Фан НарутоФанфики ← Приключения

Пираты. Глава 4.



«Вот как! Значит я все–таки оказался прав. Это именно ты, самый что ни на есть настоящий и представший предо мной с ненавистью в глазах. Тебе хорошо удалось заставить меня понервничать! Честно признаться, я никогда бы не подумал, что ты когда–нибудь будешь плавать под пиратским флагом и промышлять разбоем, ведь ты всегда был верен Элони. Но… что именно ты замышляешь на этот раз, Шисуи…»

У Шисуи были темные короткие неопрятные волосы и относительно широкий нос. Глаза у него были такие же темные, как и у большинства членов клана. С раннего детства Шисуи был лучшим другом Итачи. Он обучил его истинным правилам военных. Итачи считал Шисуи братом, что говорит об их настоящей и крепкой дружбе. Тем не менее, Шисуи был очень предан клану, раз согласился шпионить за своим лучшим другом по просьбе правительства государства, в то время как Итачи становился с каждым днем все сильнее и сильнее. Он очень быстро превзошел своего наставника, а о других не могло идти и речи, так как Шисуи считали сильнейшим воином.

Уже в свои пятнадцать Итачи назначили главнокомандующим спец-отряда. На миссиях, в которых ему приходилось сражаться, он действовал спокойно; Итачи не показывал ни единой эмоции, которые терзали душу, как бы ни была тяжела ситуация. Он не любил делиться с кем-то, был неразговорчивым, молчаливым, планы которого известны лишь ему самому. Поэтому его семья и окружающие люди считали Итачи скрытным человеком. Он прекрасный лжец и великолепный тактик. Итачи хладнокровно действует при опасных ситуациях и продумывает дальнейший ход битвы до мельчайших деталей. Он знает, когда нужно остановить бой и вовремя уйти. Прежде всего, он является пессимистом, потому что ненавидел забирать жизни невинных и даже виновных в чем-то людей. Тем не менее, Итачи слишком серьезен и рассудителен. Он обладает большим интеллектом, который он проявляет как в сражениях, так и в беседе с разными людьми, если те действительно необходимы.

Спустя полгода после вступления в спец-отряд, Итачи начал вести себя крайне неадекватно и подозрительно. Его отец – Фугаку Учиха - старался оправдать своего сына, тем самым ссылаясь на его работу, в то время как другие члены власти хотели изолировать его подальше от общества и самих себя, иными словами - посадить. Шисуи получил приказ от полиции не спускать с него глаз. Итачи знал, что за ним ведется круглосуточное наблюдение в лице Шисуи. Он видел, как тот переживает за него, но не мог рассказать ему ужасную правду, которая поглощала его самого.

Flashback

Элонийское государство

Светлое небо дарило теплые лучи дневного солнца. На большой поляне, где не росло ни одного дерева, а только зеленая трава, сидели двое подростков. Мальчик с короткими черными волосами и такими же черными глазами смотрел прямо в глаза своему лучшему другу. Его звали Учиха Шисуи. Они были так похожи друг на друга, но и совершенно различны. Сидя на мягкой траве, они слушали пение маленьких птичек, пролетающих мимо. Каждого мучили недосказанные вопросы, которые не решались задавать. Шисуи как всегда начал говорить первым, ведь он знал, что Итачи всегда будет молчать до последнего.

- Итачи, ты когда-нибудь влюблялся? – осторожно поинтересовался Шисуи.

- Нет, - ответил Итачи в недоумении.

- А вот меня угораздило! – воскликнул Шисуи с сияющим от улыбки лицом.

- Я очень рад за тебя. Надеюсь, эта девушка сделает тебя счастливым. И кстати, ты даже не сказал ее имени.

- Юми Танака.

- Как я понимаю, она не совсем местная? – громко спросил Итачи.

- Она из приграничной деревни.

- Ясно, – ответил Итачи и опустил взгляд.

Опять нависло напряженное молчание, которое могло продолжаться до бесконечности.

- Каково это? – впервые нарушив молчание, спросил Итачи.

