Фан НарутоФанфики ← Другие

Увидь то, что скрывает правда. Глава 3


Глава 3. Значит, по-твоему, это весело?

Наруто лежал на кровати, сложив ладони, имитируя глубокое раздумье. Мысли были достаточно поверхностны и сводились преимущественно к «что-то не так с этим грёбаным миром».
Он считался достаточно неглупым человеком, как минимум, и всё же не мог объяснить тот бардак, что творился в Косе. За короткое время, в свете сбора глав пяти самых могущественных селений, этот небольшой город стал самым центром мира шиноби. Но готов ли?
Для примера взять хотя бы тот случай с омелой, думал Наруто. Понятно, шутка, весело и так далее. Но! Если это была смертельная ловушка? Сопровождающие ниндзя как-то странно равнодушно отнеслись к ситуации.

«Ну ладно, меня самого не жалко, — мысленно раскладывал по составляющим свои сомнения голубоглазый блондин, — к сообществу шиноби я не отношусь. Слава богу. Ну а как насчёт наследника клана Учих? Предположим, если бы Саске один попался под омелу… как ему выбраться? А если окружающий барьер тем временем сжимался как тиски? С этой точки зрения, подозрительная невнимательность Какаши и «Зелёного один» заставляет призадуматься».

Честно сказать, Наруто недолюбливал ниндзя. Всех. Наверно, отчасти из зависти к их могуществу и потенциальным возможностям, но в большей степени, потому что они очень, и тут он имел в виду слово «совсем», редко включали мозги. Впрочем, даже если это была только субъективная точка зрения Намикадзе, мир, к сожалению, как-то не спешил приводить доказательства обратного. Небольшое путешествие с группой умственно недоразвитых подростков — только один из тех случаев, когда Наруто поклялся, что лучше вырвет себе сердце, завернёт в подарочную упаковку и преподнесёт Каиширо, чем станет ниндзя. Благо что криминальный барон Суны уже давно гоняется за подобным сувениром.

«Хотя может, если стать шиноби уже после того, как научился использовать ум, эта способность не пропадёт?.. Не, лучше оставить такие мысли. Кто их знает… лучше не рисковать», — Наруто безнадёжно уставился на потолок.

Но даже та история с омелой нервно ищет тёмный угол, чтобы забиться и не показываться от стыда перед тем фактом, что правоохранительная система в этом прогнивающем коррупцией городе… Как бы лучше выразиться…

«… ни к чёрту не годится. Нет, конечно, кроме городских властей, с каждым из Каге прибыло целая куча разных людей, включая силы контрразведки и регулярной армии… Непонятно, кстати, что она тут делает, потому как должна, вроде бы, находиться под юрисдикцией даймё, ну это хрен с ним. Порядок-то должен быть вроде как идеальным. А вот хер. Что-то не так с этим грёбанным миром», — настроение к Наруто бывало и лучше. Добавьте к тому, что он жил с шестью из этих идиотов-ниндзя, все подозреваемые и, мягко говоря, не без причины, а выходить из домика не давали охранники, и вы сможете понять, что чувствовал парень. Знаете что, лучше помножьте это на два. На всякий случай.
Единственное, что осталось на том же хорошем уровне в Косе, что и раньше, это торговля наркотой. Не смотря на повышенный уровень безопасности, она, естественно, не прерывалась ни на минуту. Что странно, насколько стало известно из проверенных источников, обороты только увеличились.
О да, Наруто хорошо знал и любил эту часть экономики. Теневые рынки, воры, мошенники, криминальные группы разных пошивов, незаконные тотализаторы. О последнем парень вспоминал практически с любовью. Когда ты сирота, либо выкручиваешься как можешь, либо умираешь.

«И не нужно ссылаться на отговорки типа «это не в нашей юрисдикции», мистер Кел Хакирасу. Правосудие должно быть безжалостной стервой с длинными руками и огромным страпоном, а вместо этого людям подсовывают обоср*вшегося котёнка. Что тогда в вашей юрисдикции? Может быть, международные конфликты? Или три стычки между шиноби разных деревень, включая, опять же контрразведку из АНБУ не достаточно, чтобы привлечь внимание правосудия? Три драки это только за те двенадцать часов, что я в городе. Ночные двенадцать часов! Думал, что из смерти Райкаге хоть кто-то вынесет урок… А, не судьба, очевидно».

Так или иначе, но Наруто не спал. Его, как и других шесть спящих подозреваемых, включая Саске, к огромному раздражению обоих, поселили в небольшом двухкомнатном домике. Обстановка более чем скудная, но спасибо хоть, что койку дали, думал Наруто.

«Да ещё и этих правил понадавали… В десять быть как штык, до девяти утра не выходить, а жить когда? — парень тяжело вздохнул. — Только семь, а от скуки готов уже глаза себе выколоть... Хм, а что... буду хоть привыкать жить в вечной тьме эти два часа. Наверно, это довольно забавно».

Но у провидения на сегодня были другие планы, а в листе Бога Увечий не значились глаза Наруто Намикадзе, так что через пару минут послышались негромкие шаги, и в комнату вошёл не кто иной, как Хакирасу Кел, очень приятно. Осмотрев её, приподняв тёмные очки, он приметил Наруто и развязано и нетерпеливо, будто обращался к старому приятелю, поманил идти с ним, после чего, вышел.
Быстро накинув плащ, парень вышел следом.

