Бабочка. Глава 7.
Саске, Наруто и Хината отправились в долгий и трудный путь на север. Саске понимал, что возвращаться с наследницей Хьюго в нынешнем положении нельзя, иначе его гениальный план потерпит крах. Смотря на нее, он с трудом верил, что это именно та девушка, которую описывал старик: ничего не говорило о величественности и благородстве крови, манеры не подобали высшему сословию.
В деревни Суна на юго-западе страны был надежный сподвижник Гаара но Собаку, который в свои восемнадцать лет правил в своем клане, его чтили и уважали, а иногда даже побаивались. Замкнутый в себе и спокойный, вселял уверенность своему народу. Вроде бы все было хорошо, на его пути не было подводных камней, но его жизнь нельзя было назвать счастливой. Мать свою он не знал, она умерла при родах, отец возненавидел ребенка - считал его дьяволом забравшего жизнь его любимой жены. Воспитывали мальчика родственники отца. Помнится еще маленьким ребенком, он тянулся к нему, хотел увидеть улыбку или услышать какое-нибудь слово, но в ответ был лишь грозный взгляд полный ненависти и молчание. Иногда он садился под деревом и стащив из дома свиток, читал стихи поэтов. В одном из стихов ему понравилось слово «любовь», что это значило, он так и не понял, но от него веяло теплотой, которой ему всегда не хватало. Он решил увековечить это слово, взяв нож, высек себе на лбу иероглиф. И по сей день на его лбу виден шрам, не стирающийся во времени. Вскоре его отец был убит в сражение, и родственники решили, что как только мальчик подрастет и окрепнет, то передадут ему бразды правления, чтобы не нарушать клановый закон от отца к сыну.
Саске решили оставить Хинату на пару месяцев у местных гейш, чтобы те привели ее в подобающий вид и обучили основам этикета, а сам же Учиха и Наруто отправились в соседнюю деревню.
— Что–то ты скис,— сказал Наруто, садясь на боевого коня.
— Я сомневаюсь, что через пару месяцев ее научат хотя бы основам.
— У тебя есть еще время одуматься, брось эту затею. Из нее не выйдет ничего путного. Оставь ее здесь, по крайней мере, ей будет получше, чем раньше,— с сочувствием говорил Удзумаки.
— Думаю, местные девушки приведут её хотя бы в нормальный вид. Ох уж этот старик-сказочник, наплел про красоту…
-Хахаха, ты, что реально поверил в бредни старика. Удивляешь ты меня, Саске.
— Нет, ну не до такой же степени врать. Мне нужна катана, да и ей тоже, — резко сменил тему разговора юноша,— я слышал, что недалеко живет величайший кузнец Сай, который творит божественные мечи, говорят его клинок ослепит любого своей красотой и убьет пятерых в одно мгновение.
Юные воины легко отыскали деревню. Маленькая и не приметная деревня приняла странников и указала путь к молодому кузнецу Саю.
Сай был приемным сыном. Однажды под воротами пожилой мужчина кузнец обнаружил младенца лежащего на каменной дороге, который жалобно кричал. Он с радостью взял ребенка и воспитал его, передавая секреты мастерства. Мальчик рос молчаливым и не общительным, он мог часами находится на лоне тихой сельской местности, слушать пение птиц, любоваться местной природой. Мальчик любил ковать мечи, ему нравилось, как из куска металла получалось нечто совершенное, ему нравилось слушать звон мечей, казалось, что они с ним говорят, и он говорил с ними. Первая работа была сделана для Гаары. Она поразила заказчика своей красотой и в скорее слава о нем просочилась далеко за пределы деревни. К нему съезжались известные люди великих кланов, однако не за все заказы он брался, бывало, он посмотрит на человека своим пустым взглядом темных глаз и отказывается.
-Для того, чтобы мастер взялся за работу,— говорил он,— нужно увидел душу заказчика, и если она пуста, то значит и катана будет без души. А катана без души — это просто оружие, а я не создаю оружие, я кую душу и отдаю ее хозяину.
К ним постоянно приходила дочь мелкого торговца Ино и продавала цветы, которые с самого раннего утра собирала в поле и создавала великолепные икебаны. Однажды Сай проходил по рынку и увидел ее творения, ему очень понравилось сочетание цветов, и он попросил приносить их каждое утро, за что будет щедро платить. В тот день семья Яманако, пожалуй, была самой счастливой, наконец-то появился постоянный клиент, а значит средства для жизни, которая была отнюдь не сладкой. Однажды она пришла к ним в дом, но никто не окликался, девушка собрала всю решительность и зашла внутрь, и каково было ее удивление, когда она увидела по середине пустой комнаты юношу говорящего с катанами, тихо, почти шепотом. Оставив цветы у порога, она быстро выбежала из дома, потому что поняла, что увидела что-то личное и непорочное. Возможно, с этого дня, при виде Сая её сердце билось сильнее, а лицо горело, и ноги хотели бежать прочь. Иногда она наблюдала за ним, как он не спеша ходит по полю и созерцает закат. Возможно, это было то слово, которое было высечено на лбу у Гаары, однако их союз был не реален, дочь мелкого торговца никогда не сможет выйти замуж за кузнеца, и ей лишь оставалось кротко наблюдать за худощавым юношей, который любит гулять по вечерам.
На создание катаны для Саске ушел месяц, столько же для Хинаты. Вначале, он отказался делать катану для Хинаты, но после долгих уговоров и описания девушки, он согласился. Что ж результат стоил ожидания: манящее стальное лезвие, острый заточенный клинок и необычные узоры на рукояти, привели Учиху в восторг.
Вернувшись в деревню Суна перед ним предстала красивая девушка, которую поистине можно было сравнить с лотосом, она скромно стояла в стороне понурив взгляд.
— Может, поприветствуешь мужа? — грубо спросил Саске.
Девушка села на колени и покланялась, не поднимая головы.
Юноша подошел к ней, грубо взяв за подбородок, и заглянул в глаза полные страха, он чувствовал, что каждая клеточка её тела трепещет в ужасе.
— Добро пожаловать, господин,— пролепетала девушка, почувствовав сзади сверлящий взгляд наставницы.
Саске ехидно улыбнулся и сказал:
— Я доволен результатом, вы совершили чудо.— Он протянул мешочек с монетами и дернул девушку за руку, та поднялась и поплелась за ним, Саске шел быстро, а ей мешала обувь и туго запаханное кимоно.
— Что быстро ходить не научили?
Девушка, молча шла боясь взглянуть на него.
— Язык проглотила?
— Нееет.
— А тогда, что молчишь?
— Я не знаю, что Вам ответить,— пролепетала она.
— Я, Саске Учиха, и с этого дня, запомни, что я для тебя все. Ни шага без моего разрешения, не болтай с посторонними, можно только в моем присутствии. - Он посвятил ее в свои планы и рассказал легенду о ее жизни.
— Совсем скоро, Хината, твой муж завоюет клан, а затем и всю страну. И однажды ты поймешь, как тебе повезло. Родишь мне сына, прекрасно, оставишь наследника, значит, твоя ничтожная жизнь не пройдет зря. Ты все уяснила, Хината.
— Да, Саске-сама, — кротко ответила девушка и поплелась за ним перебирая ножками.
Фанфик добавлен 19.01.2012 |
1631