Фан НарутоФанфики ← Романтика

История ее любви. Глава 8


Глава 8.

Прошлое — коварная штука. Иногда оно оставляет неизгладимый след, а иногда окутано мягкими и легкими воспоминаниями. Но если погрузиться во мрак слишком глубоко, кто знает, каких чудовищ ты там пробудишь?

Саске тяжко вздохнул и открыл глаза. Неприятные воспоминания черной волной окутали его, оставляя за собой пустоту. Он как будто погрузился в прошлое и в те чувства, которые испытывал тогда: душевную боль, ненависть, ярость, пустоту, сожаление… Его взгляд, наполненный наглостью и весельем, стал отрешенным, холодным, грустным.
«Все! Хватит думать об этом!» - приказал себе Учиха и попытался сосредоточиться на разговоре Фугаку и Хиаши, но он вновь и вновь возвращался к мыслям о прошлом. Неужели то, что сказал Иоши, правда? Неужели ее мама была близка с его отцом до свадьбы? Ооноси говорил много гадких вещей, но большинство из них оказались правдой. Саске спросил об этом у Фугаку, тот накричал на своего сына, принимая это за оскорбление. Пусть это было бы и правдой, младший из клана Учиха не осуждает своих родителей. Но ему становилось горько и больно от понимания того, что ее мама как многие женщины поступила так неосознанно.
- Сакура должна быть уже подготовилась к чайной церемонии. Пойдёмте в чайный домик, – сказал Хиаши, вставая.
Чайный домик располагался в саду за домом. В саду было очень красиво, словно ты попал в какую-то сказку, такую красивую, и такую неизведанную. Сейчас мужчины шли по дорожке, украшенной камнями необычных очертаний. Здесь росли кипарисы, сосны, бамбук, сакура, много кустарников, ярких цветов, низкорослых деревьев, а также был большой водоем с изрезанными берегами, украшенными живописными группами валунов. Прудик был мелким с чистой водой, так, чтобы можно было перейти на другую сторону по крупным плоским камням или каменным плитам, уложенным на дно водоема. На территории сада также размещались большие каменные фонари, которые ночью освещали дорожку, беседки с замысловатыми красивыми узорами. Пребывание в японском саду приносило умиротворение, покой, отрешенность от мира, удаление от суеты, тревог, неприятностей. Можно было думать о чем угодно, и никто тебе не помешает. Это маленький кусочек рая, благодаря которому писали красивые романы о любви, сочиняли стихи о природе.
В конце дорожки перед чайным домиком стояла Сакура. Она сдержанно поприветствовала гостей, не забыв наградить Учиху ухмылкой и веселым взглядом.
«Она что-то задумала», - подумал Саске, прищурив свои глаза, внимательно наблюдая за своей невестой. «Но это будет интересно. Харуно, если ты попытаешься вновь меня унизить, тебе несдобровать».
Чтобы войти в чайный домик, необходимо было пройти через низкий и узкий вход (размером в 90см), символизирующий равноправие всех участников церемонии – поклоняться вынужден каждый, вне зависимости от знатности, богатства, известности и общественного положения. Саске ненавидел начало чайной церемонии. Он считал это унижением – низко кланяться. Если бы к нему в руки попался тот, кто придумал этот чертовый вход, то он… в общем, понятно, что он сделает с этим человеком. Как бы ониксоглазый этого не хотел, но ему придется это сделать. Учиха оставил катану за порогом и на четвереньках вполз в дом. Домик был маленьким. Стены темного цвета, пол устлан циновками, под потолком небольшое окошко, выходящее на северо-восток. В комнате царил полумрак. Единственное украшение – это икебана, помещенная в специальной нише, на которой было написано изречение знаменитого мастера чая Сенно Соэки:
- Почтительность, взаимоуважение, преодолевание в себе чувства превосходства над другими.
- Чистота в чувствах и мыслях.
На губах черноглазого появилась ухмылка. Его невестушка специально взяла эти высказывания, тем самым показывая тонкий намек на участников чайной церемонии.