— Кел, какого чёрта меня держат тут как в детском саду? Эти няньки меня бесят, — раздражённо спросил парень тихо, уставившись своими холодными синими глазами на следователя. Двое охранников, следивших за порядком и соблюдением правил в доме, стоящие сейчас по обе стороны двери, впились в него презирающими взглядами. Наруто проигнорировал их.
— Это потому, что ты подозреваемый. И вас подозревают… в реальном времени, — усмехнулся тот.
— Очень смешно.
Детектив Хакирасу, ничего не ответив, просто пошёл вниз по улице, беззаботно кидая через плечо:
— Идём, у нас есть дела.

Парень молча направился следом, догоняя следователя. Кел не был высоким, но ходил быстро… он вообще был достаточно энергичным, что Наруто раздражало. Его многое раздражало. А вот спокойные люди ему нравились. Как Саске и Нейджи, например. Потому что, как ни странно, их легко вывести из себя. Ведь что может снять раздражение лучше, чем доведение до температуры кипения кого-то ещё? Таких же как Кел… бесит, когда они сводят все попытки оскорблений в шутку. Мало что их задевает… Слава богу, и на них есть свои уловки.

— Куда мы идём? — спросил блондин, когда они прошли гостиницу, в которой расположили делегацию из Конохи. Он думал, что увидит Ю с утра и проверит, как она, но у Кела, кажется, были другие планы. Честно сказать, сам он был рад, что Хакирасу вытащил его из того дурацкого дома пораньше. Не то, чтобы Наруто и в самом деле было там интересно. Как и вообще в Косе в принципе.
— Да так, заскочим ко мне в офис, потом встретимся с парой людей, ничего криминального, — быстро проговорил Кел, не заботясь, понял ли его Наруто вообще. — Не переживай, будет весело.
— Ну конечно… Ты что, ешь жвачку? — спросил Намикадзе, складывая руки на груди.
— Ну да.
— И мне не предложил?
— А что, ты хочешь? — удивлённо произнёс Кел. Потом, делая одолжение, протянул Наруто пачку.

Наруто мрачно кивнул и взял протянутую упаковку целиком. Хакирасу только усмехнулся.
На улицах было пусто. Впрочем, семь часов утра на часах блондина несколько отличалось от половины пятого в Косе, но он пока об том не догадывался. Поэтому ему был удивителен тот факт, что, за исключением тут и там попадавшихся полицейских в формах и гражданском, никого больше не было на бескрайних просторах Спиральной аллеи, центральной улице столица страны Травы. Всё же, внимательные полицейские глаза не нравились Наруто, а жалкие попытки казаться обычными людьми от агентов в штатском вообще бесили его без конца. «Нет, ну честно, они, правда, думают, что «Я наблюдаю за тобой, говно» не написано у них на роже?» — внутренне вздохнул парень. Кел скосил глаза и проследил направление взгляда блондина.

Со знающей интонацией он усмехнулся:
— Каждый выполняет свою работу, парень.
Эта толерантность только усилила мрачное настроение.
— Хм… топтаться на месте с тупой рожей и чесать задницы... Чёрт, что же ты сразу не сказал, что работаете бабуинами?.. И почему я вообще иду с тобой? У меня есть дела поважней, так что…
— Подозреваемые не могут находиться вне дома номер сорок один по Спириальной аллее без сопровождения, — прервав, нараспев продекларировал Кел, очевидно, правила для полиции Косе на время саммита. Наруто не был злым или агрессивным. Обычно. Но это всё лишь напоминало ему мысли о шиноби-идиотах, и градус раздражения повышался сам собой.

«Кстати о них, надо всё-таки поблагодарить Ино за победу. Я достаточно много поднял на её поединке. И интересно, как там Ю. Одна в гостинице с незнакомыми людьми… Нет, она, конечно, знает Шикамару, ничего страшного с ней не случиться не должно, но всё равно. Теоретически. Нужно присмотреть за ней. В Косе-то девчонка попала по моей вине. Джирая, тоже блин, нашел, когда развивать меня в сфере социализации. Хотя, с другой стороны, она и в Конохе почти никого не знает…»

— Вот мы и пришли, — вырвал его из мыслей Кел, указывая на двухэтажное здание.

«Прекрасно. Меня ждут два увлекательнейших часа в моей жизни», — мрачно впился взглядом в следователя парень, ни сказав вслух ни слова.

* * *
Он был едва в здравом уме…

«Значит, это он называет весело… Чтоб он сдох… Ладно, ещё полчаса и всё, на волю из этого скучного ада». — Как мантру повторял Намикадзе, сидя в кресле Кела, закинув ноги на стол и играя в йо-йо.

Этим он занимался последние сорок минут, играл в йо-йо. Только этот кусок пластика спас разум блондина от безумия, так что тот даже решил прикарманить его, когда выберется из здания полиции. «А что такого? Считайте это платой за моё время и силы».

Сначала, его долго расспрашивали. Ладно, это было более-менее весело. По крайней мере, он мог злить допрашивающего следователя, отвечая только «да» и «нет». Почему он должен облегчать им работу. Им-то за неё платят, а ему нет, верно?
Остальное время было хуже и много скучнее. Наруто встретился с главой расследования. Старой стервой, к слову сказать. Ну, не то чтобы старой, но стервой однозначно. Эта крыса в квадратных очках и горящим фанатическим взглядом устроила практически дознание с пытками. В какой-то момент Наруто даже подумал, вот она, святая Инквизиция. Но потом его отпустили, мало чего добившись, и вуаля: йо-йо и Намикадзе связаны дружбой навек.

