Волосы на голове были спутаны и засалены. Его ужаснуло, что медвежья шкура отлично совпадала по цвету с натуральным цветом его волос, а легкое подергивание капюшона его «накидки» подтвердило его страх о том, что его волосы проросли насквозь и вросли в мех мертвого животного.
Поднимая свои руки к лицу, он увидел еще больше отвратительной грязи, и его желудок еще раз болезненно сжался при мысли, что он ел этими руками. Его ногти были длинными и растрескавшимися, грязь въелась под ногти настолько сильно, что он ощущал, что ноготь поднимается с ногтевого ложа и болит.
— Господи, боже мой, — прошептал он. Он был ужасен, омерзителен, он заслуживал смерти... он желал смерти. Образы этого проносились в его голове, и он ощутил себя близким к обмороку, головокружение заставило его упасть со стула на колени, и тогда, когда темнота затрепетала, как благословение, за задворках его сознания, он почувствовал руку на своем плече.
— Что случилось? – спросил Наруто, падая на колени возле дрожащего человека. Его глаза прошлись по покрасневшим диким глазам, а нос сморщился от запаха рвоты.
— Тебе вызвать доктора? Давай уложим тебя в постель… — Наруто обнял покрытое мехом тело, но человек резко оттолкнул его, и они оба упали на мягкие места, сердито глядя друг на друга.
— Почему? – потребовал человек, — Почему ты не напуган? Не испытываешь отвращения?
Наруто пожал плечами и отодвинулся к дальней стене, обхватив колени руками. Он наблюдал, как выглядящий диким человек спиной оперся о кровать, голова его упала на одеяло, истощение было явно заметно по его поникшим плечам.
— Я… — Наруто обдумывал свои слова, — я видел цветы, что привлекают насекомых своей красотой и потом пожирают их целиком, а еще я видел простые полевые цветы, крепкие и сильные. Я видел как люди, настолько прекрасные, что увидев их, сердце замирает, бросались друг на друга, как гиены, и… я видел тебя. – Наруто слабо улыбнулся, — Ты, кого унижали и на кого плевали, все равно помог торговцу овощами. Ты, с кем обращались хуже, чем с уличной собакой, все равно предложил помощь моему дедушке во время острой нужды.
Человек уставился на него, и Наруто неожиданно подумал, что точно утонет в этих бездонных черных глазах. И вдруг, он больше не видел грязи и не замечал шкуры животного, а вместо этого он увидел боль, неуверенность и нечто еще глубже спрятанное и священное… нечто, что заставило его дыхание болезненно замереть, и он заставил себя отвести взгляд.
— Но это совершенно не говорит о том, что ты – не сволочь, — пробормотал Наруто, и почувствовал, как замерло его сердце от звука тихого смешка, изданного человеком в звериной шкуре. Звук этот был словно звон хрустального колокольчика, звонкий, легкий и беспечный. Прекрасный.
— С этим ты, наверное, прав, поскольку в последние годы моя внутренняя сволочная натура была глубоко погребена.
Наруто еще раз встретился глазами с парнем в шкуре и улыбнулся:
— Повезло мне, именно мне досталось счастье выкопать ее обратно, — он наблюдал за тем, как черные глаза, трепеща, закрылись, а голова с вороньим гнездом волос упала на грязный зеленый жакет перед тем, как резко вскинуться. – Эй, давай уложим тебя в постель. Обед не подадут еще несколько часов. Подозреваю, что тебе не помешает поспать.
— Хм.
Наруто ухмыльнулся и вскочил помочь человеку улечься в постель, откидывая одеяло и стягивая с того старые поношенные сапоги. Укрывая того одеялом, Наруто оглядел его с головы до ног и убрал с потемневшего от грязи лица прядь засаленных жирных волос.
— Почему ты не моешься? – прошептал блондин.
Человек брезгливо сморщил нос:
— Хммм… самодовольный, зловредный, засранец…
Лоб Наруто наморщился в замешательстве, и он еще раз обнаружил, что попался в ловушку этих черных, словно ночь, глаз:
— Как тебя зовут? – Звук его голоса был так тих, что Наруто едва услышал его своими собственными ушами.
С тяжелым вздохом черные глаза снова закрылись, и Наруто снова поправил одеяло перед тем, как направиться к выходу из комнаты.
— Саске…
Наруто вцепился в дверной косяк, его сердце бешено забилось в груди болезненными толчками до тех пор, пока его рука не прижалась к груди в бесполезной попытке его успокоить.
И с этого момента, сердце Наруто билось в ритме только одного слова:
Саске.