Наконец-то в комнату вошла Сакура. Девушка несла на подносе «омогаси» - сласти к чаю. Яркие сладости приятно радовали глаз, и на вкус должны быть не хуже. Харуно подошла к своим гостям и поставила три тарелки для каждого мужчины на низкий столик, а затем вновь вышла из комнаты. Фугаку съел одну сладость и похвалил девушку.
- Твоя дочь великолепно готовит. Она мне все больше и больше нравится.
Хиаши только кивнул. Внутри Саске проснулось любопытство.
«И вправду интересно, что настряпала эта Харуно?» – подумал Учиха и попробовал одну сладость. Саске поморщился. Еда была отвратительна на вкус и вызывала тошноту.
«Что за отрава?» – яростно подумал он, со злостью посмотрев на свою тарелку, но потом на его лице появилась дьявольская улыбка. «Понятно. Пытаешься меня отравить, хочешь мне напакостить. Ну, ничего, я отомщу».
- Хиаши, давай поговорим о дате свадьбы. Как думаешь? – спросил Фугаку, приподняв одну бровь.
- Не против, - ледяным голосом ответил отец зеленоглазой.
- Я думаю, будет лучше через месяц. Саске, ты согласен?
- Да, отец. Я всегда готов, - а затем добавил, когда Сакура вошла в комнату, - тем более мне хочется проверить мою невестушку в любовных утехах.
Поднос с принадлежностями для церемонии, которую держала Харуно, чуть не выпал из ее рук. Сакура с яростью посмотрела на своего жениха.
«Бабник, извращенец, козел!» - ругалась про себя девушка. «Как он смеет так говорить, как он смеет меня позорить! Отец, неужели ты ничего не скажешь в мою защиту?»
«1:1, Сакура. Думаешь, только ты можешь меня оскорблять? Сейчас я отплачу сполна», - подумал Саске, внимательно следя за покрасневшим от ярости лицом молодой особы.
- Еще рано о таких вещах говорить, Саске-кун, тем более во время чайной церемонии. Это невежливо и некрасиво. Это оскорбление! – твердо отчеканил Хиаши, строго посмотрев на младшего из клана Учиха.
- Хм. Я ее жених, и имею на это полное право. Ваша дочь уже не принадлежит Вам, - с намеком посмотрев на отца невесты, ответил Саске. Он, разумеется, мог дать более жесткий ответ, но красноречивый взгляд Фугаку не позволил.
- Она все еще моя дочь и не Ваша жена, поэтому я прошу быть вежливее, - ответил глава клана Харуно. Саске ничего не сказал, да и не хотел. Он просто сказал что-то типа «хм» и продолжил разглядывать Сакуру, которая как некстати выглядела довольно соблазнительно в бордовом роскошном кимоно.
«Спасибо, папа!» – радостно улыбнулась розоволосая и направилась к очагу. Самая важная часть церемонии начинается. Весь процесс должен проходить в полном молчании. Сакура радовалась этому, ведь девушка не услышит колких замечаний от Учихи, если, конечно же, он не захочет переступить правила церемонии. Ее движения были легки и утончены, она двигалась в такт своему дыханию, мужчины внимательно следили за ее действиями. Сакура посыпала чай в грубую керамическую чашу и залила туда небольшое количество кипятка, а потом содержимое чаши размешала бамбуковой мешалкой до его превращения в однородную массу и появления зеленой матовой пены. В комнате сразу распространился приятный вкусный запах зеленого чая. Девушка разлила в две чашки напиток, а в третью незаметно посыпала какую-то траву.
«Посмотрим на твою мордашку, когда ты выпьешь это», - довольно подумала Харуно.
Чашу с приготовленным чаем розоволосая хозяйка с поклоном подала гостям. Саске сделал глоток, и в следующую секунду на его лице появилась гримаса отвращения и ярости. Чай был отвратительного вкуса. Его невеста точно что-то туда добавила, и, конечно же, специально. Да, сегодня насладиться едой и чаем ему не удалось. Мужчины закончили пить чай, соответственно, чайная церемония подходила к концу.
- Спасибо за приятную церемонию, - вежливо сказал Фугаку. Сакура молча поклонилась гостям, когда они выходили из чайного домика. Миссия прошла отлично. Ненависть и ярость на лице Саске были для нее наградой. Да, сегодня она напакостила ему хорошенько, но в будущем… хотя что в будущем?