«Век в этом тупом здании…»

Наконец, Кел пришёл, опустил тяжёлую кипу бумаг на свой стол и сообщил, что проводит Наруто обратно до его «резиденции». Звучало это смешно, но парень всё равно был рад. Как ни странно. Всё-таки хреново быть подозреваемым.

«Только представится шанс выбраться, первое – торговый квартал, за свежей сводкой новостей», — думал он идя рядом с Келом обратно по Спириальной аллее. — «Агентурные сети везде одинаковы и всегда не прочь сотрудничать с иногородними коллегами. Ну ладно, почти всегда. И потом, мошенник однажды, мошенник навсегда, верно? Второе – книжный магазин. Я ощущаю практически физическую боль от нехватки чтения. Может, кстати, новая книга старины Джи уже в продаже, как знать. Последняя была несколько тусклее в плане слога, но сюжеты в них по-прежнему на высоте. Теретье… хм, надо бы поболтать с Келом о расследовании, конечно, однако, почему-то нет особого желания. И потом, какой шестнадцатилетний парень променяет милую беседу с зеленоглазой ровесницей-блондинкой на сорокалетнего следователя? Ино, тогда. Решено».

Ино… что-то в ней напрягало парня. Он мысленно проигрывал в голове их путешествие к Косе, вспоминая поведение девчонки-куноичи. Будто что-то на неё давит. И Наруто не любил людей, на которых что-то давит. К тому же, он подозревал, это как-то относится к нему, но не могу уловиь, почему…
Перед маленьким домиком, Хакирасу оставил блондинистого дьявола с холодными проницающими глазами на попечение охране, а сам быстро ушёл обратно в сторону здания полиции.

«Так то. Занимайтесь бумажками, бабуины, всё равно ничего полезного вы не делаете», мстительно думал Наруто.

* * *
— А, вот ты где…

Это был вечер того же дня, и юный Намикадзе чувствовал себя крайне несчастным, если его «Что?! Я должен идти? Нет. Я сказал нет! Я не пойду! Идти в жопу, Шика! Идите все в жопу!» несколько часов назад было каким-либо индикатором. Последние две делегации Каге из стран Огня и Воды прибыли сегодня, и по поводу начала переговоров устраивали банкет.
К огромному неудовольствию Наруто.

* * *
Тремя часами ранее.

— … и, конечно, угадай, кого пригласили?
— Нет, — со страхом в глазах произнёс парень, глядя на Шикамару.
Тот только засмеялся и, будто поздравляя с чем-то, похлопал блондина по плечу.
— О да, мой дорогой друг.

Наруто с полустоном-полурыком захлопнул «Приди, приди Тактика» и швырнул её в стену, вскакивая с кровати. Книга жалобно зашелестела листьями, больно шмякнувшись о дерево. Они были одни в доме для подозреваемых… заключённых, как не так уж ошибочно поправлял Намикадзе. Остальных увели на допрос, коему подвергся Намикадзе с утра. Саске долго не мог понять, чему это Наруто так ухмыляется…
По этой причине никто, за исключением стражи-нянек не услышал потока прекрасного, самого изощрённого, какой только слышал город, мата, обрушившегося на Нара. Через четверть часа охранник облегчённо вздохнул, когда угрозы по ту стороны двери стихли. Внутри обстановка была более чем угнетающей.

— Я убью всех Каге Шика. Я их всееееех убью… — полубезумно тихо говорил себе под нос Наруто, с нездоровым блеском в обычно неживых глазах.

Шикамару только скрестил руки на груди, и, закинув ногу на ногу, со смешком откинулся на спинку стула.
— Ты делаешь это заявление в сторону Джирайи каждую неделю. Я перестал тебе верить.
— Но банкет, Шика! — простонал Наруто, и, устав от эмоционального выплеска рухнул обратно на койку. — Я ненавижу всю эту официальщину. Всю эту «Мой бог! Какое у Вас чудесное платье! А где вы сделали эту причёску? А вы слышали, как кто-то безжалостно трахался в парке вчера в районе семи часов?» Тьфу, меня тошнит.

Нара только рассмеялся:
— Взгляни на это с хорошей стороны. Ты познакомишься с новыми людьми, у тебя появится шанс пофлиртовать с милыми девушками, или просто узнать последние новости. Это будет весело.
— Ну конечно… и вообще, где это тут хорошая сторона? — вздохнул парень, прикрывая глаза рукой. — Честное слово, я умру там. И не дай бог там не будет пудинга… о да, лучше бы ему там быть.
— Знаешь, то, что ты обеспокоен едой больше чем девчонками, меня пугает.
— О да? Кто это тут заговорил о девчонках, заоблачный мальчик? — огрызнулся Наруто, заставляя Нара слегка покраснеть от злости. Впрочем, тот сдержался от тирады.
— Ладно, ты можешь тут выть сколько влезет, но явка всех подозреваемых обязательна. Кел сказал, они собираются наблюдать за вами постоянно, так что не изображай тут оскорблённую удивлённость. В восемь вечера. И часы проверь свои!

Тот удивлённо посмотрел на друга:
— А что не так с ними?
— Они спешат на полтора часа! — крикнул, не сдержавшись спокойный Шикамару. Он был доведён до температуры кипения…Наруто полегчало.
— Ладно, ладно, сейчас переведу. Но всё равно, дать нам шанс хоть глазом видеть Каге это так… тупо! — парни замокли на минуту. — А что если ещё кого-то замочат в туалете?
— Мне пофигу. Всё, пора. Я передал, я ухожу. — И с этими словами Нара вышел из дома, оставляя Наруто обиженно пялиться в пустое пространство.

