Возрождение Великой Троицы. Глава 4
Глава 4
Подготовка к экзамену
Подготовка к экзамену
— Ничего у меня не получается! — пожаловался Узумаки, обиженно надувшись на целый и невредимый листок бумаги у себя на ладони, когда его сенсей вернулся, чтобы проверить, как проходит тренировка.
За это он схлопотал подзатыльник. Над ухом зашипел режущий ухо голос учителя:
— Естественно, не получается, если у тебя есть время жаловаться мне об этом!
Наруто растерянно посмотрел на учителя, а потом вновь зажал бумажку меж ладоней.
"О как старается. Аж покраснел!" — усмехнулся Орочимару про себя.
— Если ты будешь прилагать физические усилия, ничего не получится. Управлять чакрой и управлять мышцами — совершенно разные вещи, — прошипел Орочимару, кинув на ученика недовольный взгляд.
Спустя секунду Наруто вновь почувствовал удар по голове.
— Я не сказал расслабиться! — воскликнул змеиный саннин.
— Но... вы же... — попытался возразить он.
— Ты меня не понял. Нужно найти баланс между расслабленностью и концентрацией. Тело не должно быть вялым, но и не должно быть напряженным, — последовал ответ.
Наруто ухмыльнулся. На лице появилась недовольная гримаса. Это выглядело очень забавно, поскольку Наруто надул губы и щеки, полосы на его щеках неестественно вытянулись, а небесно-голубые глаза наивного маленького мальчишки поползли вверх, дабы спросить у всевышних сил, за что ему всё это.
— Да, я не ожидал, что ты так бездарен! Между прочим, твой друг Учиха Саске уже в совершенстве владеет элементарными техниками Стихии Огня. Тебе не кажется странным, что тебе не под силу освоить даже этот элементарный прием?! — процедил Орочимару, надеясь задеть Наруто за живое и заставить его стараться лучше.
Но последствия этого были крайне непредсказуемыми.
— А знаете что? Это вы бездарный учитель. Всё шипите на меня, бьете, ругаете! — возмущенно воскликнул Наруто. — А сами так ничему и не учили, разве что держаться подальше от нудных книг.
Юный Узумаки достал из кармана пачку бумажек, отклеенных друг от друга, в то время пока сенсей отсутствовал в зале, а потом швырнул всю эту кипу никак не ожидавшему этого учителю в лицо. На Орочимару обрушилась лавина из маленьких стикеров, которые, словно снегопад, полетели в него.
Наруто постоял еще секунду, потом осознал, что только что натворил, и про себя простонал: "Ну почему я всегда сначала делаю, а потом думаю?"
Еще мгновения ему хватило на то, чтобы понять, что следует срочно сматываться. Он сорвался с места и побежал прочь из зала, пока Орочимару был отвлечен на крутящийся вокруг него бумажный вихрь.
— Ах ты, мерзавец, — прошипел змеиный саннин, понимая, что его ученик благополучно смотался.
В памяти уже далеко не молодого саннина всплыла сцена из прошлого, когда он вместе с Джирайей и Тсунаде наведывался в Академию. Это было много лет назад, и в тот день на улице стояла прекрасная осенняя погода. Дети собирали опавшие листья и делали из них букеты и красивые венки. А кто-то играл в салки и, догоняя свою жертву, швырял в него охапку листьев. Орочимару, натянув на себя каменную гримасу безразличия, шел, никому не мешая, думая о результатах своих недавних исследований. И вдруг навстречу ему ринулась маленькая красноволосая девочка с кипой поднятых с земли листьев. Орочимару ничего не успел понять, как вдруг прямо ему в лицо обрушился целый листопад.
"Маленькую чертовку", как ее потом окрестил Орочимару, звали Кушина Узумаки. Эта красноволосая бестия была просто напастью во дворе Академии. Она часто избивала одноклассников, влипала в разные истории, всячески чудила, за что потом приходилось отдуваться самому Хокаге. И, над чем Орочимару потом долго рассуждал, почему в качестве мишени выбрали именно его, а не Тсунаде и Джирайю, шедших по обеим сторонам?