***
Саске проснулся некоторое время спустя и просто лежал с закрытыми глазами. Он старался запомнить ощущение пальцев Наруто в своих волосах и теплый шепот его голоса. Резко садясь на кровати, он перекинул ноги через край и обхватил голову руками. Он не мог здесь больше оставаться. Единственной целью всего этого захода в эту деревню была возможность увидеть Наруто, пусть ненадолго, а вовсе не возможность гостить в его доме, есть с ним за одним столом и узнать, что блондин был всем, на что Саске надеялся.
Черт… он должен был продержаться до конца этих семи лет. Тогда он вернется назад и заберет Наруто себе, когда он сможет предложить себя таким человекам, каким он был на самом деле… и обещание дьявола про «бесконечное богатство» как раз пригодится.
Резко натянув сапоги, Саске подошел к большому открытому окну, белые шторы тихо шевелились на ветру, напоминая Саске трепетание ангельских крыльев. Опершись на подоконник, перед глазами Саске открылся замечательный вид на амбар и задний двор.
Он услышал голоса, доносящиеся слева, и увидел, как ворота амбара медленно распахнулись, открывая Джирайю и… ох, черт. Саске проглотил комок в горле, и даже если бы сам Господь Бог попросил у Саске внимания, и то он не смог бы оторвать взгляд от вида Наруто, выводящего большую, цвета меда, лошадь из амбара.
Светловолосый парень был одет в черные кожаные сапоги, доходящие до середины икры, обтягивающие рыжие штаны, что обнимали его ноги, давая Саске отличную возможность увидеть его бедра и ягодицы. Это само по себе заставило рот солдата высохнуть, но когда его глаза прошлись по обнаженной мускулистой груди, то единственное, что все еще заставляло его устоять на ногах, была мертвая хватка пальцев на подоконнике. Загорелая кожа блестела на солнце, и Саске заворожено смотрел, как Наруто белой рубашкой вытирает пот на шее и груди, а потом бросает ее Джирайе.
Джирайя и Наруто обменялись несколькими словами, одурманенный мозг Саске не смог бы их воспринять, даже если бы он стоял рядом с ними, дальше Наруто подошел к лошади и плавно забрался в седло. С шутливым салютом старику, он отправил лошадь в ровный галоп и заехал в огражденный загон.
Отходя от окна, Саске закрыл глаза, совершенно не удивляясь тому, что образ Наруто, склонившегося к шее лошади, с напрягшимися мускулами спины, был отпечатан на его сетчатках.
Быстро подойдя к двери, Саске решил, что будет нерадиво с его стороны не предложить свое искусство в обращении с лошадьми. Ведь он был солдатом, в конце концов.

***
Наруто наклонился вперед, его голая грудь касалась кремовой гривы лошади, и прошептал нежные слова, когда его пятки ударили по бокам животного, заставляя его ускориться. Разум Наруто был неспокоен, мысли метались быстрее, чем он только мог себе представить, и он льстил себя мимолетной надеждой, что, возможно, ему вместе с Мег удастся прогнать эти мысли прочь. Все их усилия, как и предполагалось, оказались напрасными.
Он убирал навоз в лошадиных загонах, когда его нашел дедушка поздним утром после разговора с Саске. Очевидно, что старик пытался привлечь его внимание некоторое время потому, что подзатыльник, которым наградил его старик, заставил блондина отправиться головой прямо в стог сена.
— Какого черта?! – вскричал Наруто, отплевываясь, и послал сердитый взгляд беловолосому мужчине. Лошадь в загоне звонко заржала от его крика, и ее передние копыта нервно застучали по грязному полу.
— Что-то я не видел тебя таким задумчивым вот уже долгое время, — сказал Джирайя и сделал несколько шагов вперед, успокаивающе проводя рукой по шее черного коня перед тем, как опереться о низкий заборчик.
Наруто отряхнул штаны, вставая, не то, чтобы это очень помогло, и приблизился к возбужденному животному, одновременно шепча ему успокаивающие слова.
— Не представляю себе, как ты еще не получил копытом по голове, безобразник, — усмехнулся Джирайя, — ты просто комок непредсказуемых конвульсий и раздражающих звуков. Обычно лошадям это не нравится.
Наруто улыбнулся, пока большая голова животного терлась о его лицо:
— Они знают, что я их люблю.
Джирайя кивнул в ответ перед тем, как его лицо приняло такое серьезное выражение, какого его внук не видел уже долгое время, и Наруто аккуратно оттолкнул лошадь в сторону.
— Что случилось?