* * *
— А, вот ты где… — Шикамару приблизился к другу в таком же чёрном официальном костюме, в каких были все мужчины в зале, протягивая ему бокал.
— Это что? — спросил Намикадзе, любопытно рассматривая напиток.
— Они называют это пунш. Попробуй.

Шикамару встал рядом, как и Наруто осматривая людей. Дамы в красивых вечерних платьях, официанты, шныряющие туда-сюда… скука какая, думал он… оба так думали, фактически. От группы дам недалеко от них изредка послышалось «Как вы восхитительно выглядите!», и Наруто тяжело вздохнул. Пудинга тоже нигде не было видно…

— Как настроение? — незаинтересованно спросил Нара.

Взгляд на несчастное лицо блондина был бесценен.

— Как у педофила в доме для престарелых.
— Ага, понятно. Ладно, я пойду, поговорю с Шино и Кибой, — он кивнул в сторону ещё двух скучающих парней. — Веселись тут.
Парень только впился в него взглядом: «Ага, веселись, как же…»

С мрачным видом Наруто подошёл к столу с закусками, лавируя между гостями. Каждый нерв кричал о, по крайней мере, трёх парах глаз, следящих за ним, и это раздражало. Впрочем, он был доволен, что не всё так безнадёжно с шиноби. Они хоть понимают опасность присутствия здесь подозреваемых. Поставив бокал с так и не тронутым пуншем, он взял стакан апельсинового сока.
«Ещё не хватало напиться тут, с моим-то везением… Ладно, теперь, надо только найти какое-нибудь тихое место и вечер можно будет не считать полным провалом».

Конечно, со всеми этими людьми он особенно не надеялся на такую удачу, но свято верил, что где-то здесь просто должен быть укромный уголок, в котором можно переждать несколько часов, играя в прихваченное йо-йо. Может, под лестницей на второй этаж? Да-да был ещё и второй этаж, что расстраивало Наруто вне всяких мер.

«Нет, и тут ничего подходящего», — через десять минут парень совсем отчаялся, когда, к его удаче, он отыскал пустой балкон в дальнем крыле здания. Балконы второго этажа освещались только лунным светом и просачивающимися лучами канделябра из примыкающих банкетных зал, что Наруто крайне устраивало.

«Ну, по крайней мере, тут никого нет», — думал он, проходя на пустую площадку и опираясь на перила. Но это только он думал, а мысли бывают ошибочными, ведь правда?
— А почему ты тут? — тихо и как-то слишком агрессивно прозвучал женский голос, заставляя Наруто поперхнуться соком.
— Пытаюсь насладиться тишиной, — холодно ответил он, откашлявшись, поворачиваясь к говорящей особе. — Здравствуй, Яманака.
— Привет, привет.

Её усмехающаяся манера говорить сочилась презрением и высокомерием. К большому удивлению Намикадзе, так как он посмотрел на девчонку будто впервые. Нет, он, конечно, видел её раньше, но эта Ино отличалась от той слишком сильно. Она вышла из затенённого угла балкона, держа в руке бокал красного вина и, грациозно виляя бёдрами, подошла ближе, вставая бок о бок с блондином, и принялась, как и он ранее, изучать небо. Видимо, девушка собираясь игнорировать его, что вполне устраивало Наруто.

«Хм, вы посмотрите, какая гамма чувств. Злость, раздражение, чувство полного превосходства… И ведёт себя будто более зрело. И этот наряд… девушка знает, как себя выставить в правильном свете, я бы сказал. Однако, что за чрезвычайная недружелюбность? Хотя какая разница. Нужно просто переждать этот вечер и всё. К чёрту чужие игры, они честно достали. Никаких больше Джи со своей политикой, ни Яманака, что бы она тут не пыталась изобразить. Не впутывайте меня в свои проблемы, у меня своих полно», — Так думал он, скользя взглядом по изумрудному вечернему платью Ино, прекрасно шедшему ей по какой-то ускользающей от парня причине. И дело даже не в отличной заднице или упругой на вид груди.

— Налюбовался? — холодная усмешка оторвала Намикадзе от его занятия. Он перестал изучать её декольте и встретился с холодными как у него синими глазами.
— Вполне.

И, сделав ещё глоток сока, он вернулся к разглядыванию луны. Так они и стояли бок о бок, слыша шум отдалённой музыки с первого этажа, где решили устроить, видимо танцы. Лёгкий ветер освежал и успокаивал, а темнота ночи вообще дарила чувство уюта. Он всегда любил темноту. Не могу объяснить, почему, правда. Уже когда Наруто думал, что эта ночь может ещё закончится хорошо, его мысли прервала стоящая рядом красивая блондинка.

— Так и собираешься всё время пялиться на луну?

Не удостаивая её ни ответом, ни взглядом, он просто продолжал стоять, потягивая сок. Ни к чему портить что-то, если оно работает, а молчание на балконе работало, и весьма неплохо. Жаль Яманака так не думала, потому что ещё через пять минут она заговорила снова.

— Да, в самом деле отличный вечер, Ино! Ты так не считаешь? — с сарказмом тихо произнесла она, имитируя его ответ. Затем, допив вино, выбросила бокал в темноту. Звук бьющегося стекла раздался в относительной тишине окрестностей. Действительно, кому есть дело до такой ерунды, как подобающее поведение? Уж точно не Наруто. В конце концов, даже если она продолжит, дворники найдут себе работу на несколько лишних минут, только и всего.