- Ты про что?

- Влюбиться…

- Ну, как бы это тебе объяснить, - замялся Шисуи. - У каждого человека это происходит по-разному, потому-то я и не могу объяснить тебе в точности это чувство.

Итачи, склонив голову, задумался о чем-то своем.

- Ты мой лучший друг. Единственный, кому я доверяю, - сказал Шисуи, поднимаясь с земли и бросая на друга красноречивый взгляд, означающий, что этот разговор должен остаться между ними, а Итачи остался сидеть неподвижно.

***


Этой же ночью Итачи не сомкнул глаз, так как выполнял задание своего отца вместе со своим отрядом. В их число входило около пятисот опытных воинов. Их миссией было истребить маленькую деревню на границе Элони за то, что она устроила бунт. Каждый из воинов истреблял мирных жителей, которые, ничего не подозревая, спокойно спали в своих домиках. Итачи, не разбирая ничего на своем пути, полностью отключив разум и совесть, вновь и вновь разил катаной спящих людей. Ему было неважно, кто перед ним находится – женщины, дети или же мужчины. С каждым взмахом, с каждым новым трупом, он убивал все свои чувства, которые хранил в своей душе. Все-таки он мог не творить всего этого кошмара, но тогда бы его собственный отец заставил Саске выполнить этот ужасный приказ. Итачи слишком сильно любил своего младшего брата и старался отгородить его от этого, чтобы он никогда не увидел всю черную сущность их клана; не хоронил душу за горами кровавых трупов; чтобы умел любить и жить, потому и не смог отказаться от этой миссии. Слезы, не останавливаясь, вытекали из его глаз, стекая по холодным щекам, и растворялись в его одежде, запачканной кровью невинных людей. Они вырезали абсолютно всех, кто находился в этой несчастной деревне на тот момент, не оставив никого в живых, и уже под утро вернулись к себе домой.

Итачи плохо спал, и ему снился тот ужас, который он творил в маленькой деревушке сегодняшней ночью. Время уже почти приблизилось к полудню. В деревянную дверь его личной комнаты негромко постучались, ожидая ответа ее хозяина. Итачи мысленно поблагодарил пришедшего к нему за то, что оборвал его кошмар. Медленно открывая сонные глаза, под которыми уже красовались мешки, поднялся с футона. Качающейся неспешной походкой он приблизился к двери, не торопясь открывая ее. На пороге его маленькой комнаты стоял никто иной как Шисуи. Он знал, что Итачи пришел с ночной миссии, и тем самым немало удивил его своим визитом в столь ранний час. Итачи вежливо предложил пройти вглубь комнаты, но Шисуи продолжал стоять с каменным лицом, не желая проходить дальше. В его стеклянных глазах отражалась удушающая боль утраты. Итачи вконец проснулся и, глядя обеспокоенным взглядом на своего друга, спросил:

- Что произошло?

- Ее больше нет. - Это все, что удалось произнести Шисуи надрывным голосом, и только одинокая слеза проделала свой недолгий путь по его щеке.

– Этой ночью именно ваш спец-отряд стер с лица земли деревню, ее деревню! Вы убивали всех и каждого, не жалея даже маленьких детей.

- Итачи, ты… Ты свидетель, ты палач, и ты повинен в ее смерти. - Высказав все в лицо своему уже бывшему лучшему другу, Шисуи покинул его дом и его поместье.

Итачи так и остался стоять в дверном проеме своей комнаты, не замечая проходящего времени, не замечая ничего. Он оставался погруженным в свои мысли, в которых осознано понимал, что именно произошло. На душе было так паршиво и противно от самого себя и от проклятого клана, который отнял лучшего друга и разрушил его жизнь.

End Flashback

- Рад встрече с тобой, Шисуи, - ответил Итачи, выходя из своих воспоминаний, причем вовремя.

- Чем же, позволь узнать, я заслужил личной встречи с тобой? – спросил Итачи, оттягивая время.

- Узнаешь…

Капитан Ятагана попытался незаметно дать команду атаки, но не смог остаться незамеченным.

