Gaara Hiden / Гаара Хиден - Глава 2


Глава 2 - Хакуто


Ниндзя терпеливы даже в самых экстремальных ситуациях.

Ниндзя терпеливы. Так говорят.

Но бывают и те, кто никогда не берёт слов назад и называет это своим путём ниндзя. Ниндзя, связанные своими обетами.

Кто же прав?

Человек не знал. Если бы его спросили, он бы ответил, что не стал бы жить в мире, в котором не может найти себя. Даже если ему придётся сойти с пути терпеливости.

Он бы сделал всё, чтобы быть уверенным в сохранности собственных идеалов.

Такой человек был.

Свидание молодожёнов должно было состояться в престижной гостинице возле оазиса в форме полумесяца неподалёку от деревни. Сам оазис был местом ярким и пёстрым, собравшим вместе всех богачей в округе, мечтавших об облагораживании пустыни, привлечении туристов и налаживании игорного бизнеса, возможностей наладить который в самом Скрытом Песке не представлялось. Ни ниндзя, ни феодалы, в общем-то, отношения к этому не имели. Словом, идеальное место для свидания. Само собой, деревня позаботилась о том, чтобы номер забронировали заранее. Для таких случаев, когда лидеру Песка нежелательно было показываться на глаза широкой толпе, существовала подставная корпорация, через которую и производилась оплата подобных счетов.

Новое поле боя для Гаары.

Тесный и неудобный. Таково было мнение Казекаге о костюме, который он впервые надел.

— Просто потерпи. Всё это свидание как-никак, — говорила ему старшая сестра затягивая галстук на шее. — Ладно? Ты сегодня гость почётный, никто лучше тебя не оденется, ты ведь понимаешь, что это значит?
— Да...

На важных встречах человек в первую очередь показывает лицо своей семьи. От подобного мероприятия даже Каге не имеет права отказаться. "Пятый Казекаге, а выглядит как неопрятная деревенщина" - подобные слухи плохо бы отразились на статусе деревни. А если об этом услышит кто-то из ниндзя Песка, то обязательно полезет в драку с тем, кто распускает такие слухи, чтобы защитить честь своего правителя. Если так подумать, какое вообще дело ниндзя - специалистам по диверсиям и шпионажу - до каких-то слухов? Однако как раз таки от ниндзя обычно жди сюрпризов.

Встречи ниндзя зачастую проходили без посторонних глаз. Таким образом, по человеку нельзя было определить, как много миссий он выполнил или как хорошо сражался, но определённая репутация за ниндзя всё равно закреплялась. А репутация напрямую определяла судьбу.

Ведь тот же феодал судит о ниндзя по его репутации, ведь другие показатели ему недоступны. К тому же, каждая деревня надёжно охраняла свой список сложности миссий и перечень внесённых в книгу розыска.

Вернёмся к главному. Костюм был неудобный.

— Всё нормально, Темари. Я могу затянуть галстук самостоятельно.
— Да? — девушка прищурилась. — Ты же знаешь, какой узел нужно завязать?
— Узел?
— Так вообще-то галстуки и завязывают! — Темари ещё туже затянула узел. — Повторюсь, ты тут гость почётный и не имеешь права показываться с кривым галстуком. Его нужно выпрямить и выгнуть, вот так... Шикамару тоже не понимает всех этих тонкостей. Странные вы, мужчины. Всё, готово!

Гаара не понял, чего именно он не понял, тем более до него не доходило, чему сестра так радуется - Темари удовлетворённо разглядывала результат своих трудов на шее Казекаге.

— Шёлковый платок в нагрудном кармане не помешает. Всё же шёлк - один из важных ингредиентов для противоядий. Но тебе это никак не пригодится. Вот на что сейчас стоит обратить внимание, так это на мельчайшие складочки платка.
— В них какой-то тайный код?
— В них какой-то этикет! — Темари положила ладони на плечи Гааре и развернула брата к большому зеркалу.