— Вечер дерьмо, — мрачно отозвался Намикадзе, допивая свой собственный напиток и тоже бросая стакан с балкона. Почему нет? Жалобный звук показался Наруто даже мелодичным. Может, стоит кинуть ещё парочку, подумал он.
— Зато с тобой так весело, что умереть можно.

«Умереть… было бы неплохо», — её колкость смешила Наруто, но, с другой стороны, начинала раздражать и надоедать. Это смешивалось с его и так не безоблачным настроением, и он задавался вопросом, почему весь мир вдруг захотел довести его до состояния, где парень способен на всё, лишь бы выпустить гнев. «Чего она пристала? Ей что-то нужно от меня? Почему нет места, где человек может наслаждаться хорошей ночной погодой в гордом одиночестве… ну, может с йо-йо».

— Я тебе не клоун, чтобы веселить людей.
Она только ядовито усмехнулась:
— Только клоуны умеют разговаривать, что ли?

С минуту блондин молчал, решая, ответить грубо и смешно или сдержаться. В конце концов подумал. Раз никого кроме их двоих нет, то и смешить некого… ну, разве что себя, но это уж совсем глупо. Так что он просто вздохнул и произнёс:
— У меня сок закончился, — с этими словами Наруто развернулся, чтобы уйти. Уже когда он почти вышел с балкона, слова блондинки, наконец, задели его:
— Беги, беги.

О, он не бежал. И в резких и точных словах объяснил бы почему, но потом любопытство взяло вверх.

— В чём твоя проблема, Яманака? — он сердито развернулся, впиваясь в неё взглядом. — Тебе что-то от меня нужно?

Ино соизволила повернуться, встретившись с ним глазами, но ни слова не сказала. Да и хрен бы с ней, подумал Наруто, снова поворачиваясь уходить. Но эта стерва опять его остановила.

— Что такой как ты делает здесь?
Её голос был требовательным и разозлённым. Непонятно почему.
— Какой это такой?

Она подошла почти вплотную, легонько прижимаясь телом к Наруто. Достаточно, чтобы он почувствовал мягкость и упругость некоторых кривых её фигуры.
— Убийца, — тихо прошептала Ино ему в ухо, посылая дрожь по позвоночнику. Он удивился, почему настолько мстительный и холодный голос вызывает подобные ощущения.

Но потом, поняв, в каком положении находится, Наруто решил перехватить инициативу:
— Подозреваемый, — шепнул ей в ответ и отстранился, прерывая телесный контакт.

— Не смеши меня! Подозреваемый, — ледяным тоном рассмеялась фурия, после чего зло посмотрела прямо в глаза. — Я вижу тебя насквозь.

Наруто только пожал плечами:
— То, что думаешь, не существенно. А что существенно, так это мнение главного следователя. — Он победно улыбнулся, и снова собрался уходить. Вечер с каждой минутой портился всё больше, и это порядком надоело. Лучше уйти и найти другое тихое место. И сока! Нужно ещё апельсиновый сок. После пары шагов, голос девушки снова остановил его.

— Я умею читать мысли, знаешь, — будто между делом сказала она, скрещивая руки под грудью, отчего она стала более соблазнительной. Что Намикадзе незамедлительно продемонстрировал, облизав губы. — И я видела, что творится в этой голове.
Ино медленно подошла ближе и дотронулась рукой до его лба, скользя ладонью в волосы, пропуская их между пальцев. Это серьёзно испугало парня. Даже её глупые утверждения о чтении мыслей не могли сравниться с этим до усрачки страшным жестом. Но он обязан был продолжать изображать ледяное спокойствие.

— И тебе понравилось, что ты увидела?

Его голос снизился до шепота, и при всём желании он каким-то образом не мог ни отстраниться, ни убрать её руку. Или не хотел, может быть. Яманака ответила также тихо:
— Ты безумный психопат.

— И что? — Наруто сказал это почти нежно, поднося руку к её лицу и легонько лаская щёку подушечкой большого пальца.
— Почему?
— Почему что? — ему даже начинала нравиться эта игра. Он снова почувствовал себя в своей стихии. Играть в игры разума Наруто любил. О, он был в этом хорош. Движение там, легчайшее изменение интонации здесь… Ёрико отлично научила юного Намикадзе. И сейчас эта блондинка попала в его сети. Чтож, сама виновата, не нужно начинать, с чем не можешь справиться.
Ино продолжала гладить его одной рукой, легонько перебирая волосы и поддерживая зрительный контакт. — Почему ты делаешь это? — в её шёпоте практически слышится отчаяние.

— О, но если ты была в моей голове, то знаешь, что я ничего не делал. Я не убийца, как бы ты этого не хотела, — она сильнее прижалась щекой к его ладони. Да, Ёрико научила его хорошо.
— Ты мог сказать, предупредить Райкаге.

Тут он слегка отклонился от намеченного сценария, потому что её наивность умиляла настолько, что он не мог сдержать смех. — И было бы это велело? — спросил Наруто, широко улыбаясь. Честное слово, дети-шиноби вступают во взрослую жизнь очень быстро, но взамен остаются детьми навсегда. Большинство, по крайней мере.

— Ты безумный психопат.
— Да, ты уже говорила, — улыбаясь, снова вернулся к шепоту он, откидывая рукой её челку. — Знаешь, ты как-то слишком сильно переживаешь по этому поводу.