- Отец, нам не помешало бы прогуляться вместе, ведь я плохо знаю свою невестушку, - с ухмылкой произнес ониксоглазый. Изумрудные глаза «невестушки» широко распахнулись. «Неужели он хочет мне отомстить?» Фугаку удивленно посмотрел на своего сына, а потом на Хиаши. Тот одарил ненавидящим взглядом Учих и нехотя кивнул.
- Конечно же. Вам и вправду не помешало бы побольше узнать друг друга.
Отцы жениха и невесты ушли, оставив наедине молодых людей в саду. Сакура зло фыркнула и быстрыми шагами устремилась вглубь сада.
- Это ты куда? – с усмешкой спросил Саске.
- Ты же ведь хотел погулять?! – с сарказмом ответила Сакура. Ненависть к этому человеку просто зашкаливала, но на этот раз не от его холодного и бессердечного существования в этом мире, а от его усмешек, ехидного тона.
- Скажи спасибо за то, что я спустил тебе с рук твои проделки во время чайной церемонии, - холодно сказал Саске, с презрением посмотрев на зеленоглазую.
- Ох! Великий Учиха Саске умеет прощать! Я не знала об этом, не знала! – яд так и лил с уст девушки. Ее слова сильно разозлили брюнета. Кожа на его лбу сузилась, а руки сжались в кулак.
- Почему я? – вдруг отчаянно спросила Харуно. - Почему именно я? Неужели вы не нашли никого другого помучить?!
- Разве ты не знаешь? – удивленно приподнял одну бровь ониксоглазый. Сакура прекратила свою тираду и непонимающе посмотрела на него.
- Твой родной отец продал тебя. (Не делайте поспешных выводов. Кто не читал шапку –пересмотрите).
- Ч… что?! – изумрудные глаза девушки широко распахнулись. Шок, боль, непонимание отразились в них. Что-то в ее сущности оборвалось, что-то, что приносило огромную боль, словно вырвали сердце, словно лишили тебя кислорода, без которого ты не можешь жить. «Нет. Это не может быть правдой». Мутная пелена застелила глаза, из-за чего все расплылось перед глазами.
- Т… ты врешь! Папа никогда бы не смог так поступить со мной. Это неправда! – голос девушки срывался. «Сакура, не верь ему, он врет. Это же Учиха! Он просто хочет сделать тебе больно».
- Я не вру, - холодно ответил Саске, пристально посмотрев на Сакуру. Знаешь, у Хиаши был долг перед отцом. Гири*, понимаешь ли. Папа, конечно же, мог отобрать у него то, что он хотел, но ему захотелось, чтобы я женился на тебе. Так что, ты должна быть благодарна, что ты ничего не потеряла и не осталась на улице как грязная оборванка.
- Какой долг?! Ты врешь! Это просто ложь! - горячие капельки слез выкатились из глаз. Сердце бешено билось в груди, еще чуть-чуть и оно выпрыгнет из грудной клетки. Виски наполнились взбешенной кровью и стучали в такт сердцу. Время как будто остановилось, боль съедала изнутри. Предательство самого близкого человека… это самое страшное, болезненное чувство, из-за которого ломаются тысячи жизней, перечеркиваются судьбы людей. Боль выпила ее душу, обволакивая каждую клетку ее сознания. Сакура почувствовала, как падает в глубокую яму боли от предательства близкого человека. Саске внимательно следил за ней. Еще чуть-чуть и девушка расплачется навзрыд, но она держала себя в руках, наверное, не хотела унизить себя перед ним.
- Ты жалкая, Сакура. Не можешь даже держать себя в руках. Ты слишком эмоциональная, и однажды, если ты не сможешь контролировать чувства, то эмоции погубят тебя, – сказал он. Его слова принесли очередную порцию боли девушке, ранив острым ножом чувствительное сердце. «А он прав». В какой-то степени Сакура согласилась с его словами, но губы прошептали другие слова.
- Уж лучше быть чувствительной и эмоциональной, чем чёрствым и холодным человеком! – уверенно произнесла девушка, подняв свои глаза, а затем направилась в сторону поместья. Учиха пошел с ней, по дороге так и ничего ей не сказав.