Теперь он понял.

Наряд выглядел странно, но вне всяких сомнений разительно отличался от его повседневной одежды. Стройные изгибы его фигуры подчёркивала редкая тёмно-синяя материя, заказанная из-за рубежа и придававшая Казекаге особый лоск. Его кожаные ботинки были начищены до блеска. Под подошвой располагались металлические пластины. Манжеты и булавка на галстуке были выполнены в форме маленьких сюрикенов, но это ничуть не портило общей картины. В общем, теперь он выглядел по-человечески.

— Думаю, можем выдвигаться, — кивнула довольная Темари. — Возможно, это последнее проявление моей сестринской заботы к тебе, так что постарайся не думать о боли.

Позитивный настрой Темари успешно передался Гааре.

Ему пришлось поздороваться с таким количеством людей, будто Гаару с головой накрыла самая настоящая человеческая волна или армия Зецу. Когда Казекаге наконец улизнул от всеобщего внимания, то устало прикрыл глаза. Хоть это и не было запланированное свидание, а всего лишь праздничный банкет, Гаара всё равно волновался. Деревня Скрытого Песка находится посреди пустыни, не станет же вторая делегация преодолевать такой путь ради одного лишь свидания да скверной погоды. Поэтому было решено провести три мероприятия, из которых два банкета до и после свидания.

— Господин Гаара, какое мероприятие!
— Если Казекаге поженится, то будет что отметить!
— А будет ещё какое-нибудь торжество помимо свадьбы?

Знакомство с гостями вылилось в настоящую головную боль для Гаары, на выручку пришла его идеальная память, благодаря которой он запомнил в лицо каждого приглашённого, и тактичность, позволившая Гааре вежливо побеседовать с каждым, что тоже было непосильным трудом. Подумать только, здесь находились и те, которых его отец, Четвёртый Казекаге, в своё время привлекал к содействию в устранении собственного сына. Вопреки всему, Гаара выжил и теперь ходил от гостя к гостю с натянутой улыбкой. Завидев брата у барной стойки на другом конце толпы, Казекаге испытал облегчение. Канкуро не снял привычный колпак, зато надел смокинг, в котором смотрелся довольно непривычно.

— Эй, — позвал брата кукловод.
— Ага, — подошёл к нему Гаара.
— Неплохо выглядишь, — Канкуро пододвинул к брату рюмку.

Гаара взял рюмку и неуклюже чокнулся, но пить стал из собственного бокала, в котором был холодный чай.

— Как всегда ни капли спиртного?
— Алкоголь затуманивает разум, заплетает язык, да и на организм влияет плохо. Не понимаю, как ты это пьёшь?
— Ну вот так вот, — ухмыльнулся Канкуро, залпом осушив рюмку, — людям свойственно сознательно вредить себе.
— Что верно, то верно.

Гаара понимал и был достаточно взрослым, чтобы принять этот факт. Не ему осуждать иррациональность окружающих, ведь он сам когда-то желал смерти каждому встречному. Теперь он Казекаге и не может позволить эмоциям взять верх над рассудком.

— И вообще, распитие спиртного тоже часть задания.
— О чём ты?
— Вот, — Канкуро достал ещё одну рюмку и поставил перед братом.

Гаара поднёс её к губам. Вкус оказался ужасен. Почему Канкуро и остальные глушат это с таким удовольствием? Мерзость же. Желудок горит, горькое послевкусие - гадкий напиток, как ни крути. Может, это просто из-за неприязни к каштанам и их вкусу? Однажды ему попались противные пилюли, ещё был случай, когда на тренировке в рот набивалась грязь и трава, но это было гораздо хуже.

— Что, не нравится? — весело поинтересовался Канкуро.
— Не... не очень, — ответил Гаара.
— И не должно.

Гаара не сразу понял, что брат хотел этим сказать. Вдруг Канкуро соскочил со стула.