Наконец Намикадзе отстранился, разглаживая костюм, будто она его помяла, когда прижималась. В любом случае, больше беседа его не слишком интересовала теперь, когда он создал правильное о себе представление. Нужно пойти над кем-то поиздеваться, думал он. И сок, непременно ещё один сок.

— Пойду, возьму что-нибудь выпить, — сказал он Ино беззаботно.
Яманака, выйдя из слегка сонного состояния, вдруг вернула свою злость:
— Подожди! Как это, слишком серьёзно?! Человека убили. Из-за тебя!

И чего это она так рассердилась вдруг?

— Ну, ну… ты слегка преувеличиваешь. Я тут ни при чём, — поднял ладони вверх он, улыбаясь.

Что, конечно, разозлило Ино ещё больше, и она начала угрожающе размахивать руками, иногда указывая пальцем на Наруто:
— Ещё как при чём! Ты всё знал! Ты! Всё! Знал! Мог предупредить кого-нибудь, написать анонимное письмо в полицию, Райкаге, да кому угодно! Чёрт, да просто взять и остановить настоящего убийцу. Но ты предпочёл просто ждать и позволить человеку умереть, потому что это весело?! Кто ты такой, чтобы решать, кому жить, а кому нет? Ты был обязан помочь!

Наруто на секунду задумался, почёсывая подбородок:
— Ино, когда в последний раз ты занималась сексом, ммм?

Сказать, что вопрос мгновенно сбил весь пыл блондинки и вогнал в ступор — ничего не сказать. А выражение её лица было непередаваемо, чем парень поистине наслаждался.

— Ч-что?

Широко улыбаясь, он притворился, будто терпеливо объясняет ей самые очевидные вещи. Что, в общем-то, он и делал.
— Секс, Ино. Ну знаешь, когда дяденька и тётенька…
— Я знаю, что это! Какого чёрта ты спрашиваешь такое?
— Просто так. Ты казалось слишком напряжённой и вообще… вот я и подумал, что тебе не помешает.

Она, фыркнув, раздражённо пошла обратно в зал, кинув напоследок, что он извращенец.
«Почему я извращенец-то?» — обиженно думал он. — «Это физиология, с ней не поспоришь».
Вздохнув, Наруто отправился в свой крестовый поход против всех цитрусовых напитков в этом здании. О да, у них не было ни единого шанса.

* * *
— А, вот ты где…

Шикамару похлопал Наруто по плечу. От неожиданности тот чуть не поперхнулся. Снова. Как часто будет это происходить сегодня, думал Намикадзе.

— Шикамару, в следующий раз я выплюну сок на тебя.

Нара только улыбнулся, отмахиваясь:
— Да ладно, можешь не притворяться такой букой… Я смотрю, ты развлекаешься, а?
«Чем бы тебя ударить», — мысленно ответил Наруто. — Ага, как же. Тут скучно, как в раю.
— О да? А как насчёт того, что я видел Ино всю раскрасневшуюся, выходящую с балкона, бубнящую что-то про извращенцев, а потом через минуту тебя?

Блондин вздохнул:
— И, конечно же, ты сразу сделал выводы, не имеющие ничего общего с реальностью. Знаешь, к этому времени я должен был привыкнуть, — устало потёр переносицу он. Шикамару улыбнулся, притягивая Наруто одной рукой за плечи, причём у последнего был настолько мрачный вид, что все цветы в радиусе ста метров могли бы завять.
— Да ладно, не притворяйся. Я видел, как она раздевала тебя взглядом. И твои хищные глазёнки на ней тоже видел…
— Проницательные, Шикамару, они называются проницательные. Когда один человек подозревает другого и внимательно рассматривает. — Впрочем, Наруто говорил это тихо, почти себе под нос. У него никогда не получалось переубедить Нара.
— Я тебе не верю! — ответил он бодро.
— Как неожиданно…
— Пойдём, я познакомлю тебя с одной цыпочкой, которую тут нашёл. Уверяю, тебе она понравится. Что за девчонка! Знаешь, ты мне должен за мои старания, — и, к ужасу Наруто, он потащил его в сторону лестницы на первый этаж, даже не дав ему опить сок, отняв стакан и небрежно поставив на поднос проходящего официанта.

На первом этаже, как Наруто узнал немного ранее, «веселились» наиболее влиятельные, а значит и более старые люди. Причём, естественно, большинство разговоров были о политике, моде или просто старый добрый обмен сплетнями. Нужно ли продолжать, чтобы понять, какую скуку это навивало на парня?

— Да перестань ты хмуриться, это тебе же на пользу.
С ровным лицом Намикадзе ответил без интонации, — Они говорят, благими намерениями вымощена дорога в Ад. Должен ли я послать тебя к чёрту фигурально или имеется в виду в прямой смысл слов? Ты знаешь, я могу отправить тебя в гиену огненную быстро и безболезненно.
— Ты просто не в духе. Ничего, сейчас поднимем настроение.

Пока он тянул блондина куда-то к центру зала, тот заметил стол с закусками. На нём, словно в лучах золотого цвета стояла целая ваза с печеньками в форме зверюшек. Теперь ничто на свете не могло помешать Наруто. Он вырвался из цепких рук Шикамару и стремительно проделал путь к столу, хватая вазочку. С удовлетворённой улыбкой он развернулся, облокачиваясь на стол. Этот вечер отнюдь не был безнадёжным теперь. Парень любовно изучал лакомство, выбирая, которую же съесть первой. Наконец, решив отдать честь рыбке в виде окуня, он подцепил её и тут же отправил в рот.
Улыбаясь как дьявол, он закрыл глаза и, издав стон удовольствия начал медленно пережёвывать деликатес, смакуя каждую секунду. Секунды блаженства протекли быстро.