"Видно, это у них семейное!" — подумал Орочимару, когда последняя бумажка, сделав мертвую петлю в воздухе, опустилась на пол.
Он огляделся.
"Этот маленький гаденыш еще не успел далеко уйти. Наверняка он заблудится в коридорах!" — пронеслось в голове.
Когда Орочимару потянул на себя дверь зала, то вздохнул. Быть может, он был слишком строг со своим учеником? В конце-то концов, Наруто был еще совсем ребенком...
Узумаки только что вышел на поверхность и сразу же поспешил вдохнуть свежего воздуха. Во всем подземном комплексе Орочимару было очень влажно и душно, а еще темно. Он провел там несколько часов, и глаза уже соскучились по солнечному свету.
"Надо бы перекусить! — пронеслось в голове блондина: - Если старик Орочимару думает, что я настолько туп, чтобы заблудиться в его подземном лабиринте, то зря! Наверняка ведь там меня и ищет!"
Он попытался вспомнить, в каком направлении находится Ичираку. Блондину не составило труда определить, в какую сторону следует двигаться, и он отправился в путь, избегая людных улиц, обходя дома со стороны тихих дворов.
Наруто не хотел попадаться людям на глаза. Они постоянно бросали на него презрительные взгляды, и парень до сих пор не понимал почему.
"Почему они всё время так на меня смотрят? — думал Узумаки: - Может, то, что тогда сказал Мизуки, — правда? И я демон, которого все ненавидят?"
Наруто плохо помнил, что именно сказал тогда предавший Коноху шиноби, но уловил четкую связь между собой и Девятихвостым, который напал на деревню тринадцать лет назад. Пока что Узумаки мало понимал, что это значит, но, вспоминая, что произошло во время сражения с Хаку на первой миссии в его жизни, убеждался, что он непростой ребенок и внутри него действительно есть что-то необычное.
С самого детства к нему относились, как к изгою... Впрочем, блондин и был изгоем. Он не особо общался с одноклассниками, у него не было настоящих друзей. До того самого момента, когда Ирука-сенсей закрыл его собой от вражеской атаки, и до того, как Наруто вместе с Сакурой и Саске стали членами команды номер семь. Теперь жизнь кардинально изменилась и светлых полос на жизненном пути юного Узумаки стало намного больше.
Когда парень избавился от мрачных мыслей, наполняя свою душу трепетом перед предстоящим поглощением вкуснейшего рамена, он внезапно увидел детскую площадку. Он редко сюда заглядывал, ведь никто не хотел играть вместе с Узумаки. Но сейчас внимание парня привлекло не само место, а человек, находящийся здесь.
Та, которую Наруто просто не мог не узнать, та, в которую он был по уши влюблен, сейчас сидела на скамейке под деревом, спасаясь от солнечных лучей, и была занята крайне необычным делом. Рядом со скамейкой прямо в песке лежал пакет со странными резиновыми мячами. Один из таких мячей Сакура сжимала в руке и сосредоточенно смотрела на него.
Узумаки так залюбовался, что вздрогнул, когда Харуно подняла голову, почуяв, что за ней наблюдают.
— Привет... Чем занимаешься? Разве ты не должна тренироваться с тем здоровенным клоуном? — поспешил сказать он.
Та при упоминании об ее учителе сильно сжала мяч в ладони.
— Я и тренируюсь! Этот "клоун" предоставил мне свободу в выборе места для занятий. Да и сам не докучает своим присутствием, — процедила она недобрым голосом.
— И что же это за тренировки такие? — поинтересовался он.
— Это второе упражнение из тех, что мне дал Джирайя-сенсей. Оно поможет мне выучить технику. — Сакура увидела, что Наруто не особо впечатлен, и поспешно добавила: — Одну из его сильнейших техник!
Наруто покосился на пакет с мячами и улыбнулся.
— Что за детские игры? Неужели какая-то техника может быть основана на... Хех, Сакура, по-моему, он тебя просто развел.