— Уже уходишь?
— Я заглянул оценить уровень безопасности и просто отметиться. Если всё в порядке, то мне здесь делать нечего, об остальном позаботится Темари.
— Ясно. Будь здоров.
— И ты постарайся на славу, ловелас.

Братья долгое время не виделись и теперь наконец-то вдоволь наговорились. Это была самая длинная их беседа за последние полгода. Младший брат Казекаге, старший глава подразделения по борьбе с терроризмом - им редко удавалось поговорить о чём-то кроме работы. Старшая сестра, которая скрепляла их семью, теперь редко появлялась в деревне, и теперь былые деньки, когда Троица Песка вместе выполняла миссии и действовала как одно целое, стали лишь приятным воспоминанием.

Ниндзя бегут сквозь тьму ночей. При необходимости им может понадобиться транспорт, но в основном ниндзя предпочитают пешие путешествия, ведь скорость их передвижения отличается от скорости обычных людей. Ниндзя могут прокладывать себе путь по бездорожью и преодолевать огромные расстояния без передышки. Ниндзя выносливее верблюдов и быстрее лошадей, пересечь пустыню для них проблем не составит. Отряд таких странников вёл Канкуро. Рядом с ним шёл Амаги, который уже оправился от полученных в последней битве травм. Их медики заметно преуспели в своём ремесле, всё благодаря сотрудничеству со Скрытым Листом. Секретные техники Пятой Хокаге принцессы Цунаде послужили на благо многим больным, в числе которых был и Амаги, излечившийся за несколько дней, несмотря на серьёзные ранения электричеством.

— Господин Канкуро, я всё же не понимаю, — заговорил Чунин.
— Не понимаешь чего? — Канкуро уже знал ответ, но всё равно спросил.

Окружавшая его молодёжь была чем-то обеспокоена. Знай он в чём дело, всё равно не показал бы этого.

— Так ли нужен этот роскошный пир?
— Всё должно быть на высшем уровне, мы же не хотим, чтобы о деревне сложилось плохое мнение, — ответил Канкуро.
— Деревня Скрытого Песка должна показать феодалам и прочим народам свою мощь! — гневно заявил Амаги. — Наши Генины погибают прямо в центре Страны Ветра с урезанным военным потенциалом, будто они одноразовые, а элита тем временем занята вот этим.

Никто из отряда Канкуро не возразил товарищу. Кажется, они разделяли взгляды Амаги.

— Как раз потому, что военную силу показать мы не можем, отыгрываемся на банкетах, — парировал кукловод.
— Только произведёт ли это должное впечатление на феодалов?

Вопрос не из лёгких.

Ниндзя спасли мир, славная победа. Но Амаги и остальные ещё молоды, они не видели настоящей битвы, а лишь брали пример со старших, которых уважали - с Гаары и Канкуро. И глядя на то, что стало с целой страной, молодёжь считала, что усилия старших в войне не были вознаграждены по достоинству. Или причина недовольств крылась в другом - в мирное время юноше-максималисту труднее заполучить боевую славу.

— У нас есть своя задача, мы - антитеррористический блок, разыскивающий Отступников, пусть поиском пропавших питомцев и очисткой домов феодалов занимаются другие.
— Но почему мы должны подлизываться к феодалам? — слова Амаги давались Канкуро тяжело. — Я слышал, что ниндзя вполне способны манипулировать феодалами и самостоятельно управлять страной.
— Политику мы оставляем феодалам, таково правило ниндзя. Если мы погрязнем в политике, богатстве и удовольствиях, то уже не будем зваться ниндзя.
— Я лишь следую учению Мудреца Шести Путей, которое близко моему сердцу, — сказал Амаги.

Между использующими чакру ниндзя и самураями есть различие в её получении, в разной трактовке учения Ниншуу. Самураи идеализировали и чуть ли не поклонялись чакре, связывая её с духовным миром человека, ниндзя же рассматривали чакру более материально и использовали её для собственной защиты.