— Мой Бог, от таких сексуальных стонов любая девушка потеряет голову.

Наруто, это видно сегодняшнее проклятие, чуть не подавился печенькой, широко открывая глаза, слыша до боли знакомый обольстительный женский голос.

— Наруто, эта та милая молодая особа, о которой я говорил, — улыбался Шикамару, представляя рядом стоящую девушку. Её длинное ярко-алое платье было даже слишком тесное, и оставалось только удивляться, как оно ещё не разошлось по швам, обтягивая заманчивую фигуру. Длинные красные волосы свисали чуть ниже плеч, а сверкающие карие глаза готовы были проделать дыру в Наруто. Практически в прямом смысле.

«Ты тут откуда, проклятая женщина!» — лихорадочно думал он, внутренне съёживаясь. В определённом смысле, она и была проклята.
— Таюя, и ты здесь, — сквозь зубы поприветствовал он вслух.
Девушка улыбнулась широкоЙ хищной ухмылкой и склонилась в низком реверансе:
— Какая неожиданная встреча.

«Неожиданная, ну конечно. Я могу слышать фальшь в твоих словах за километр».

Сконфуженный Шикамару переводил взгляд с помрачневшего друга на очаровательную соблазнительницу, коей он без сомнений счёл девушку, и обратно на друга.
— Вы знакомы?

Наруто быстро посмотрел на приятеля и опять стал играть в гляделки с Таюёй.
— Виделись пару раз.

Та ничего не ответила, усмехнувшись ещё раз. Наруто, будто вспомнив что-то, начал осматривать людей. В центре зала стояли и разговаривали новый Райкаге и Цучикаге, в окружении пары доверенных лиц. Неподалёку, насколько блондину было известно, стояли поверенные даймё Травы, сам губернатор Косы и начальник городской полиции. На лестнице находилась Ино, смотря на них с Шикамару каким-то странным взглядом, и явно подозрительно на Таюю. Чтож, у неё были все причины, думал Намикадзе, — «очко за бдительность, Яманака. Хм… остальных гостей я не знаю, но пока никаких признаков Змеиного Засранца. Это хорошо».

— Что же привело тебя сюда? — спросил он, не отрываясь от Ино. Чёрт, он всё ещё помнил как чувствовалось её тело, прижатое к его.

Проследив взгляд и тоже замечая блондинку в изумрудном платье, красноволосая демонесса, как и Ино ранее, прильнула к нему всем телом, шепча:
— Догадайтесь.

Что с ними всеми не так?! Почему они все так делают? - раздражённо вздохнул Наруто мысленно. Разве нельзя разговаривать по-человечески? «И ведь не отделаться как с Яманако… Чёрт, Ёрико строго-настрого запретила играть с Таюёй… Она всегда выиграет, Наруто. Ты хорош, но она в этом лучше, Наруто. Никогда не недооценивай её, Наруто… чтоб её», — судя по лицу парня, можно было подумать, будто ему скормили целую тарелку лошадиного навоза.
— А что, герр Орочимару тоже здесь?

Она отстранилась и вопросительно изогнула бровь, будто удивляясь его словам.

«О, да ладно, ты, правда, думаешь, я поверю, что этот старик тут не при чём?» — Наруто наклонился и заглянул под стол. — Эй, змеиный хрен, куда ты спрятался?

Шикамару рассмеялся, однако не совсем понял шутку.

— Как грубо, — сморщила нос Таюя. — Ещё и в присутствии дам.
Ино выбрала именно этот момент, чтобы подойти:
— В чьём именно присутствии дам? — Её ложный невинный голос прозвучал будто музыка для ушей Наруто. Ох как редко кто-то осмеливается говорить подобное Таюе.

«Даже она сама в шоке!» — думал он, восхищённо смотря на синеглазую блондинку с упругой грудью. «Кто знает… может, она и не настолько плоха».

Натянутая тишина опустилась меду четырьмя подростками, усиливая гул гостей и шум музыки из соседней залы. Наруто громко рассмеялся после полной минуты попыток сдержаться, в тот время как Таюя, придя в себя, раздражённо сверкнула глазами на Ино:
— А тебе-то что, хочешь присоединиться?

Шикамару тактично молчал, и у Наруто появилось сильное подозрение, что Нара наслаждался, когда попадал во все эти ситуации. Порой он даже думал, гений Листа специально всё это устраивает. Однако, к большому наслаждению парней, Ино не ударила в грязь лицом, и приняла задумчивый вид, прежде чем ответить.

— Даже не знаю, а сколько тебе платят? У тебя ведь почасовая оплата, верно? — тут Наруто с Шикамару переглянулись. Последнее, что хотел Нара, это драка посреди банкета. Последнее, что хотел Наруто — отсутствие желе во время боя. Много, много земляничного желе…

И тут высшие силы, в лице Джирайи, кого же ещё, решили вмешаться. Он, наряду с Мизукаге, приблизился к четвёрке подростков и, разряжая напряжённую атмосферу, бодро поприветствовал всех, улыбаясь от уха до уха. Потом, подошёл к Наруто и, как и Шикамару ранее, покровительственно прижал к себе блондина одной рукой, другой жестикулируя в сторону своей спутницы.