***

Темная ночь опустилась над Японией. Полная луна освещала небосвод, дул легкий прохладный ветерок, который приносил долгожданную прохладу городу. Двое мужчин шли по каменной дорожке в поместье клана Учиха. Не трудно догадаться, что это Фугаку и Саске. Оба были тихими, каждый думал о своем, и, казалось, что эта давящая тишина никогда не прекратится. Наконец, тишину ночи прервал голос Саске:
- Отец, почему ты решил, что мне нужно жениться на Харуно?
Фугаку промолчал минуту, а затем поднял свои глаза на небо.
- Она будет хорошей женой, Саске. У этой девушки есть очень много достоинств. По-моему, она лучший кандидат.
- Ты так и не рассказал мне, какой долг у Хиаши перед тобой.
- Тебе не следует об этом знать! – холодно произнес Фугаку, пристально посмотрев на своего сына. - Это дело только мое и Хиаши.
- Почему? Я имею право это знать, - уверенно произнес Саске, внимательно посмотрев на главу семейства Учиха.
- Это дело только мое и Хиаши, - повторил Фугаку. – Возможно, ты когда-нибудь узнаешь об этом. Саске ничего не ответил. Он молча вошел в дом, оставив своего отца в одиночестве. Фугаку поднял свои глаза на небо. Оно было очень красивым. Миллиарды звезд ярко освещали ночное небо, но для мужчины самой яркой была только одна звезда.
- Микото, - тихо произнес он в пустоту. Ониксовые глаза наполнились грустью. – Прости меня, дорогая.

Flashback.
20 лет назад. Июль, 1796.
Яркий диск желтого солнца освещает землю, грея своими лучиками планету. В небе неспешно парят тяжелые кучевые облака. Запах свежей травы разносится по округам. Япония особенно прекрасна летом, хотя не Япония, а природа. Везде зелень, запах свежей травы, красивых цветов, птички поют. Все это приносит большую радость многим людям, а писателям и поэтам – вдохновение.
Фугаку как обычно тренировался на своем любимом месте. Здесь было тихо, спокойно, никто не мешал, что помогало мужчине в его тренировках. Его движения были легки и утончены, но они не лишались своей жесткости. Он двигался очень быстро, нанося сокрушительные удары бедному дереву. Прыжок, присест, выпад, удар, сальто через голову, выпад, удар. Ониксовые глаза сосредоточенно смотрели вперед. Он как будто ничего не видел, а двигался в такт своему дыханию, в унисон своему сердцу. Еще одна цепочка сложных выпадов и ударов, и Фугаку остановился, переводя свое дыхание. Он медленно поднял глаза на небо и увидел, что время приблизилось к полудню.
«Значит, я тренировался четыре часа», - подумал он, направляясь к своему черному коню, привязанного к дереву. Фугаку аккуратно почесал своего могучего жеребца между глаз и прижался лицом к его голове, не прекращая нежно гладить животного. Рийо (прим. автора: Рийо означает «превосходный») – самый любимый конь Учихи, и он чертами характера был похож на своего хозяина. Такой же гордый, независимый, могучий, сильный.
Из головы брюнета все еще не выходила вчерашняя встреча с одной прелестной особой. Фугаку прикрыл глаза, вспоминая молодую девушку. Вот она стоит в саду, нежно гладя белого молодого коня по гриве. Большие карие глаза сверкали радостью и нежностью, они поразили Учиху своей живостью. Длинные розовые волосы развевались по ветру, домашнее простое кимоно плавно струилось по фигуре и сидело намного лучше, чем любые другие роскошные одеяния. Теплая улыбка, нежный голос, словно веселые переливы колокольчика. Когда их взгляды встретились, то что-то щелкнуло в сердце Фугаку. Он не мог оторвать от неё своих глаз, сердце стало учащенно биться. Эта прекрасная нимфа прочно засела в его голове, не желая оттуда выходить. Раз за разом он вспоминал их разговор, ее наивные мысли о жизни.
- Ками-сама, что со мной?! – взвыл ониксоглазый, крепче прижав голову к лицу своего коня. –Почему ты не хочешь уйти из моей головы? – зло спросил он, рассматривая ближайшее дерево. Словно он сейчас говорил не с деревом, а с той прекрасной девушкой.
- Хитоми.
Ее имя прошептали губы. На душе потеплело. Фугаку вновь и вновь повторял имя девушки, пробуя на вкус. Ее образ четко стоял перед глазами, нежный голос все еще звучал в голове. Учиха быстро оседлал коня и умчался домой. Он ничего не видел, ветер яростно трепал его волосы. Брюнет ударил ногой коня по бокам, и жеребец пустился рысью по полю. Ему было все равно. Только бы избавится от мыслей о ней.