— Разве это правильно, что в стране ниндзя правительство не следует пути ниндзя? — спросил Чунин.
— Амаги, — тон Канкуро резко понизился.

Открытая критика.

Такова политика Гаары. Он считал, что если не позволять людям открыто критиковать себя, то за молодым Казекаге никто не пойдёт из-за его тёмного прошлого. Так граждане смогут выпустить пар, а сам Гаара исправит что-то, чем они не довольны, повысив уровень жизни. Но у Канкуро были свои пределы восприятия критики.

— Гаара не из тех, кто берёт слова назад. Он борется за благополучие деревни, это факт.
— Мне известно это...

Всё действительно так и было.

Амаги и остальные верили в Гаару, можно сказать, благодаря ему они и решили стать ниндзя. Пятый Казекаге был кумиром молодёжи, способным принести что-то новое в устоявшуюся систему деревни, которой долгое время заправляли старики. Их недовольство можно понять, ведь Гаара продолжал прогибаться под старейшин. Ну и привереды же эти дети.

— Господин Канкуро, вы рискуете жизнью, защищая нас, вы наш лидер.

Эти слова ещё более тяжким грузом легли кукловоду на сердце. Амаги не подлизывался, его слова были полны искренней веры. Это и беспокоило Канкуро. Он уже позабыл те дни, когда единственной заботой являлось выполнение миссии.

Поверхность оазиса освещалась лунной дорожкой. Отражение светила мерцало на водной глади, источая холодный свет. Гаара наблюдал за луной с крыши своих апартаментов. В конечном итоге любовью к спиртному он так и не проникся, да и весь день выдался сумасшедшим, так что расслабиться Казекаге не мешало бы. Впрочем, сейчас неплохо бы немного поработать...

— Ты с ума сошёл? — вопль Темари отбил у него это желание. — Слушай сюда. Свидание - показатель того, как ты будешь вести себя в семейной жизни. Нельзя ни в коем случае заикаться о работе, ты понял?

Лекция сестры выдалась долгой, и Казекаге решил, что сваливать работу на других не такое уж плохое занятие. Гаара имел абсолютную защиту. Он мог сойтись в битве с целой армией врагов и выйти невредимым. Раньше Гаара не колеблясь причинял другим боль, теперь же всё наоборот. Теперь он испытывает боль от того, что не имеющие его абсолютной защиты получали ранения. Может, это было своего рода высокомерием. Но всё же, когда Гаара посылал кого-то на верную смерть, а сам оставался в безопасности, ему становилось невыносимо больно.

— Вот ты где, Гаара.

Мало кто зовёт Казекаге по имени. Одним из немногих был ниндзя средних лет, возникший перед Гаарой в воздушном вихре - Баки. Его можно было сравнить с пустынным гранитом, годами обдуваемым ветрами, но сохраняющим свою стойкость.

— Что-то случилось, Баки?

Баки был наставником Гаары, когда тот ещё только-только стал Генином. Теперь же формально Баки - подчинённый Казекаге, но в душе он всё тот же наставник и опекун. Вот почему им не требовалось каких-либо долгих официальных приветствий. Учитель и ученик, товарищи по оружию.

— Почему Канкуро назначил меня ответственным за безопасность, а сам вернулся в деревню?
— Мне он сказал, что с самого начала собирался уйти, — удивлённо ответил Гаара.
— Я слышал, что Канкуро собирался лично проконтролировать некую тайную встречу Казекаге, а затем получил извещение о его замене на меня.
— Странно всё это...

Таких ситуаций не предвидеть.

— Мне послать за Канкуро и вернуть его?
— Уже поздно, мои люди прибыли сюда в полном составе и заступили на дежурство. Возможно, система охраны дала сбой, вот и вышел такой конфуз.
— Пока в охранной системе творится невесть что, и командиры меняются один на другого, мы все подвержены риску.
— Или же это может быть ошибка в узле связи, — Баки говорил всё как есть, без особого оптимизма и не пытаясь выгородить Канкуро.