— Вот, уважаемая Владычица Мизукаге, это мой, можно сказать, крестник Намикадзе Наруто. Наруто, это Владычица Мизукаге Мей Теруми.

Однако прежде чем она успела сказать хоть слово, тут как тут, подумал блондин, прямо из ниоткуда появился Кел и официальным тоном решил проинформировать всех, кто ещё не в курсе. — Прошу прощения, Госпожа Мизукаге, но этот человек подозревается в убийстве Четвёртого Райкаге. Будет лучше, если вы не будете приближаться слишком близко в целях безопасности.

В ответ она только холодно посмотрела на Хакирасу, и тот сжался под медленно убивающим взглядом. Наруто решил, Кел совершил большую ошибку, пробуя указывать ей, что делать. Но потом Мизукаге засмеялась низким бархатным голосом, что послало волны удовольствия вдоль позвоночника Намикадзе и вне всяких мер удивило Джирайю. Совсем недавно она была не в самом лучшем настроении. Он задавался вопросом, что же так быстро подняло ей настроение?

— Какая чепуха, — произнесла она радостно, — конечно, этот молодой человек не мог совершить такой ужасный поступок, нет?

С истинным удовольствием на лице, она подозвала к себе официанта и шепнула что-то ему на ухо. Тот смутился, покраснел, но серьёзно кивнул и на всех парах умчался через парадные двери, выполнять поручение. Затем влиятельная женщина вновь обратилась к Келу:
— Передайте главному следователю, что я освобождаю этого юношу от подозрений.

— Я приношу свои извинения, Госпожа, но вы не можете… — начал было вежливо он, но был прерван.
— Уверена, подтверждённого тремя моими помощниками алиби будет достаточно для этого.— И с этим она совсем отвернулась от Хакирасу.

Кел, сильно сконфуженный, поклонился и отошёл, исчезая между другими гостями. Джирайя, впрочем как и все остальные, непонимающе смотрели на Мизукаге.

— Ой, простите, не люблю всю эту официальщину. Это такая скука, — кокетливо улыбнулась она и, совсем уничтожая серьёзную атмосферу, очень по-девчачьи захихикала. Вот уж чего никто от неё не ожидал. — Итак, Наруто-кун, как ваше самочувствие?
Парень как-то сник и несчастным тоном произнёс:
— Вполне приемлемое, Владычица Мизукаге.
— Ммм, отлично, — практически мурлыча, сказала она. — У меня есть предчувствие, что оно вам скоро понадобится. И называй меня по имени уже.
Она протянула руку, и легонько касаясь кончика его носа на каждом слоге, по-детски растянула:
— Прос-то-Мей!

И с этим она в последний раз довольно улыбнулась и ушла, присоединяясь к другим Каге в беседе о благосостоянии селений. Джирайя поморгал почти с минуту, затем извинился и пошёл следом. Настала тишина между четырьмя подростками. Наруто с мрачным выражением лица сел, наконец, на стол с закусками, получше обнял вазочку с печенюшками и отправил первую попавшуюся себе в рот, даже не посмотрев.

Пока Таюя и Ино продолжали пристально наблюдать за Мизукаге, Шикамару подозрительно уставился на своего друга.
— Наруто, можно задать тебе вопрос?
— Валяй, — последовал бесцветный ответ.

Шикамару ещё раз глянул на Мизукаге.

— За что, говоришь, тебя подозревают в убийстве? — терпеливо спросил он.
— За отсутствие в гостинице в комендантский час, — никаких эмоций в голосе.
Нара сложил ладони вместе, поднося к губам и делая вдох. Потом переместил их к подбородку, закрывая глаза. — В гостинице, отведённой для постоя делегации Страны Огня?
— Ага.

Мрачное настроение Наруто не пропадало, несмотря на то, что он уничтожал печеньки одну за одной. Ино и Таюя внимательно смотрели на него. Шикамару продолжил, стараясь сдержаться, — А где ты был, Наруто?

Тот смотрел куда-то в пространство, имея выражение лица «Угадай с трёх раз». Шикамару не веря покачал головой.

— Нет… нет, нет, нет, нет! — со стоном воскликнул он. — И всех людей Наруто! Из всех женщин мира… о господи, что с тобой не так, а?

Намикадзе лишь запихнул в рот ещё печенюшку, игнорируя причитания Шикамару.

— Это хорошо не кончится… я задницей чувствую.
Таюя, улыбаясь, похлопала Наруто по плечу.
— О, это так похоже на вас, Хозяин. А я-то думала, вы потеряли хватку.

Тот послал ей смертельный взгляд.

— Хозяин, — укоризненно посмотрела она. — Вы же знаете, Ваш взгляд на меня не действует. — Потом она снова прижалась к нему и, лизнув ухо, проговорила: — По крайней мере, этот взгляд.

И, развернувшись, ушла куда-то к противоположному концу залы, больше чем обычно, как показалось Наруто, виляя бёдрами. Все трое уставились на её бёдра. Ино, первая поняв, что делает, покачала головой и покраснела. Потом раздражённо взглянула на парней и, громко фыркая ушла. Парни уставились на её бёдра тоже.

— Наруто, есть в этом зале кто-то, кого … эм… знаешь, я, пожалуй, не буду спрашивать.
Наруто проглотил печенюшку, ссыпал остальные себе в карман и ответил нерадостно, почти угрожающе: — Пойдем, найдём этот твой пунш… Мне кажется, это далеко не конец проклятого вечера. О, я точно убью Каге…




Авторизируйтесь, чтобы добавить комментарий!