Жизнь после смерти. Глава 21. Взгляд в прошлое. Часть вторая
Глава двадцать первая
Взгляд в прошлое. Часть вторая
Взгляд в прошлое. Часть вторая
Спустя почти час из своей спальни появился Итачи. Собрав всех участников происшествия, он начал осматривать пришельцев.
- Ты хочешь, чтобы я отправил их домой, Бьякуя?
- Совершенно верно. Все твои предыдущие заверения оказались правдивы, так что сомневаюсь, что для тебя будет трудным все исправить.
- Не могу сказать, что это будет легко, но я попробую. Все эти происшествия начинают напоминать плохой сериал.
Посмотрев на ночное небо и что-то для себя решив, Итачи снова заговорил:
- Уже поздно, завтра я все сделаю. Ничего страшного, если они немного погостят у нас.
Маленькие Наруто, Саске и Сакура не понимали, зачем было это собрание, если никто ничего делать не собирается. Уже начавшего возникать Наруто Итачи остановил одним взглядом, но для того, чтобы добить жертву, добавил:
- От вашего здесь пребывания ничего не изменится, а вот если поспешными или неосторожными действиями вы привлечете внимание капитана Куроцучи, то рискуете вернуться домой с парой новых органов или конечностей или вообще не вернуться. Так что сидите тихо, пока я не передумал вам помогать.
На этом Итачи поднялся и ушел. Он, конечно, немного слукавил по поводу передумать. В его интересах было отправить эту троицу домой. В противном случае придется долго и упорно лгать и посвящать в истинное положение вещей главнокомандующего и, что хуже, капитана Куроцучи. Но детишки уже возвели его в ранг главного злодея стараниями маленького воплощения младшего брата. А взрослый Саске точно не устраивал исповедь с целью обеления имени старшего брата путем пересказа их биографии. Не в его это стиле - много болтать. Сакура тоже безосновательной болтливостью не отличается, да и вряд ли она с ними говорила: Бьякуя же тут. Общение с ним влияло на неё очень положительно.
Перепуганные перспективой стать объектами для опытов дети успокоились. И обратили больше внимания на происходящее вокруг. А вернее, проследили за исчезнувшими за дверью в ванную Бьякуей и Сакурой. Для детского сознания такое действие определялось, как невероятное извращение, поэтому три детские головки оказались у щелки приоткрытой двери, отчего чуть не лишились носов. С двух сторон стояли братья Учиха, и старший закрывал дверь.
- Вас никто не учил, что так поступать некрасиво? Похоже, что нет. Значит, научу я.
- Мы… мы просто хотели узнать… - первой начала оправдываться Сакура.
- Они любовники, чего тут непонятного?! – фыркнул взрослый Саске.
Итачи поморщился и добавил:
- Больше муж и жена. Любовники обычно ведут себя несколько иначе. Но это сейчас не важно, идите спать. Все четверо. Завтра будет трудный день. Особенно у тебя, Саске. Капитан Сой Фонг тебе спуску не даст.
- С таким чином, как у меня, проблем быть не может.
- И все же.
Ненавязчивость управления Итачи поражала. Он вроде и говорил очень просто и ненастойчиво, но не подчиниться ему было невозможно.
Когда детское трио проснулось следующим утром, дома уже никого из их вчерашних знакомых не было - присматривать за ними осталась Микото Учиха, с радостью слушающая их истории и рассказывающая что-то сама.
В то же время в шестом отряде Кучики Бьякуя отвлекся от составления отчета, что не скрылось от глаз Сакуры, и она сразу же решила поинтересоваться:
- Мне принести чай?
- Нет. Я просто задумался о том, какой ты была в детстве.
- Угу, отвратительной: слабой, ни на что не годной и высокомерной.
Закончив с высказыванием, Сакура увидела, что Бьякуя улыбается, отчего покраснела: он слишком уж странно при этом на неё смотрел.
- А, по-моему, доброй, любящей и заботливой. Ты и сейчас такая. Что касается заносчивости, то это многим свойственно. Дети любят считать себя лучше всех, а для вашего трио это особенно актуально.
- Я изменилась.
- Не спорю. Только не понимаю, почему ты так её стыдишься.
- На это есть свои причины. – Сакура постаралась отвести взгляд.