Много взрослых ниндзя погибло на войне, и теперь пропасть между юными жителями деревни и стариками стала ещё шире. В результате число опытных специалистов в той или иной области заметно сократилось. Одна ошибка в цепи, где всё взаимосвязано, порождает другую, пока всё не погрузится в хаос. К сожалению, все люди совершают ошибки, поэтому, прогнозируя что-либо, необходимо учитывать и такую возможность.

— Это может быть случайная ошибка, Баки. А может быть и крупный сбой в одной из общественных структур... — Ну класс.
— Под "тайной встречей" подразумевалось свидание, его уже поздно переносить. Поэтому я попрошу усилить охрану и расследовать этот случай, — Гаара колебался. — Попросите помощи у Листа, а также мне нужно видеть Темари.
— Понял, — сказал Баки и исчез.

Какое-то время Гаара стоял на месте, проводя ладонью по сосуду, который носил за спиной, что-то беззвучно бормоча одними лишь губами.

Мягкая занавеска отодвинулась, и показалась девушка столь прекрасная, будто сам ветер принял человеческий облик. Она была невероятно красива. Довольно скудное описание, однако словарный запас Гаары был весьма ограничен.

— Я Хакуто из рода Хоуки.

Её ниспадавшие на плечи чёрные волосы блестели подобно жемчугу. Издалека её кимоно могло показаться простеньким и аккуратненьким, но при более близком рассмотрении становилось заметно высочайшее качество материала, меж тканей расшитого жемчугом. Её кожа была светлой, но не бледной, фигура стройной, но не тонкой, она была в форме, но не накаченной.

Словом, красавица.

Таким было первое впечатление Гаары. Ни о любви, ни о большем пока помыслов не было. Чистый взгляд на вещи без предрассудков. Лицо Хакуто с минимумом макияжа выглядело подобно сияющей золотистой лилии. В ней идеально сочеталось всё.

Род Хоуки продолжался по женской линии, поэтому невесту окружали в основном родственницы в возрасте, не хватало только одной. Оба её родителя погибли на войне. Гаара был практически в том же положении, что и она. Единственным присутствовавшим гостем со стороны жениха была Темари. Казекаге настоял на минимальном количестве посредников.

— Я Гаара, наследник титула Казекаге.
— Надеюсь, мы подружимся.
— А, ага!

Они сидели в отдельном блоке ресторана у окна с чудесным видом на озеро. Гаара впервые находился напротив такой прекрасной девушки при такой прекрасной обстановке. С чего бы начать? Итак, она медик. Медики крайне важны на линии фронта, но до уровня Гаары ей далеко, всё же в ближнем бою медики слабы. Харуно Сакура из Листа была исключением. Другое дело - стоявшая позади Хакуто девушка в толстенных очках. Её манера речи и поведения выдавала в ней куноичи минимум ранга Джонин. В окружении стариков Гаара и Хакуто оказались не единственными молодыми - их телохранители тоже были примерно равны по возрасту.

В любом случае, разница в навыках ближнего боя свадьбе не помеха. Подумав об этом, Гаара почувствовал, как краснеет. Он наконец осознал, что девушка перед ним станет его супругой. Конечно, если свидание пройдёт хорошо.

— Что ж, давайте оставим молодых наедине, — сказал кто-то из стариков, и все они дружно встали.

Кажется, к Темари это тоже относилось. Проходя мимо, она шепнула ему на ухо так, чтобы никто не услышал:

— Женщины рода Хоуки никому не показывают лица без косметики кроме тех, за кого собираются выйти.

Поймав на себе удивлённый взгляд брата, она обняла его за шею.

— Какой же ты дремучий, а! Радуйся, у тебя есть шанс!
— Оу... — всё, на что хватило Гаары.