***

7 июля 1796 года.

Один из самых любимых праздников в Японии – Танабата. Это романтическое празднество обязано своим появлением китайской легенде о влюбленных Орихимэ и Хикобоси. Пастух и принцесса ткачества вступили в брак с благословления отца, но придя в супружеское благополучие, забыли о ткани и стаде, за что были разлучены отцом принцессы — он развёл их по разным сторонам реки. И с тех пор Орихимэ и Хикобоси могут встретиться лишь в одну ночь в году — седьмую в седьмом месяце. В астрономической вариации легенды Орихимэ называется Вегой, а Хикобоси — Альтаиром, а Млечный путь – река, разделяющая их.
Сегодня Япония полностью преобразилась. Все улицы были украшены красочными фонарями и стеблями бамбука, к которым любой мог прикрепить бумажку со своим желанием. Все нарядно и красиво одеты, на улицах происходили яркие красивые парады, люди наблюдали за фейерверком и загадывали желания.
- Фугаку, по-моему, эта девушка от тебя никогда не отстанет! – послышался веселый голос. Это был молодой парень с каштановыми волосами и яркими изумрудными глазами. Высокий, накачанный, статный. Девушки, которые проходили мимо него, не могли сдерживать вздох восхищения.
- Почему многие женщины такие надоедливые? – недовольно произнес рядом стоящий молодой человек. Ониксовые глаза холодно смотрели на молодую блондинку, которая отчаянно пыталась привлечь его внимание. – Нет, она не в моем вкусе, - с отвращение сказал Фугаку. Хиаши заливисто рассмеялся. Эти двое были самыми лучшими друзьями и знали друг друга чуть ли не с пеленок. Они много прошли вдвоем: войну, боль, тяжелые испытания.
- Ты у нас знаменитый красавец, и для девушек ты лакомый кусочек, - смеясь, говорил Хиаши.
- Кто бы говорил, - усмехнувшись, ответил Фугаку.
Дальше пошел разговор о политических делах и о жизни. Хиаши всегда был веселым по натуре, поэтому мужчина очень часто шутил.
- Кто это? – неожиданно спросил шатен, посмотрев зачарованным взглядом куда-то вдаль. Фугаку удивлено посмотрел на своего друга, а затем осмотрелся. Наконец он заметил в толпе знакомые розовые волосы. Ониксовые глаза расширились от удивления. «Это она», - подумал он, зачарованно разглядывая Хитоми. Она была прекрасна. Красивое шелковое кимоно розового цвета великолепно сидело на фигуре. Оби было в два-три тона темнее одеяния девушки, и подчеркивало тонкую талию. Она что-то обсуждала с рядом стоящей девушкой и радостно смеялась. Ее заливистый смех был таким приятным и веселым, что что-то щелкнуло в сердце Фугаку. Дыхание участилось, сердце бешено билось о грудную клетку, он не мог отвести от нее взгляд. Хитоми повернулась. Все было словно в замедленной съемке. Медленный поворот, розовые волосы слегка взметнулись и улеглись гладкой волной по спине, карие глаза расширились от удивления, но потом в них отразились радость, нежность, доброта. Тонкие губы сложились в улыбку, и Фугаку остро почувствовал, что хочет поцеловать их.
- Она прекрасна, - тихо произнес Хиаши.
- Да, - брюнет не понимал того, что сейчас говорил, а продолжал разглядывать девушку. Только потом он понял, что карие глаза смотрели не на него. Учиха повернул голову и увидел как Хиаши и Хитоми рассматривают друг друга. Ее нежный, добрый взгляд перехватили зеленые глаза. Фугаку понял по зачарованному виду Хиаши, что его друг влюбился в нее.

End of flashback.

Pov Фугаку.