— Мы почти все потеряли, Наруто. Этот дом, лошадей… абсолютно все. Если бы не этот джентльмен наверху…
— Саске… Его зовут Саске, — сказал Наруто, рассеянно думая, как им всем повезло. Они могли все потерять… Он не заметил любопытного взгляда на лице своего деда, а когда он поднял голову, взгляда уже не было.
— Наруто, — тихо сказал Джирайя, — я обещал ему руку одного из своих внуков.
Голубые глаза вспыхнули на мгновение, и подсознательно голова Наруто повернулась к дому, где как он знал, спал Саске.
— И кого он хочет… скажешь, мм… что? — Лицо Наруто залило румянцем, и он сбросил свою рубашку, внезапно почувствовав себя слишком жарко.
— Он спас наши задницы, парень, и я не думаю, что он – плохой человек, — проговорил Джирайя с невозмутимым лицом, но, мало-помалу, он позволил себе оставить свои тревожные мысли и расслабиться. Он не собирался никого ни к чему «принуждать», и это стало для него вполне реальным беспокойством сегодняшним утром, пока он наблюдал за различными реакциями своих внуков за завтраком.
Наруто усмехнулся, сердито проводя рукой по своим волосам с запутавшимися там соломинками, и зашагал мимо своего деда:
— Конечно же, он – не плохой человек. Мы обязаны ему своими жизнями, если то, что ты сказал мне сегодня утром, – правда. Девушки уже знают?
— А я то все думал, про что ты так думаешь, — сказал Джирайя, качая головой, — нет, я подниму эту тему сегодня за обедом.
Наруто сжал в кулаках свою рубашку так, что его костяшки побелели. Он отправился к загону Мег, открыл ворота и нежно похлопал животное по шее перед тем, как вывести лошадь и повести ее к большим воротам амбара.
Джирайя прошел вперед и толкнул, открывая, красные деревянные ворота, Наруто шел следом. Старик мог ощущать беспокойство внука и по ржанию Мег, он знал, что лошадь чувствовала то же самое. Когда они достигли середины двора, он повернулся лицом к внуку и усмехнулся:
— Ну вот, ты снова за свое… опять задумался.
Наруто склонил голову набок, его голубые глаза затуманились… тревожным предчувствием? Неуверенностью? Джирайя не был уверен наверняка, а потом парень открыл рот и спросил.
— Так он сказал, кого хочет?
Если бы старик не слушал внимательно, он бы ни за что не услышал вопрос в звуках шума скотного двора. Наруто отказывался смотреть ему в глаза и рубашкой вытер потную шею.
— Нет, не сказал, — ответил Джирайя и усмехнулся, — но я совершенно уверен, что он отнюдь не идиот.
— И что это означает? – спросил Наруто, а когда Джирайя пожал плечами, бросил грязную рубашку в него.
— Думаю, его выбор очевиден, — сказал Джирайя перед тем, как повернуться и уйти прочь.
И теперь, когда ветер со свистом проносился у него в ушах, Наруто пытался определить, с какого такого момента его жизнь так резко изменилась. Выберет его Саске или нет, он четко знал, что ни одна из его сестер не захочет иметь ничего общего с этим человеком. Даже если бы Наруто ничего не знал об этом человеке, попроси его дедушка, он бы с радостью вступил в брак с человеком, спасшим их всех. Но он все таки знал Саске… Или, по крайней мере, знал нечто про него, и, господи… стоило ему закрыть глаза и вспомнить голос Саске или этот взгляд угольно-черных глаз, как его сердце начинало разрываться от постоянной острой боли, что заставляла Наруто страстно хотеть помчаться назад в дом и убедиться, что с Саске все в порядке, что он все еще там… что он все еще его.
Вот черт. И как такое произошло? Наруто сжал в руках поводья, а его глаза плотно закрылись. Он влюбился в человека с чудовищным телом. Грязного, отталкивающего … замечательного, прекрасного… вульгарного, отвратительного… умного, полного сострадания…
Погрузившись в свой мысленный беспорядок, Наруто не заметил, как Мег подала назад, пока ее напуганное ржание не наполнило его уши, а его тело не стало беспомощно падать на землю. Когда боль от удара заполнила его чувства, он услышал еще один крик.
— Наруто!

***
Саске с ужасом смотрел, как напуганная лошадь подает назад от его вида. Он был таким глупцом. Ну конечно, лошадь испугается. Когда он перепрыгнул через низкое заграждение, лошадь кинулась в противоположную сторону, и Саске позволил недовольной улыбке появиться на своем лице, он был полон презрения к себе. Хозяин гостиницы был совершенно прав… даже животные не выносили его.