- Обычно ты охотно отвлекаешься от работы, что случилось?
- Ты редко задаешь такие неприятные вопросы. Эта девочка из того периода моего прошлого, за который мне стыдно. Поэтому, прошу, не спрашивай больше. – На последнем слове она несильно закусила щеку, желая перестать об этом думать.
- А может, есть смысл взглянуть на себя с другой стороны и вспомнить, какой ты была раньше?
- А ты хотел бы встретиться со своим детством?
- Не отказался бы.
- О да, я бы тоже не отказалась посмотреть на идеального мальчика Бьякую. – Раздосадованная разговором, она стала особенно иронична. Но Бьякуя был спокоен и на яд в её голосе не реагировал.
- Ошибаешься, я не был таким.
Она ещё больше засмущалась, а Бьякуя улыбнулся ещё теплее, но все же решил продолжить разговор позже.
Мысли мыслями, а работа никуда не исчезнет. К тому же она слишком сильно старалась увильнуть от разговора. Значит, так просто ему этого не узнать. Лучше немного подождать и посмотреть, что она скажет позже. А ещё поговорить с той девочкой. Она куда сговорчивее взрослой и скрытной себя.
Сакура сильно интересовала Бьякую. То, через что прошла, как создала себя. Он думал об этом и раньше, но не так много. Да, они говорили о прошлом. Она рассказывала о своей прошлой жизни, он - кое-что о себе. Но все же сколько всего они друг о друге не знали! Хотя бы её предположение о том, каким он был в детстве, вполне логичное. Зная его теперешнего, того сумасшедшего мальчишку узнать трудно. Даже зная так же хорошо, как она.
Или же та девочка на теперешнюю Сакуру тоже не сказать чтобы очень похожа. Открытая, ничего не таящая, несколько высокомерная, горделивая, по-детски наивная. Его Сакура была другой - скрытной, знающей точно, что и как много следует говорить, в меру расчетливая, гордая, видящая мир без прикрас. Какой путь она прошла? Сколько усилий совершила над собой?
Сакура часто говорила, что её создала её учитель - пятая Хокаге Цунаде Сенджу. Но ни один, даже самый лучший учитель не сможет повлиять на ученика, пока тот сам того не захочет. И что-то важное должно было быть в ней с самого начала, какой-то фундамент, на котором потом строилось все остальное.
Ближе к обеду Сакура ушла проводить построение отряда, снова давая Бьякуе возможность рассуждать. Но день уже вошел в свое обычное русло. Только к моменту окончания работы к ним пришел Итачи и сказал, что ему нужен Бьякуя для завершения разбора перемещений седьмой команды. Поэтому домой Сакура вернулась одна. Саске ещё не было, что было неудивительно: новичков подолгу мучают. Им всегда доставался самый отвратительный график дежурств, а ещё большая часть самой неприятной отрядной работы. Саске все это ждало в ещё более усиленном варианте. Родство с капитаном пятого отряда, а вернее, недавнее представление, во время которого младший из братьев был за ухо притащен на службу, однозначно привлекло внимание капитана Сой Фонг.
Хотя Саске выделялся не только этим. Его знания, сила, опыт, способности привлекали внимание. А звучная фамилия только ускоряла процесс. Но за него Сакура не волновалась: он был в своей стихии. Разве что будут проблемы с подчинением: это ему непривычно, но он уважает устав, поэтому перечить хорошему руководителю не будет. А капитан Сой Фонг относилась к тому типу людей, которых Саске уважал.
Оставшись один на один с собой, Сакура начала обдумывать сказанное Бьякуей днем. Она, наверное, стала слишком циничной…
Смотря на ругань себя маленькой с Наруто, Сакура невольно улыбнулась. На душе неожиданно стало грустно. Куда это ушло? Она уже почти забыла себя такую. По уши влюбленную в Саске и считающую себя лучше Наруто по причине хорошей успеваемости.
Она отвешивала Наруто подзатыльники до самой своей смерти. Это стало каким-то особым ритуалом. А сейчас она и Рукия нередко таким образом воспитывают непутевое руководство седьмого отряда. Но и сегодняшние, и выдаваемые поумневшему Наруто отличались от этих. Трудно сказать чем. Принцип неизменен, а объяснять эмоциональную составляющую слишком трудно, и, если начинать, получится нытье малолетки, а Сакура этого не любила. От образа плачущей девочки она слишком долго уходила.