- Огонь, - прошептал Шисуи, роняя гневный взгляд на Эланору.

Грохнули залпы, и несколько пушечных ядер пробили насквозь стоящего рядом брига. Водяные столбы взметнулись выше кормовой надстройки, обдав палубу тучами густых брызг. Команда Шисуи никак не ожидала такого поворота событий, потому и терпела большие убытки. Шисуи только сейчас начал осознавать, что залпы раздавались не с его корабля, а с Эланоры. Осматривая свою палубу, капитан брига очень разозлился и заметил, что у него большие потери. Четверо из его матросов во время залпа с брига погибли, а восемь были ранены. Пушечные залпы насквозь пробили его корабль, и ему ничего не оставалось, как только пойти на абордаж. Но Шисуи было плевать на всех и вся: он слишком сильно желал смерти Итачи, был ослеплен ненавистью и желал отомстить.

- На абордаж, - послышалось с обоих кораблей.

Была глубокая ночь и слишком темно, чтобы можно было заметить, как большие грозовые тучи оккупировали небо над морем. Поднялся сильный ветер, а затем начали капать первые маленькие капельки дождя. Разлетающиеся в разные стороны под напором порывистого холодного ветра капли разбивались об холодную кожу пиратов обоих кораблей, сражающихся в этом злополучном месте. С каждой минутой буря усиливалась, будто сама природа хотела наказать пиратов, как провинившихся детей.

В оглушающих раскатах грома, под свинцовыми грозовыми облаками, появляясь и снова исчезая во вспышках молний, сражаются не на жизнь, а на смерть два корабля. Взрывы залпов орудий, крики атакующих, стоны раненых, треск ломающейся древесины - все это одна бушующая стихия, морское пиратское сражение. Пушки Эланоры вновь и вновь оглушали своими залпами, разрушая вражеский корабль. Пираты Ятагана кидали абордажные крюки для того, чтобы перебраться на вражеский корабль, убивая всех неприятелей на своем пути.

Перед глазами Итачи предстала ужасная картина. Пираты Ятагана и Эланоры боролись друг с другом, защищая свою честь, свою победу и самое главное – свою жизнь. Бордовая кровь своим жидким составом начала окрашивать борта кораблей, что в свою очередь означало только лишь одно: кому-то не повезло. Мимо со свистом пролетали пули, уже ненужные шпаги, а капли крови разлетались в разные стороны. Итачи видел, как трупы его товарищей, сражающихся с ним долгие годы, лежат мертвыми на холодных досках родного корабля и корабля лучшего друга. Он знал, что уже ничем не сможет им помочь. Глаза капитана становились стеклянными, видя тело Узумаки Наруто, того самого голубоглазого блондина, что заметил корабль Шисуи, оно лежало на корабле со множеством глубоких ран. Ино и Сай, заколотые одной шпагой при защите друг друга; у молодого юнги Хаку перерезано горло; голова опытного матроса Какузу лежала у края борта. Их уже безжизненные холодные глаза вызвали огромные цунами боли и ненависти, нависшими, а в скорости и захлестнувшими маленькие остатки души Итачи. Эти чувства поглощали его с головой, пробуждая безумство и запечатывая здравый смысл где-то в глубинах, если ее еще можно было так назвать - израненной души. Безжалостно, без угрызений совести и полный решительности, он достал пистолет. Раздавались многочисленные выстрелы. Он стрелял, стрелял по всем своим противникам, особенно целился в Шисуи. Закончив обойму, он зарядил ее вновь, продолжая убивать. Ничего не понимая, ничего не чувствуя, просто вершил свое правосудие, а также понимал, что Шисуи мстит ему за то же убийство, забравшее любимую.

Кто-то безжизненно падал на борту кораблей, залитыми свежей кровью, а кто-то безвозвратно и навсегда канул в морскую пучину. Спустя некоторое время пушки затихли, прекратились выстрелы, стало не слышно лязга шпаг. Осталась только тишина, которую нарушала гроза.




Авторизируйтесь, чтобы добавить комментарий!