Прошлой ночью прошел сильный дождь, и Саске чувствовал, как его сапоги чмокали по грязи, пока он бежал. Когда он подбежал к Наруто, он упал на колени, чем забрызгал грязью штаны и грудь молодого человека. Он стоял на коленях рядом с ним, страх сдавил его грудь, и осторожно положил руку Наруто на грудь пытаясь почувствовать ее движение. Он наклонился вниз и прислушался к неглубокому дыханию, и внезапно его с силой оттолкнули, напуганный вскрик наполнил воздух и широко раскрытые голубые глаза уставились на него.
Наруто испугался… его. Одна эта мысль уже поставила бы Саске на колени, но вместо этого он просто отполз назад и медленно встал, склонив голову.
— Нет, постой, сволочь, — сказал Наруто и наклонился вперед, став на колени, чтобы схватить солдата за запястье. Это движение заставило блондина застонать и схватиться за живот, его глаза плотно зажмурились от боли. – Ох…. оййййййй… это больно.
Саске замер, рука Наруто теплая и крепко сжимающая его запястье.
— Не двигайся, тупица. И отпусти мою руку. Я пришлю помощь.
Саске сильно потянул свою руку, однако, не настолько сильно, чтобы стряхнуть раненого парня.
Голубые глаза снова открылись, и Саске наблюдал, как он сделал несколько медленных, глубоких вдохов:
— Послушай, я не испугался.
Черные глаза сузились, но блондин настаивал.
— Черт, ты мог бы быть даже ошеломляюще красивым бледнокожим парнем с самодовольной ухмылкой и прекрасными волосами, и если бы ты так наклонился надо мной, когда я открыл глаза, то я бы также испу… запани… поразился, — Наруто широко улыбнулся.
Саске снова потянул руку, и в этот раз Наруто отпустил его запястье и прошептал:
— Пожалуйста, Саске.
Глаза солдата расширились, и он почувствовал, как его пульс удвоился.
— Откуда ты знаешь мое имя?
Наруто упал на спину, боль окрасила его глаза. Саске захотелось выругаться. Блондин взглянул на него и улыбнулся:
— Ты сказал его мне сегодня утром, перед тем, как заснул.
Внезапно грязная загорелая рука вытянулась к нему, и Саске тупо уставился на нее.
— Ну? – спросил Наруто преувеличенно раздраженным голосом, — Ты поможешь мне встать?
Саске сделал шаг вперед и протянул руку, а потом вдруг увидел, насколько она грязна, и тут же отдернул ее назад, под накидку.
— Проклятье, сволочь, — зашипел Наруто, — взгляни на меня.
Наруто хлопнул ладонью об землю, разбрызгивая грязь и воду перед Саске.
— Я сказал, посмотри на меня!
Наконец, солдат поднял глаза от своей руки и встретился взглядом с ледяными небесно голубыми.
— Я сижу в чертовой луже грязи!
Еще больше грязи полетело Саске навстречу, и он рыкнул.
— Мало того, что это лужа грязи, так это еще и лужа грязи посреди лошадиного стойла. Ты знаешь, Саске, что лошади делают в своих стойлах?
Губы солдата сложились в тонкую линию в ответ на то, как быстро взлетели руки Наруто, когда он завелся, грязь и вода разбрызгивались вокруг.
— Я скажу тебе, они гадят. Точно, я сижу в луже грязи и лошадиного дерьма, и мне чертовски больно, словно я слетел с лошади, что на самом деле СЛУЧИЛОСЬ, и ты думаешь, что твоя дурацкая покрытая грязью рука меня беспокоит? Она меня запачкает? Опозорит?Давая сюда твою чертову руку!
Саске наклонился вперед и рывком поставил разглагольствующего идиота на ноги. Вскрик боли наполнил воздух, и Наруто завалился вперед, вцепившись в грязную рубашку Саске, лицом прижимаясь к его груди, прерывисто дыша. Наруто издал ясно различимый стон, когда руки солдата нежно обхватили его и сильнее притянули к широкой груди, снимая напряжение веса с его ног и спины.
— Спасибо, — прошептал Наруто Саске в грудь, и тот закрыл глаза в надежде, что блондин не услышит, как бешено бьется о ребра его сердце. Саске почувствовал легкое движение, и внезапно его глаза встретились с любопытством голубого взгляда, голова Наруто была слегка запрокинута назад, пока он рассматривал нечто, видимое только ему одному.
Осторожная рука медленно поднялась, выбираясь из объятий Саске, и нежно прошлась по свалявшейся медвежьей шкуре, что приросла к голове солдата.
— Что бы это ни было… — тихо проговорил Наруто, — это убивает тебя.