- Сакура-чан, выросшая ты ещё хмурее Саске.
Наруто всегда попадал в цель, даже будучи полосатым идиотом, а не одним из самых уважаемых шиноби мира. После этих слов уже всё трио смотрело на неё, даже Саске отвлекся от своих мыслей.
- Было когда нахвататься.
Разговор с прошлым. Это интересно и одновременно пугающе. Особенно когда думал, что уже похоронил это самое прошлое.
- И когда же? – Наруто смотрел на неё с подозрением. Что-то наподобие «Кто же до нас снизошел!»
- Мы прожили вместе пять лет. И ещё около двух лет встречались, если это так можно назвать.
Маленький Саске скривился, а Сакура засияла и начала нести что-то об идеале и исполнении ее сокровенных желаний. Опустившись на пол и оперевшись спиной на балку, взрослая девушка прервала волну её лепета:
- Это было совсем не так прекрасно, как ты рисуешь. И зря ты идеализируешь Саске. Кто-кто, а он далек от совершенства, особенно когда речь идет об отношениях.
Прерванная девочка удивленно посмотрела на себя взрослую: печальное лицо в её восприятии никак не вязалось с воспоминаниями о Саске. Зато упомянутый объект выразил заинтересованность разговором.
- Как так? – Вселенская обида в голосе девочки задела женщину. Она будила в душе странные голоса.
- Потому что жизнь и розовые замки фантазии - это разные вещи. Потому что мы родились не в утопическом мире. Потому что люди не такие, какими мы хотим их видеть. Потому что постоянно находиться рядом с человеком невероятно сложно. А когда речь заходит о Саске, все это возводится в не знаю какую степень.
- Ты так говоришь, будто не любишь Саске-куна!
О да, баранье упрямство было характерно для неё всегда.
- Люблю, правда, не знаю за что. Даже сейчас не могу сказать обратного. Но уже давно не идеализирую. По сути в Саске не так уж много хорошего.
Девочка была уже готова взорваться от злости. Заинтересовавшиеся диалогом парни притихли и смотрели то на одну, то на другую Сакуру.
- Почему?!
- Ты думаешь, что он добрый и милый парень, хоть и немного мрачный. Я помню. Но это не так. Саске жестокий и беспринципный, мораль ему незнакома. Наверное, будь оно иначе - он и не стал бы тем, кем стал…
- А кем стал теме? А я стал Хокаге? – Лимит молчания Наруто истек.
- Саске возглавил АНБУ в восемнадцать лет. И много чего сделал, используя эту организацию и не только её. Рассказывать можно много. А ты, Наруто, да, стал Хокаге, даже немного раньше, чем Саске занял свою должность официально.
Смотря на вопли счастья и негодования, Сакура молчала, наблюдая за детьми, которые казались такими не похожими на ту команду семь, что она запомнила и частью которой была.
Теперь все трое начали задавать ей вопросы. И Сакура отвечала спокойно, честно, умалчивая о том, что им не нужно было знать.
Их прервали появившиеся рядом новые лица:
- Какие интересные вещи ты обо мне рассказываешь, Сакура. Прямо слушать и слушать. Но пора нашим гостям возвращаться домой, - сказал Итачи, подавая ей руку, чтобы помочь сестре подняться. Она кивнула и приняла помощь. Потом закрепила на поясе катану.
Бьякуя согласился использовать для устранения их маленькой проблемы врата клана Кучики, а Итачи уже придумал, как можно использовать сенкаймон для путешествия между мирами. Собственно, благодаря этому они и вернулись из белоснежного мира. Проблема заключалась в том, как вернуть детям физическую оболочку, и тут пригодились труды Урахары Киске.
Дойти до поместья Кучики они не успели. Резкий всплеск реацу, а за ним тревога и мобилизация всех отрядов заставили забыть о решении собственных проблем. Даже поручить детей кому-то не было возможности. Утащив их обратно в поместье Учиха и оставив у ворот, два капитана и лейтенант поспешили унестись к своим отрядам.