Харуно посмотрела на него с удивлением. Она, конечно, предполагала, что Джирайя просто хотел заставить ее заняться чем-то полезным, чтобы ученица не мешалась под ногами в баре. Но неужели это было так очевидно, что даже Наруто понял, в чем дело?
— Нет, я уверена, это всё не зря! — возразила она, отметая тревожные мысли. — Вот увидишь, я выучу ту технику.
— Ну, удачи тебе в этом, — неосторожно ляпнул Узумаки с нескрытым сарказмом и почувствовал на себе обиженный взгляд девушки с розовыми волосами.
Он поспешно стал перебирать в голове варианты следующей фразы.
— Э... Сакура-чан, не хочешь передохнуть немного и... — Он отвел взгляд, чтобы почувствовать себя немного увереннее. — И сходить со мной в Ичираку?
Харуно ухмыльнулась.
— С тобой? Да ни за какие деньги! — воскликнула она.
"Ах, если бы у меня остались деньги на одну порцию рамена. Можно, конечно, попросить Наруто угостить меня... Нет, о чем я только думаю? Я не паду так низко, чтобы просить это ничтожество о помощи!" — думала Сакура.
— Ну хорошо, — тихо ответил Наруто. Он вполне ожидал, что Сакура откажет, но всё равно сильно огорчился. Вот если бы здесь был Саске, они втроем могли бы сходить в Ичираку без всяких проблем. Но Харуно недостаточно хорошо относилась к Наруто, чтобы идти с ним куда-нибудь вдвоем.
Девушка как будто прочитала его мысли.
— А где Саске-кун? Ты не знаешь, случайно?
Узумаки вздохнул.
— Ну... Саске наверняка занимается на своем секретном полигоне в лесу, — озвучил он свои предположения.
При упоминании одного лишь слова "Саске" глаза Сакуры загорались. Сердце тоскливо заныло в груди. От этого парень потерял всякое желание продолжать общение и решил оставить Харуно в покое.
— Я, пожалуй, пойду.
Та кивнула и, решив, что отдохнула достаточно, вернулась к своему занятию.
Наруто тем временем покинул площадку и занятый мрачными мыслями о том, что Сакура его никогда не полюбит, нырнул в переулок, ведущий напрямую к конечной точке его пути.
Переходя улицу, он вновь заметил на себе взгляды прохожих. Нет, что-то тут точно не так!
"Ну ладно, хватит уже. После прочтения этих дурацких книг старика Орочимару я очень много стал говорить с самим собой. Надо с этим завязывать!"
Перейдя улицу наполовину, блондин заметил, как из Ичираку выходит невысокая девушка с темными средней длины волосами в виде прически химе. Одета она была в бежевую куртку с капюшоном и такие же брюки.
На миг девушка остановилась, заметив в толпе движущегося навстречу ей Наруто, покраснела, отвела в сторону свои красивые лавандовые глаза и, поправив протектор, повязанный на шее, пошла прочь, слившись с толпой.
"Чего это она?" — подумал Наруто, пытаясь понять странное поведение девушки. Он поднырнул под штору, завешивающую вход в Ичираку, и изрек привычное:
— Привет, старик! Мне самую большую порцию!
При виде постоянного клиента пожилой хозяин некрупного заведения улыбнулся и пошел готовить заказ. Это тоже был один из немногочисленных людей, которые относились к Узумаки по-человечески.
"А, вспомнил. Она же со мной в Академии училась. Как же ее зовут... Хината, кажется?" — пронеслось в голове. В памяти всплыл образ тихой и нерешительной девушки, которая старалась держаться от остальных в стороне и вообще была довольно замкнутой и немного странноватой.
Вскоре заказ Наруто был готов и перед ним оказалось целое ведро любимого рамена.
— Итадакимас! — произнес Узумаки, взяв в руку китайские палочки и пододвигая к себе порцию.
Когда с едой было покончено, Наруто поблагодарил повара, расплатился и, скрепя сердце, отправился обратно.
"Наверняка старик Орочимару волнуется. Думает, что меня сожрали крысы в коридорах!" — с тревогой подумал блондин. Ему, конечно, не хотелось показываться на глаза своему сенсею преждевременно, но и медлить в этом вопросе не стоило.