Саске сопротивлялся порыву оттолкнуть от себя блондина потому, что не хотел причинить тому больше боли, чем он уже причинил.
— Мне придется уехать, — сказал Саске, и Наруто посмотрел на него с обидой в глазах, и солдат был полностью уверен, что эта обида не была связана с падением с лошади.
— Почему ты такой? – спросил Наруто во второй раз за день, но на этот раз его взгляд был жестким и непреклонным.
Саске вздохнул, его вздох заставил несколько тонких прядей светлых волос скользнуть по лбу блондина.
— Я не могу тебе сказать, Наруто.
Голубые глаза медленно закрылись.
— Почему?
Наконец, Саске оттолкнул от себя Наруто, но остановился, когда обнаружил, что загорелые пальцы все еще крепко сжимают проклятый зеленый жакет.
— Отпусти меня, добе.
Его голос прозвучал грубо, а Наруто так и не открыл глаз. Он не хотел смотреть на солдата вблизи? Ну, в таком случае Саске стоит оставить его в покое. Никто не заставляет его силой оставаться!
— Я сказал, пусти меня.
Его голос теперь перерос в рычание, и покрытая грязью светлая голова покачалась из стороны в сторону.
— Нет, не отпущу.
Светлые ресницы дрогнули, и Саске был заворожен нежностью в глазах блондина. Словно кто-то зажег свет, только для него одного, и прежде чем Саске опомнился, Наруто приподнялся и прижал свои губы к его губам.
Черные глаза комично расширилась, прежде чем он резко отвернулся в сторону.
— Нет, что ты делаешь? Я – отврати…
— Заткнись, — сказал Наруто, и еще раз розовые губы, нежные и просящие, легли на его собственные.
Саске почувствовал, как Наруто слегка отстранился, так, что солдат мог ощущать его дыхание на своих губах, когда он снова заговорил.
— Я такой же грязный, как и ты. У меня грязь повсюду… мы с тобой одинаковые, ты и я, поэтому всего раз, Саске… — Саске наклонился, и Наруто закончил предложение в его губы, — пожалуйста.
Руки солдата поднялись с талии блондина и прошлись по его бокам прежде, чем одна рука тихонько легла ему на затылок, а другая запуталась в покрытых грязью светлых волосах. Саске провел языком по розовым губам и ощутил вкус грязи и пыли, а потом эти губы раскрылись и его ищущий язык встретился с языком Наруто. Оба языка медленно извивались вокруг друг друга, пробуя друг друга на вкус, когда слабый стон слетел с губ блондина, а Саске громко застонал и всосал язык Наруто в свой рот.
Он почувствовал, как руки Наруто соскользнули с его груди, ладони прошлись по его подтянутому животу, а после пробежались по его бокам, обнимая его за спину, и прижимая их тела плотно друг к другу.
— О, черт… — проговорил Саске, разрывая поцелуй, и совершенно не осознавая, что делает, наклонил голову Наруто в сторону и стал целовать, прикусывать место на шее, где стучал пульс блондина, ощущая на вкус грязи и нечто, что было абсолютно Наруто перед тем, как колени блондина окончательно подогнулись.
— О господи… Саске!
Имя. Его имя. Он мечтал услышать, как Наруто произносит его имя таким голосом, прося его, умоляя его… нуждаясь в нем, и теперь, когда он это услышал, ощущение было такое, словно его окатили ведром ледяной воды.
Он оттолкнул Наруто прочь.
— Хватит.
Блондин пошатнулся, и Саске увидел, как он обхватывает себя за живот, обнимая поврежденные ребра. Он снова закрыл глаза, но покрытая грязью светлая голова кивнула. С тяжелым вздохом, голубые глаза открылись еще раз, и болезненно вымученная улыбка появилась на розовых губах.
— Верно, ну, все было здорово. Давай пойдем назад, — Наруто кивком указал на ворота и медленно начал идти.
Саске последовал за ним на небольшом расстоянии, обращая пристальное внимание на болезненные вздрагивания и резкие вдохи блондина, замечая при этом сине-красные синяки, что начали проявляться на обнаженной спине светловолосого идиота. Когда они подошли поближе к амбару, слуга, помогающий в конюшнях, выбежал поприветствовать их, и Наруто отдал приказ поймать Мег и привести ее назад.
— Саске, — сказал Наруто, наконец, прерывая их молчание, когда они подошли к ступенькам дома, — Останься на обед. Это все, о чем я прошу.
Саске вежливо кивнул в ответ и подхватил парня за локоть, снимая часть тяжести и помогая тому взобраться по лестнице. Когда они добрались до двери, Наруто улыбнулся солдату во весь рот.