«Она была передо мной. Ее большие карие глаза, в которых можно просто утонуть сверкали детской наивностью, нежностью и добротой. Какое-то раннее неизведанное теплое чувство согрело душу. Я не знал, что это такое. Неужели любовь? После нашей первой встречи в саду я не мог не думать о ней и не понимал смешанных чувств, которые сжимали мое сердце. Только потом на празднике я понял, что не могу без нее. Но у меня была одна преграда - Хиаши. Мой друг тоже полюбил ее, всем сердцем, всей душой. После их разговора я понял, что третий всегда лишний. Я ревновал, ужасно ревновал. Хиаши был моим самым лучшим другом, и я не хотел его предать и мешать им, но густая пелена ревности не отпустила мое сердце. Тогда мы поспорили и, в конце концов, пришли к единому выводу. Мы будем ухаживать за Хитоми, а она пусть выберет того, кого захочет. И им оказался Хиаши. Хитоми полюбила Хиаши всем сердцем, и я решил не мешать им. Да, мне было больно, ужасно больно от того, что она стала женой Харуно, но я их сильно любил и хотел видеть счастливыми. Я тоже женился, на Микото. Она была отличной женщиной, матерью и я со временем полюбил ее. Только жалко, что я осознал это слишком поздно. Прости меня, дорогая, за все!»
End Pov.
Фугаку посмотрел на яркую звезду. Неожиданно он как будто услышал тихий голос, голос Микото:
«Я простила тебя уже давно. Фугаку, я люблю тебя».
На губах мужчины появилась улыбка, и он тихо произнес в пустоту:
- Я тоже люблю тебя.

«Любовь – забавная вещь для описания. Её так легко чувствовать, но она ускользает, когда говоришь о ней. Как кусок мыла в ванне – оно у тебя в руке, пока не сожмешь его слишком крепко. Некоторые люди проводят жизнь в поисках любви вне их самих. Они думают, что должны поймать и удержать её. Но любовь ускользает прочь, как влажный кусок мыла. Удерживать любовь не так уж неправильно, но ты должен научиться держать её легко, ласково. Отпусти её летать, если она хочет. Если она свободна, любовь сделает жизнь живой, радостной и новой. Это суть и энергия, что движет моей музыкой, моим танцем, всем. Пока любовь в моем сердце, она повсюду. (Из книги Майкла Джексона “Танцуя мечту”)»

Flashback.