Парень шел обратно немного другой дорогой. Ему не хотелось вновь пересекаться с Сакурой, поэтому Узумаки выбрал более короткий путь.
"Какая же хорошая погода!" — думал Наруто, идя по улице и чувствуя, как в лицо ему бьют солнечные лучи. Он даже зажмурился от яркого света.
Шелестели листвой деревья. Пение птиц раздавалось откуда-то издали, вероятно, из-за пределов деревни. Легкий ветерок гонял облака по светло-голубому небу, такому же, как и глаза юного генина. Этот же ветер спускался вниз, пролетая по улочкам и легонько задевая прохожих.
Вот очередной порыв пронесся по улице и взъерошил Наруто волосы. Он приятно обдул парню лицо и полетел дальше.
"Странно. Ветер вовсе не острый. Так почему же "стихийная бумага" и тот прием, что мне показывал старик Орочимару, основаны на его режущей силе?" — такая мысль вдруг внезапно всплыла у нашего героя в голове.
Парень задумчиво посмотрел на собственные ладони. Быть может, стихию Ветра можно использовать и по-другому? Он настолько задумался, что споткнулся о тротуар и рухнул на землю. Естественно, ни одна живая душа не бросилась ему на помощь. Парень успел заметить, что за секунду до падения его ладони, которые Узумаки выставил перед собой, едва заметно засветились полупрозрачным сиянием. В момент падения Наруто даже не ощутил боли, как будто под ним была невидимая воздушная подушка.
Наруто быстро поднялся и продолжил путь. Кажется, он начал соображать, что к чему в этой сложной системе управления собственной чакрой.
— Это бесполезно... — вздохнула Харуно, выпустив резиновый мяч из рук. Он ударился о песок и так и остался в нем.
— Не стоит сдаваться раньше времени, — послышалось из-за плеча.
Харуно обернулась.
— Сенсей? — удивилась она.
— Не ожидала? Я решил перенести свои дела на другой день и посмотреть, как там протекают тренировки у моей маленькой ученицы, — улыбнулся Джирайя.
"Мне кажется, или он уже под градусом?" — подумала Сакура, с сомнением разглядывая красное лицо сенсея.
— Что, думаешь, эта техника тебе не по силам? — продолжил Джирайя.
Сакура с сожалением кивнула.
— Не волнуйся. Я и сам потратил очень долгое время, чтобы ее выучить. Не год, конечно, но... — Он посмотрел на огорченную Харуно. — Но я знал наверняка, что ты не освоишь все три этапа всего за пару недель.
Девушка с розовыми волосами с удивлением посмотрела на учителя:
— Но зачем тогда...
— Потому что я в тебя верю. Пусть не к экзамену, но чуть чуть позже ты ее обязательно освоишь. — Ответ был крайне неожиданным.
Он вытянул перед собой ладонь, сосредоточился, и в следующий миг в ней образовалась синяя вращающаяся сфера.
— Смотри, это то, что должно получиться в конечном итоге. Расенган, техника Четвертого Хокаге. Выглядит безобидной, но это шар из плотно скрученной чакры. Он имеет поразительную разрушительную силу.
Сфера растаяла в руке Джирайи, испарившись последней искоркой синей чакры.
— Техника Четвертого Хокаге, — не веря этим словам, повторила Сакура за учителем.
— Ты сможешь ее выучить, я уверен.
Харуно кивнула, хотя она не была уверена в этом.
— Но, сенсей, экзамен уже совсем скоро. Если я не освою эту технику, мне ни за что не пройти проверку.
Извращенный Отшельник улыбнулся:
— Ты уже многому научилась, Сакура. Поверь, навыки, полученные в бане, тебе пригодятся.
Сакура покраснела.
— Поверь мне, они никогда не меняют порядок экзамена. Поэтому все, кто в этом заинтересован, уже ознакомлены со всей информацией. Экзамен пройдет в три тура. Первый тур — проверка теоретических знаний шиноби. С этим ты справишься без особого труда. Ты ведь усердно трудилась в Академии, верно? Второй тур экзамена — это путешествие сквозь Лес Смерти, гиблое место. Там тебя и твоих друзей подстерегают всяческие опасности — от местных животных до других участников экзамена. Умение быть незаметной будет очень кстати! — пробормотал Джирайя, вспоминая собственный экзамен на чунина, прошедший столько десятилетий назад, что уже сложно припомнить все подробности.