— Хочешь принять со мной ванну? Не знаю, как ты, а мне она очень пригодится.
Саске сердито посмотрел на блондина, его невозмутимое выражение лица ясно показывало, даже через потемневшую грязь, что шутка его не позабавила.
— Тогда, ответ отрицательный? – блондин рассмеялся, входя в дом.

***
В этот день обед был очень тихим. Джирайя поговорил со своими внучками об их предыдущем поведении в отношении их гостя, и в предельно четких выражениях сказал, что подобное не должно повториться.
Еще раз из уважения к семье, Саске сидел на дальнем конце стола. Он наблюдал, как Ино шевелит вилкой еду по своей тарелке, бросая на него взгляды, полные подозрительности. Переведя глаза на ее розово-волосую сестру, он смотрел, как Сакура, широко улыбаясь, весело разговаривала с Джирайей, но когда старик отворачивался, бросала ему ядовитый взгляд отвращения.
Но ни то, ни другое не смущало Саске, который был готов смотреть только на одного оставшегося из трех внуков, сидящих за столом. Наруто кивнул ему с улыбкой на лице.
— Ты, должно быть, много путешествуешь, сволочь. Расскажи нам о местах, в которых ты побывал. Я никогда не покидал…
— Конечно, кроме сараев и свинарников, — добавила Сакура голосом, прозвучавшим как шедевр благовоспитанности и любезности. Она медленно сделала глоток красного вина. – Знаете ли, это не совсем подходящая тема для обсуждения за обедом.
Саске открыл рот, чтобы ответить, но был остановлен гневно сверкающими голубыми глазами. Поворачиваясь к сестре и мило улыбаясь ухмыляющейся девушке, Наруто произнес:
— Скажи мне, Сакура, тебе понравился твой суп?
Сакура недоуменно мигнула, поняв, что навлекла на себя гнев брата, и напряженно ожидала, что же за этим последует.
— Да, брат.
— О, замечательно, — оскорбительная улыбка чуть не разрезала загорелое лицо пополам. – Возьми мой.
В одно быстрое движение, такое быстрое, что его нельзя было никак избежать, Сакура обнаружила на своей голове чашу со спаржевым крем-супом, перевернутую вверх дном. Суп закапал с розовых волос и начал стекать на ее бледно-розовое платье. Ее гневные и возмущенные всхлипы не могли скрыть резкого вздоха Ино или полушутливой попытки Джирайи скрыть свой смешок. Сам Саске даже не пытался скрыть свое фырканье.
Наруто откинулся на стуле, самодовольно наслаждаясь картиной своей выходки.
— Думаю теперь, ты сама отлично подойдешь для свинарника. Уилбур всегда особенно любил спаржу.
— Наруто, ты мелкий… — зарычала Сакура, но ее месть была остановлена рукой дедушки, взявшего ее за локоть.
Джирайя прочистил горло и убрал руку.
— Фуууу, — сказал он, ощущая холодный зеленый суп на своих пальцах и вытирая их своей салфеткой.
— Понятия не имею, где я ошибся с вашим воспитанием, паршивцы, — пробормотал про себя старик перед тем, как повернуться к Саске с огромной улыбкой. – Ровно два дня назад мы чуть не стали бездомными, но благодаря этому молодому человеку, у нас снова все благополучно. Когда он предложил свою помощь, мне нечего было ему предложить взамен, но поступок такой величины требовал кое-чего большего, чем простое «спасибо», и я предложил ему… — Джирайя продолжил, но слова прозвучали так тихо, что невозможно было их разобрать.
Зеленые глаза Сакуры опасно сузились, суп был моментально забыт.
— И что именно ты предложил ему, дедушка?
Грубоватый старик усмехнулся, покраснел и рукой почесал в затылке.
— Я сказал Саске, что как только вы все узнаете, что он для нас сделал, то с радостью согласитесь вступить в брак с нашим спасителем.
Ну, в подобных ситуациях, существует только один из двух способов восприятия информации подобной величины. Первый способ – это зловещая тишина, что накрывает всех присутствующих с головой, когда время останавливается, и внезапно ниоткуда появившийся порыв ветра проносит по комнате единственный стебелек сорной травы. Вторая возможная реакция, ну, честно говоря, скорее всего похожа на эту…
— Что?! Ты с ума сошел?! – пронзительно завизжала Сакура, с силой хлопая ладонями по столу, стул за ней свалился на пол от скорости, с которой она подскочила.
Ино также встала, давясь супом, и Саске был приятно удивлен тем, что она больше его не боялась, а вместо этого гневно пялилась на него, указывая пальцем в его сторону, кашляя и тщетно пытаясь набрать воздуха в легкие.