Сидящая напротив Хакуто мило улыбнулась.

В древние времена ниндзя делились на два типа: Юнины, работавшие в открытую, и Иннины, которые действовали под прикрытием. Первые разрабатывали стратегии и служили связными на поле боя, их козырем служил интеллект. Вторые проникали на вражескую территорию и устраивали диверсии, иногда захватывая разведданные, которые могли послужить им на благо. Когда люди задумываются о тактике ниндзя, на ум приходят эти два класса. Юнины только лишь взглянув на новость о крупной закупке металла в обычной газете могли определить, сколько кораблей собирается строить враг. Среди них находились и хорошие дипломаты. На миссиях рангов A и B часто приходилось вести переговоры с феодалами или требовать освобождения заложников. А бывало и так, что посланные феодалами дипломаты на самом деле оказывались шпионами. Тогда ниндзя умели разграничивать работу и личную жизнь. Теперь же Гааре грозил брак по расчёту, и он понятия не имел, с чего начать разговор с сидящей напротив красоткой.

В Деревне Скрытого Песка найдётся множество девчонок, которые обожают Гаару. Тем не менее, у него никогда не было девушки, в основном благодаря избавлявшейся от нежелательных поклонниц брата Темари, да и попросту статус Казекаге ставил Гаару выше остальных. Да и если так подумать, ни его поклонницы, мечтавшие о нём лишь как о далёком кумире, ни он сам не хотели никаких отношений. Вот почему на протяжении целых пяти минут Гаара молча сидел напротив Хакуто и думал, с чего же начать разговор. Всё складывалось как нельзя плохо. Если это было полем боя, то его молчание неумолимо приближало Гаару к поражению. Ниндзя, морально загоняющие себя в угол, долго не живут. Это хорошо было известно Гааре. И он, и его партнёрша опустили головы не в силах что-либо произнести. Темари дала брату столько советов, но как только дошло до дела, все наставления сестры вылетели у Гаары из головы. Его разум разрушался, но это не было вражеской иллюзией. Что-то другое, что сильно его тревожило. Но ведь Гаара ниндзя. И не просто ниндзя, а Каге - высший ниндзя. Вспомнив методы внутренней концентрации, которые Казекаге часто практиковал, он заставил себя успокоиться и заговорить.

— Ну так... Чем ты увлекаешься?

Вопрос настолько затёртый, что задать его мог самый неоригинальный человек в мире, за которого Гаара вполне мог сойти. Но также, наблюдая за Наруто, Гаара уяснил, что порой внезапная обыденность может переломить ход битвы.

— Я люблю читать, ещё немного играю на арфе. А ты?
— Выращиваю кактусы.
— Болванище, — прозвучало тихое бормотание Темари, следившей за происходящем через отверстие в потолке. — У твоей банальности вообще есть границы? Ты забыл про часть с комплиментами? А как же выслушать собеседника и произвести впечатление заинтересованности? Сначала Шикамару, теперь Гаара, почему окружающие меня мужчины вечно застревают на таких вот моментах?

На самом деле Темари полагалось беседовать с представителями Хакуто, но слинять от их скучной компании было проще простого. Происходящее в ресторане вызывало куда больший интерес.

— Кактусы? — спросила Хакуто.
— Ну да, кактусы. Поначалу я растил их в горшках, а теперь подумываю пересадить в парники.

Темари, отчаявшись, повесила голову. Как можно говорить только о себе? Нужно дать собеседнику выговориться! Этому ведь она учила Гаару!

Однако.