Нападение - такое же, как четыре года назад, только ещё более мощное. Мобилизация, граничащая с началом боя. Времени собрать отряды и систематизировать их работу не было. Поэтому началась настоящая бойня. Все смешалось. Капитанам и лейтенантам были вынуждены подчиняться все вне зависимости от принадлежности к отряду. Единственные, кто работал в обычном режиме, - это четвертый отряд.
Наступил момент, когда Сакура поняла, что потерялась в этом бесконечном месиве. Она кричала, отдавая приказы и в это же время одно за одним выпуская заклинания кидо или отмахиваясь от врагов катаной. И стараясь не упускать из виду белеющую спину Бьякуи и стальные лепестки сенбонзакуры, кружащие вокруг него. Она тоже держала в правой руке уже не обычную катану, а золотистый вакидзаши, высвобожденную форму Ханахиме, чьи лепестки окружали свою хозяйку.
Сакура все ещё чувствовала себя очень неуверенно в фехтовании, хоть благодаря Итачи она и стала намного сильнее в последние годы.
Постепенно к ней пробивался Ичиго, что упрощало задачу. Вдвоем сражаться намного удобнее, а когда речь идет о Куросаки, одно загляденье. Особенно редко участвующей в сражениях Сакуре. Бьякуя почти полностью оградил её от этого. Её роль в битвах сводилась к тому, чтобы стоять в сторонке и смотреть, как сражается он, а потом при необходимости залечивать раны.
С приходом Куросаки сражаться стало проще: не приходилось волноваться за свою спину, хоть они и работали вместе впервые. Так, спина к спине, они встретили врага, выведшего Сакуру из игры. Он отбил атаку Ичиго и, оттолкнув его в сторону, атаковал Сакуру странным заклинанием, после чего оставил уже спешащему ей на помощь Ичиго следующие сообщение:
- Передай Учиха Итачи, что он пожалеет о том, что не принял моё предложение. И о том, что она стала его сестрой. Я, Абэ Кэзуки, клянусь в этом.
После чего потерявшая сознание Сакура полетела к земле, а битва начала затихать. Ичиго спас свою подругу от падения и сразу же поспешил отнести в четвертый отряд.
Когда все закончилось, у больничной койки лейтенанта шестого отряда собрались капитаны шестого, пятого, четвертого и седьмого отрядов и лейтенанты тринадцатого и седьмого.
Состояние средней Учиха вызывало беспокойство: она не получила серьёзных повреждений, но с её телом, а главное - психикой творилось нечто странное.
Услышав послание, пересказанное Ичиго, капитан пятого отряда начал волноваться ещё сильнее и очень разозлился. После настоятельных просьб и весомого удара в челюсть от лейтенанта Куросаки Учиха, получив безмолвное разрешение от Бьякуи, начал рассказывать:
- Начать следует с того, что Сакура мне не сестра по крови. И того, что мы родились не здесь и даже не в мире живых…
Пораженные шинигами слушали и старались понять, как такое может быть. В конце своей повести Итачи начал рассказывать об их, похоже, главном противнике.
- Он на несколько лет старше меня. От мировых катаклизмов и кипящего котла приближающейся войны держался в стороне. Одно время сотрудничал с Акацуки, но недолго и неблизко. Он занимался исследованиями в той же сфере, что и Орочимару, и позже Сакура. Так что его в ней заинтересованность вполне понятна. Хотя его методы были больше сходны с Орочимару, чем с её. Позже он, похоже, ударился в область исследования пространства и, как вы видите, добился успеха. Но ничего больше я вам сказать не могу.
- Об этом придется ещё раз рассказать на собрании капитанов, Учиха-тайчо, ваша тайна больше не может таковой оставаться, – заметила Унохана.
- Да, я понимаю и надеюсь, что дальше эта информация никуда не пойдет. И сейчас ещё нужно понять, что же происходит с Сакурой. Вы не против, если я приду после собрания?
- Конечно.
На этом все, кроме капитана Кучики, разошлись. Он позволил себе ещё несколько минут всматриваться в то и дело искажающиеся, как во время кошмарного сна, любимые черты лица. Потом, не удержавшись, подошел близко и погладил кончиками пальцев. Что она видит? Кошмар, как иногда по ночам? Если да, жаль, что он не может так же просто разбудить её. Все это продолжалось совсем недолго, потом Бьякуя поспешил на собрание капитанов, обещающее быть жарким.