Дождь лил словно из ведра. Ветер яростно выл, словно вся природа оплакивала смерть Хитоми. В доме семейства Харуно было скорбно. Многие слуги горько оплакивали смерть своей умершей хозяйки, ведь они очень любили госпожу и уважали ее. Хиаши был вне себя от горя. Боль разрывала каждую клеточку его сердца. Это же ведь он виноват! Он недоглядел, он избил свою жену. Если бы Хиаши смог вернуть время вспять и исправить ту ужасную ошибку! Но, увы, это невозможно. Сакура горько рыдала. Кацуме изо всех сил пыталась успокоить ее:
- Пойдем, родная, пойдем, милая, - сердце пожилой женщины разрывалось от сострадания к бедной девочке. Женщина уводила рыдающую девочку из комнаты. Хиаши тяжко вздохнул, прикрыв глаза ладонью, чтобы никто не увидел, как ему сейчас плохо. Он безумно любил Хитоми, считал ее самой лучшей матерью, женой и чувствовал себя беспредельно виноватым перед ней. Если бы он не ударил бы ее, если бы она не ударилась о край острого стола, она не покинула бы его, никогда. В комнату вбежал Фугаку. Он с яростью взглянул на уже своего бывшего друга, и подбежал к нему, схватив за грудки.
- Ты что наделал? Как ты посмел ударить ее?! – ярость и ненависть просто зашкаливала. Ему было плохо, очень плохо. Обжигающе-болезненное ощущение в сердце не проходило. Молодая служанка рассказала ему, что сегодня Хиаши несколько раз ударил госпожу, а та, в свою очередь, когда Хиаши толкнул ее, ударилась об острый край стола, причем очень сильно. Возможно, это и привело к кровотечению у не до конца восстановившейся после родов Хитоми. Хиаши отрешенным взглядом посмотрел на Учиху, ничего не сказав.
- Как ты посмел избить ее?! Отвечай! – Фугаку яростно встряхнул шатена. Ледяная маска, которую он выработал за все эти годы, сломалась. Да, он любил Хитоми, любил и не мог простить Хиаши.
- А как ты посмел встречаться с моей женой?! – неожиданно выкрикнул глава семейства Харуно и оттолкнул брюнета. Его опустошенные глаза наполнились яростью и ненавистью. - Ты был с ней близок! Ты предал меня!
Фугаку непонимающе взглянул на шатена. Его зеленые глаза сверкали ненавистью и болью.
- Ч…что ты сказал!? – яростно произнес он. – Этого никогда не было! Как ты мог о таком подумать?
- Я знаю правду, Фугаку, - ледяной голос звенел устрашающе в пустой комнате. - Мне рассказали правду. Как ты мог?
- Я не буду перед тобой отчитываться.
- Я знаю, ты всегда хотел отобрать ее у меня. Ты просто притворился моим другом!
Его слова принесли очередную порцию боли. Разве этот желчный циник, который сейчас никому не верит, был его другом? А как же годы их крепкой дружбы, годы войны, ад, который они прошли вместе? Ярость сжало сердце брюнета своими цепкими лапами. Хотелось крушить, убить, доказать, что он неправ. Но зачем отчитываться, если его бывший друг ему не верит? Гордость не позволит.
- Похоже, с этого момента мы больше не друзья, да? – холодно спросил Фугаку.
- С этого момента мы враги, - ответил Хиаши, прожигая взглядом Учиху. Что-то больно шевелилось в его груди, где-то в подсознании он понимал, что поступает неправильно, но шатен не обратил на это внимание. Фугаку резко развернулся и собирался уходить, как вдруг остановился у двери и произнес:
- Хитоми всегда любила тебя. Даже если я попытался бы ее соблазнить, а этого я никогда не сделал бы, то она не поддалась бы мне. С самой первой встречи Хитоми выбрала тебя.
Эти слова были как гром среди ясного неба. Хиаши ошеломленно смотрел на Фугаку. Зеленые глаза широко распахнулись. «Неужели…»
- Но это ничего не меняет. Отныне мы – враги, - холодно сказал глава семейства Учиха, а затем вышел из комнаты. Хиаши так и остался стоять на месте, все еще не веря словам его нового врага…

End of flashback.

Обращение к читателям.

Здравствуйте, мои дорогие!
Вот и новая глава, которая, я надеюсь, вам понравится. Причина свадьбы между Сакурой и Саске начала потихоньку раскрываться. В следующей главе вы поймете все окончательно. Я не стала все описывать в этой главе, потому что хотела вас заинтриговать. Надеюсь, Вы не разочаровались в моем фанфике. ^^
Всегда Ваша, Мариан.




3:

3. Пользователь малышка добавил этот комментарий 23.05.2012 в 17:39
Хороший комментарий 0 Плохой комментарий
малышка
Автор вроде как сам себе противоречит. В начале фанфика было сказано что Хитоми сначала не хотела выходить за него и считала его холодным, а в этой главе говорится что она изначально его выбрала... Нани?
2. Пользователь Marianna добавил этот комментарий 22.05.2012 в 17:51
Хороший комментарий 0 Плохой комментарий
Marianna
Хоть кто-то оставил отзыв! ^_^ Спасибо большое за развернутый и приятный комментарий!
1. Пользователь S@ku-tyan добавил этот комментарий 21.05.2012 в 21:34
Хороший комментарий 0 Плохой комментарий
S@ku-tyan
Здравствйте дорогая Мариан! Для того чтоб отписаться я прочитала все предыдущие главы. Ваш фанф мне очень даже понравился. Описаний в меру, но вот
Quote
ониксоглазый
, вам не кажется, что это немного режит слух. Очень сильно впечатлили хорошо переданные чувства героев, что в наше время довольно редкое явление. Что касается сюжета, то не скажу, что самый оригинальный, так как фанф с похожим сюжетем я читала уже. Но я не говорю, что вы сплагиатели, ни в коем случае. Также вы не могли бы указать размер фф в шапке (ну миди это или макси). Также хотелось бы скорого продолжения. С ув. S@ku-tyan!

Авторизируйтесь, чтобы добавить комментарий!