— Я никогда не выходила за пределы деревни, — произнесла Хакуто, — так что не знаю, могут ли кактусы расти и без помощи человека?
— Кактусы растут и в пустыне, это верно, но для лучшего прорастания им нужна почва, — ответил Гаара. — Они запасают воду в себе, но этих запасов зачастую не хватает, поэтому для комфортной жизни растений многие люди за ними ухаживают.
— О, я всегда думала, что кактусы могут расти и без полива, — удивилась девушка.
— Я тоже так думал и стал замечать, что без полива они сохнут. Недостаток влаги сушит почву, в сухой почве корни быстро умирают. Вот почему её следует увлажнять. Много поливать тоже не стоит, иначе корни сгниют... Прошу прощения, я что-то заговорился о себе.
— Нет, всё в порядке, — Хакуто искренне и непринуждённо хихикнула. — До нашей встречи я слышала о страшном "Гааре Песчаного Водопада", как прозвали тебя у нас, вот и считала, что просто так таких прозвищ не дают. Выходит, я ошибалась, после рассказа о кактусах моё мнение о тебе резко переменилось.
— Чего-о-о? — Темари была ошеломлена, затем опомнилась и радостно взмахнула кулаком.

"Давай, так держать, продолжай!" - мысленно подбадривала она брата. Выражение её лица напоминало лицо наблюдавшего за турниром по боевым искусствам. Здравым смыслом всё ещё не пахло, но теперь разговор складывался куда лучше.

— Сама я никогда не видела, как цветёт кактус. А он правда цветёт?
— Да, — Гаара извлёк из сосуда за спиной песок, который принял форму кактуса с невероятной красоты цветком на нём. — Вот так выглядят цветы на моих кактусах. Бывают кактусы, которые цветут раз в двадцать лет, но я предпочитаю те, что расцветают примерно раз в год.
— И правда очень красиво.
— Спасибо, — как и любой садовод, Гаара испытал гордость за свои кактусы сродни той, что испытывают родители к детям.

Ей он улыбался так же, как когда-то улыбался Яшамару.

— Как только бутон распустится, кактус уже нельзя пересадить в другой горшок, ведь тогда... — продолжил Гаара.
— Ты ведь на самом деле добряк? — перебила его Хакуто.
— Добряк? — это определение ему не подходило.

Учитывая его прошлую ненависть к окружающему миру, Гаара уже свыкся с мыслью, что за всю его дальнейшую жизнь никто не назовёт его добрым. Однако вежливая девушка из рода Хоуки, никогда не покидавшая родного селения, не знала об этом. Впечатление о человеке формируется в настоящем, а не складывается из воспоминаний о прошлом. Причина, по которой некоторые люди побаивались его, крылась в жестоком прошлом. Так что ничего странного не было в том, что Хакуто, узнавшая его только сегодня, назвала его добряком. Это не могло не радовать Темари.

— После того, как ты стал Казекаге, повседневная жизнь в нашей семье стала гораздо спокойнее, — сказала Хакуто. — Наш род специализируется на медицине и разведке, нас можно назвать действующими из-за кулис. И никто из нас ещё ни разу не заседал в правительстве деревни. Тебе известно, почему?
— Да, — ответил Гаара. — Я слышал, что ваш клан перебрался из Деревни Скрытого Листа под крыло к Скрытому Песку.

Вот почему выбор Тоджуро пал на клан Хоуки. Они годы доказывали свою верность и пользовались нейтральной репутацией у других крупных семей, при этом не влияя на политику.

— Именно. Из-за нашего проживания на границе стран Ветра и Огня нашему роду приходилось несладко, нас использовали и не допускали к власти.
— Ты преувеличиваешь, Скрытый Песок использовал положение вашего рода только в самых крайних случаях.

И это действительно было так.

Гаара делал всё ради укрепления позиций своего селения на мировой арене, что приносило свои плоды.

— Даже если так, я давно мечтала повстречаться с тем, кто так охотно пользовался нами.
— Неужели?

Вроде бы обычная беседа, но на душе у Гаары было неспокойно - чувство доселе неведомое терзало её. Перед ним был ещё один результат его политической карьеры.

Наполнившая сердце радость была сродни той, что Гаара испытал, увидев, как впервые расцвёл его кактус.



Авторизируйтесь, чтобы добавить комментарий!