Больше всех кричал, возмущался и интересовался капитан Куроцучи. Остальные восприняли ситуацию достаточно адекватно. Единственное, что ещё капитан Сой Фонг интересовалась насчет Саске. Итачи сказал об их генетическом родстве и что о себе он пусть сам рассказывает: это не тема для официального собрания.
Потом Учиха поспешил все же отправить детишек домой, а потом, взяв с собой Саске и необходимое для анализа, отправился в четвертый отряд, куда вместе с ними увязались ещё капитан и лейтенант Кучики.
Братья Учиха сошлись во мнении, что эта техника больше похожа на те, что использовали шиноби, чем на возможности шинигами. Нечто похожее использовали для ментальных пыток.
Шнурки, провода, приборы, знаки, написанные на её теле отчасти чернилами, отчасти кровью. Оба брата сдержанно матерились по поводу своей слабой осведомленности в данном вопросе. Ни одному из них не приходилось вплотную заниматься этим: в АНБУ был отдел, возглавляемый Яманака Иноичи, а позже Яманака Ино, для решения подобных вопросов. Особенно переживал Итачи, который уже начал забывать такие вещи.
Бьякуя иногда им помогал, в основном в росписи тела Сакуры. Рукия, перепуганная и взволнованная, застыла в дверном проеме и внимательно наблюдала за всем происходящим.
В конце концов усилия братьев увенчались успехом и на экране появилось то, что видела Сакура. По их заверениям, перейти сразу к выведению из иллюзорного мира нельзя. Оставалась большая вероятность сломать ей психику или лишить памяти. Хотя вероятность амнезии существовала и при правильном выведении её из-под воздействия техники.
Когда появилось изображение, все замерли. Комната, окутанная огнем, с зеркальными стенами, полом и потолком. И блуждающая в этом аду Сакура. Огонь жег её, а зеркала сводили с ума. Она плакала, но все равно пыталась выбраться. Иногда звала на помощь. Уже спотыкаясь о собственные ноги, падала, но потом вставала и шла дальше.
Братья Учиха недолго любовались происходящим в её сознании и, оценив составные части, начали подбирать методику вывода Сакуры из мира подсознания.
Для снятия наваждения потребовался ещё час. Закончив, Итачи и Саске начали разбирать собранные ими приборы. В комнате неожиданно стало тихо. Никто не хотел ничего говорить.
Тишину нарушила её виновница. Зашевелилась на постели и, громко задышав, открыла глаза. Оба Кучики сразу же бросились к ней. Менее сдержанная младшая оказалась на постели первой. Под её поддержкой куноичи села и немного натянуто улыбалась. Многочасовая борьба вымотала её. Подошедший чуть позже Бьякуя с трудом сдерживал себя, чтобы не обнять её. Его желание выполнила она.
Объятия были крепкими, но недолгими. И стоило ей отпустить его, как неприятности чересчур затянувшегося дня продолжились. Кучики сначала решил, что ему показалось, но, проморгавшись, понял, что не ошибся.
- Итачи, это так и должно быть?
- Что?
Оторвавшись от разбора оборудования, Учиха подошел к ним.
- Невозможно.
Слова Итачи прозвучали как гром среди ясного неба. Заинтересованный такой реакцией брата к замершей компании присоединился Саске. И тоже замер: его бывшая жена и текущая сестра смотрела на него не своими глазами, а через шаринган.
- Кажется, теперь мы знаем, почему он говорил о твоем решении сделать её своей сестрой.
- Да, а ещё нам предстоит узнать что это: выражение любви или, наоборот, способ убийства, – уже принявшись это анализировать, мертво отозвался Итачи.
- Сакура, расслабь глаза и попробуй поморгать.
С трудом воспринимая происходящее, Сакура автоматически выполнила приказ Саске. Новоприобретенные глаза исчезли, а она упала без чувств на руки к Бьякуе.
Уложив её в постель, шинигами покинули палату: сидеть здесь всю ночь было глупо, о Сакуре позаботится капитан Унохана и её подчиненные.
А им ещё придется решить вопросы отрядов, и желательно успеть поспать хотя бы пару часов. Итачи же задержался ещё ненадолго, рассказывая о проделанной работе капитану Унохане.
Фанфик добавлен 01.02.2015 |
1221
Авторизируйтесь, чтобы добавить комментарий!