— Девушки! – прокричал Джирайя, проводя ладонью по лицу. – Вижу, что это было небольшим «просчетом» с моей стороны…
— Грязное, отвратительное, вульгарное чудовище… без каких-либо положительных качеств! Да умет ли он вообще разговаривать?! Я вообще удивляюсь, что кто-то был способен переносить его насколько, что научил его сидеть прямо за стлом и пользоваться вилкой! Господи, что его мать не утопила его…
— Моя леди. – Здесь наступила та самая, уже упоминавшаяся, тишина. Голос был тихим, четким и ледяным. Сакура и Ино повернули свои головы, чтобы посмотреть на темную бесформенную тушу человека, которого они обсуждали.
– Разумеется, я способен разговаривать. – Черные глаза вспыхнули чем-то таким, что заставило обеих девушек проглотить комок в горле.
Саске был сыт этим по горло. Он сказал Джирайе, что это случится, и просто не мог поверить, что остался так долго, что ему пришлось сидеть и выслушивать такое. Он не смог удержаться, и его взгляд снова устремился на блондина, чье лицо было повернуто в его направлении, но чьи глаза были плотно закрыты. Почему? Саске недоумевал, он думал, что Наруто это не беспокоило этим утром… но даже он отказался смотреть…
Шуршание юбок вырвало Саске из задумчивости.
— Когда ваш глубокоуважаемый дедушка был в нужде, я предложил ему помощь без надежды на награду. Я усвоил этот урок несколько лет назад от одного полного сострадания молодого человека, которого встретил тогда.
Саске увидел, как легкая улыбка появилась у Наруто на лице, но его глаза так и не открылись.
— Когда я сказал вашему дедушке, что мне ничего не надо взамен, он убедил меня, что его щедрые и заботливые внуки увидят меня сквозь это, — солдат раскинул руки в стороны и выпрямился в свой настоящий рост, медвежья шкура не смогла согнуть его гордо выпрямленные плечи. Черные глаза уставились и заставили девушек замереть на месте, пока обманчиво спокойный голос волнами избивал их с силой урагана.
Саске усмехнулся.
— Я знал, что я встречу, когда появлюсь в вашем доме. Вполне очевидно, что я оказался прав, а старик ошибался. Не буду больше тратить ваше время. Спасибо за доброту, — последнее слово было произнесено с презрением, но черные глаза потеплели, когда встретились с глазами Джирайи, — Хорошего дня.
Саске повернулся, чтобы уйти, но был остановлен рукой на его плече.
— Я это сделаю, сволочь.
Саске посмотрел на руку, а потом заглянул в сверкающие своим цветом сапфировые глаза. Они были широко распахнуты, видели только его одного, и Саске с радостью готов был утонуть в их глубине.

***
Когда Саске заговорил, Наруто был ровно за секунду от того, чтобы сделать нечто гораздо большее, чем просто облить свою сестру супом. Не то, чтобы Наруто никогда раньше не слышал звук его голоса. В самом деле, он уже слышал приятный низкий тенор, хриплый от страсти и желания, стонущий, распространяющий дрожь по его телу, но не в этом дело. Проклятье.
— … Не буду больше тратить ваше время…
Глаза Наруто резко распахнулись. Постойте-ка, что? Он наблюдал, как Саске кивает его дедушке и поворачивается к двери. За один удар сердца он вылетел со своего места и оказался перед Саске с рукой у того на плече. Он почувствовал, как человек напрягся под его меховой накидкой, и черные глаза уставились на него.
— Я это сделаю, сволочь, — прошептал он и испытал удовлетворение от расширившихся черных глаз.
После нескольких мгновений глаза Саске снова закрылись, взгляд стал холодным и мрачным, как все остальное, но Наруто увидел, как одна из рук человека в шкуре потянулась вперед, слегка касаясь его загорелой руки.
— Добе, ты же не можешь просто хотеть…
— О господи, Наруто!
Рука резко убралась, и Наруто сжал ладони в кулаки по бокам от себя. Саске замялся рядом с ним, и Наруто послал ему предостерегающий взгляд, ясно говорящий, что Саске должен оставаться там, где стоит, а затем переместился на сестру.
— Что ты делаешь? – насмешливо спросила Сакура.
К Ино, наконец, вернулся голос.
— Говорю тебе, я их видела, — выплюнула она слова своей сестре. – Так и знала, что так случится. Наруто стоял там полуголый и позволил этой твари прикоснуться к себе.
— Это правда, Наруто? – спросила Сакура, ее лицо заранее скривилось от отвращения.