— А третий тур? — поспешила спросить Сакура.
— Турнир, в котором участники сражаются друг с другом, — пояснил жабий саннин.
Ощущение безысходности проникло в мысли к девушке и поселилось там, заставляя Харуно содрогаться каждой клеточкой тела. Сражаться? Нет, в этом она не сильна. Она вспомнила их первую с Саске и Наруто миссию. И подумала, что на экзамене окажется примерно в такой же ситуации.
"Всё пропало!" — сокрушенно подумала она.
— Ты справишься. У нас ведь есть еще две недели, так? Я успею обучить тебя кое-чему полезному.
— Стари... Орочимару-сенсей, я вернулся. И готов продолжить тренировку, — громко произнес Наруто, спустившись в главный коридор.
Он быстро заглянул в зал. Никого не оказалось.
— Орочимару-сенсей? — повторил блондин, заглядывая в Библиотеку.
Вновь пусто.
— Старик? — Узумаки заглянул в лабораторию и увидел, что и там пусто.
Оставалось лишь одно место, где мог оказаться змеиный саннин.
— Старик, ты тут? — Наруто ворвался в кабинет сенсея, забыв постучать.
Картина, которую он увидел, удивила его. Орочимару вяло растянулся в своем кресле и пил содержимое какой-то длинной вытянутой пробирки.
При виде Наруто учитель оживился.
— О, ты вернулся! — услышал парень ласковое шипение. — Дай я тебя обниму!
Узумаки отпрянул.
— Давайте лучше в следующий раз, — попросил он, — кажется, я начал понимать то, что вы пытались мне объяснить. Но по-своему.
Орочимару мгновенно протрезвел.
— Действительно? — удивился он.
— Давайте я вам покажу. — Наруто взял со стола маленькую бумажку и положил ее себе на ладонь.
Он сосредоточился, и в следующий миг клочок бумаги подлетел в воздух, будто его подбросило слабым порывом ветра.
— Это не то, что вы ожидали, но...
— Неплохо, — прокомментировал Орочимару, сверкнув змеиными глазами, — ты начал чувствовать чакру. Те часы, за которые ты пробовал выполнить мое упражнение, не прошли даром.
Наруто подумал, что сенсей подшучивает над ним. Но лицо учителя оставалось непроницаемым. К тому же у него отсутствовало чувство юмора. А если оно и существовало, то было спрятано глубоко за этими холодными, как лед, глазами.
— Ты научился выпускать чакру Ветра из ладоней, не применяя никаких техник и не складывая никаких печатей. Похвально, — продолжил учитель, — но всё равно этого недостаточно.
Узумаки опустил голову и тяжело вздохнул.
— Иди в зал и создай около сотни клонов. Я покажу тебе еще раз, как это делается, — прошипел Орочимару.
— Сто клонов? Зачем? — переспросил он.
Змеиный саннин ухмыльнулся:
— Ты забыл, что я тебе сказал? Когда клон развеивается, вся собранная им информация передается оригиналу. Это применяется не только в чтении, — разъяснил он.
— То есть...
— Да, если бы ты с самого начала использовал клонов, то наверняка бы уже выполнил мое упражнение. Ну ничего, учись на своих ошибках. Благодаря клонам ты освоишь Стихию Ветра. И покажешь на экзамене, кто сильнее всех, — усмехнулся саннин.
Наруто изумленно вылупился на сенсея.
"Что так сильно изменило его за это короткое время?" — спросил себя блондин, но так и не нашел ответа на свой вопрос.
— Сегодня ты закончишь работу над упражнением, а завтра мы подумаем, какую технику лучше всего выучить к экзамену.
— Хорошо, — согласился Наруто и поспешил отправиться в тренировочный зал.
Фанфик добавлен 27.07.2014 |
1261