Ино громко и визгливо рассмеялась.
— Ты такая глупая, широколобая… взгляни на его шею.
Бессознательно, рука Наруто дернулась к его шее, и он слегка вздрогнул от прикосновения к синяку. Быстрый взгляд на человека, стоящего рядом с ним показал ему, что Саске так же невозмутим, как и всегда, однако Наруто был уверен, что успел заметить вспышку самодовольства в этих черных глазах.
— Это тебя не касается, — начал Наруто, его голос звучал хрипло и ровно.
— И ты думаешь, что мы позволим твоему отвратительному животному сидеть за нашим столом и спать в нашем доме? Или… о господи… позволим тебе прикасаться к нему в нашем присутствии?!
Наруто усмехнулся.
— При удобном случае, я позволю себе гораздо больше, — пробормотал он про себя. – Саске спас нас. Он – великодушный, порядочный и добрый джентльмен, который заслуживает всяческого уважения. И если вам он не нравится – отлично, потому что я делиться не буду.
— Однако, — тени затуманили обычно яркие голубые глаза, — что касается намерений и целей, этот дом принадлежит ему. Разве нет, дедушка?
Джирайя, что пристально смотрел на своего внука, смотрел, как тот приблизился к Саске, как близко они стояли друг к другу, и насколько «тихим» он был, только кивнул в ответ.
— Да, до тех пор, пока я не смогу вернуть ему все деньги, все, что у нас есть, принадлежит ему.
— Нет, все совершенно не так, идиот, — ощетинился Саске.
— Поэтому, если бы Саске захотел, — прервал его Наруто, — он мог бы выбросить всех нас и заставить спать в сарае?
Джирайя кивнул, а лица девушек побелели.
— Любопытно, кого бы он выбрал? – проговорил Наруто, его выражение лица было примером наивного любопытства. Его сестры были в ужасе, их взгляды метались между улыбающимся Наруто, ухмыляющимся Джирайей и невозмутимым Саске.
— А какое у меня право голоса, как у жениха Саске?
Джирайя встал, отбрасывая свою салфетку перед тем, как прочистить горло.
— Ну, думаю, сегодня нам всем есть над чем подумать. Девушки… — он жестом указал на дверь, — Пойдемте?
— Но, дедушка…
— Неужели ничего… — Сакура и Ино начали торопливыми голосами.
— Нет, — резко прервал их Джирайя, — и лучше всего вам убраться в свои комнаты. Вы обе сделали из меня дурака, и думаю, мне потребуется время, чтобы пережить это.
Обе девушки кивнули дедушке, покидая комнату, но сперва послали сердитые взгляды Саске и Наруто. Наруто только улыбнулся в ответ.
— Спокойной ночи!
Джирайя вздохнул.
— Предполагаю, что вам обоим есть о чем поговорить. Надеюсь, что услышу новости утром. – Он почти вышел за дверь, как его остановила рука Наруто.
— Старик, с тобой все в порядке? Я огорчил тебя? – голубые глаза посмотрели в такие же голубые, и Джирайя уставился на внука в полной серьезности, убеждая себя в том, что принятое им решение сделает его внука счастливым. Его взгляд переместился на пурпурный синяк на шее блондина, пониже ключицы. Со смехом, похожим на лай, что заставил Наруто подпрыгнуть от неожиданности, Джирайя потрепал светлые пряди и развратно ухмыльнулся.
— Единственный раз, когда я был тобой огорчен, засранец, был тогда. Когда ты переоделся в женское платье и разгуливал по городу, заставляя мужчин падать в обморок от потери крови.
Наруто смахнул его руку и насмешливо улыбнулся.
— Ааа, ты имеешь в виду, когда ты сам потерял сознание… — но его улыбка была искренней, и старик совершенно не удивился, когда Наруто набросился на него, крепко обнимая.
— Спасибо, дедуля, — прошептал Наруто, прижимая его к груди, и Джирайя оттолкнул внука прочь, к Саске, и почувствовал боль в груди, сообщающую ему о том, что его внук уже вырос и стал взрослым.
Со скверной улыбкой на губах и холодным и жестким взглядом, Джирайя посмотрел на Саске.
— Я, конечно же, желаю поговорить с тобой еще.
— Да, сэр, — Саске напряженно кивнул.
Еще один раз потрепав светлые волосы, Джирайя повернулся и вышел из комнаты.
Наруто развернулся назад к Саске, внезапно обрадовавшись, что между ними было определенное расстояние, когда Саске зарычал:
— Какого черта, добе?




Авторизируйтесь, чтобы добавить комментарий!