Фан НарутоФанфики ← Романтика

Приказ "любить". Часть 2



Часть 2.


Девушка сидела на роскошной двуспальной кровати в своей комнате. Еще с детства отец нанял дизайнера, и ей сделали комнату, которая подходила ко всем возрастам.
Посередине помещения было возвышение около двух метров, на котором и стояла кровать. Со всех сторон к ней вели ступеньки, но через некоторые промежутки были скаты. Эти горки Темари очень любила в детстве, но потом поняла, что утром спросонья, когда торопишься и нечаянно летишь кувырком вниз, это совсем не классно. Но эти все дизайнерские штучки с кроватью Темари просто обожала. Потому что лестница была одновременно и книжным шкафом.

Рядом с балконом стоял рабой стол, на котором лежали ноутбук и сейф. Девушка специально поставила один из сейфов на самое видное место, а второй она спрятала понадежнее. В сейфе, который стоял на столе, она хранила все свои пять переносных жестких дисков, фотоальбом, где были только семейные фотографии, и личный дневник.

Стены были обклеены бежевыми обоями с золотыми узорами. На каждой стене висело по три фотографии девушки. Темари любила, когда на фотографии она выглядит изящно. Поэтому очень часто просила фотографировать её на званых ужинах, где девушка была при полном параде: в платье, перчатках, украшениях и с прической.

На маленьком балкончике стояли столик со стулом и лежак. Летом она могла позволить себе загорать, не выходя из комнаты. Идти к бассейну было слишком муторно, да и не всегда он был наполнен водой. Темари любила повторять: «Вам легче наполнить его кровью, чем прохладной водой».

Окна при нажатии специальной кнопки, которая была под столом, закрывались пуленепробиваемыми жалюзи. Хотя какой смысл в этих жалюзи, когда она рискует каждый день, спускаясь со своей кровати-пьедестала?

Темари закинула ноги на кровать и приподняла рукав от блузки. На запястье девушки красовался синяк. Он был совсем небольшой, но это место болело жутко. Прошло три дня с того вечера, и отец всё это время не разговаривал с дочерью. Обиделся.

Гаара и Канкуро не стали обсуждать поступок сестры, да и вообще травмировать её. Ведь сами-то вчера полетели в Лондон на какую-то встречу. Это решилось позавчера, но Темари посчитала наглостью снова подходить к отцу и проситься полететь с ними.

- Блин, как же скучно.

Девушка упала спиной на кровать. «Этот парень… он не дает мне покоя. Даже соблюдая покорность перед моим отцом, он все равно посмел оставить на мне синяк. Может быть, он этим самым хотел сказать, насколько сильно меня презирает? Может, он считает меня избалованной девицей? Точно! Нужно найти его и спросить… Что спросить? Нет, это будет глупым. Нужно будет пойти и отчитать его за оставленный синяк. Пусть извиняется».

Довольная девушка вскочила с кровати и, уже приноровившись, скатилась вниз по горочке. Зайдя в ванную, которая была пристроена к комнате, девушка начала отряхиваться от невидимых пылинок. На ней были строгая юбка до колен и заправленная в неё блузка. Ткань просвечивала, но девушка не стала брать пример с француженок и надела белое нижнее бельё.

- А может, мне поблагодарить его? – спросила сама у себя девушка и, утвердительно кивнув, направилась искать этаж и комнату, в которой живет Шикамару Нара. Это будет трудно, но и она была настроена крайне решительно.

***


- И всё же как она выглядит?

Шикамару сидел в «гостях» у своего друга Сая. В принципе, слова «гость» и «друг» не совсем были точными. Жили они в одном доме, но в разных комнатах, а друзья лишь потому, что тесно работают вместе. Напарник. Да, так определенно звучит точнее и лучше.

- Сай, ты о чем? Все знают, как она выглядит.

Шикамару зевнул и сел на подоконник. Комната была обставлена простенько: кровать, стол, компьютер и мольберт. Правда, везде валялись листы, карандаши, терки, краски и прочие вещи художников. Сай таковым и являлся.

- Ты знаешь, о чем я. - Молодой человек перестал крутить в руках кисть и положил её на стол. - Одно дело - смотреть на неё по-тихому, когда даже она не видит, смотреть на фото. Совсем другое дело - говорить с ней, смотря в глаза, говорить напрямую, вести диалог.

- Что именно ты хочешь услышать? – Шикамару и сам не знал, как объяснить напарнику, что значит говорить с дочкой босса. Она обычный человек, но чувствуются в ней дикость и стервозность. Все знали, что она неглупая и вообще гордость отца, но уж слишком наивная. Она знает, что такое смерть, знает, что делает её отец, но она никогда не видела, как убивают. Она не понимает, что все меры предосторожности действительно имеют смысл. Судя по всему, вчера он погорячился, и ему не следовало так сильно сжимать её руку.

- Говорят, что ты не только смотрел на неё, но и обнимал. - Сай подмигнул.

- Да, было дело.

Шикамару перебил стук в дверь. Стучались не к ним, но совсем рядом, а значит, к нему в комнату. Молодой человек машинально достал сотовый телефон и проверил, вызывали ли его или нет. Если нет, то беспокоиться не о чем.

- Странно.

- Да ладно тебе, наверное, горничная. Так что… она сопротивлялась? Наверняка заехала тебе по морде, поэтому такой ты и унылый. - Сай засмеялся.

- Отвали. - Шикамару достал пачку с сигаретами, но её сразу же забрал Сай.

- Не порти мне тут атмосферу. Слушай, а может, между вами искра там какая-нибудь пробежала, а?

- Она просто дочка босса, с которой я, надеюсь, больше не буду иметь дел. Уж очень это все проблематично, поверь. - Сай хотел сказать что-то еще, но Шикамару поднял указательный палец вверх: - Нет, молчи. У меня сегодня заказ, не порти настроение.

- Пф, ладно там секс, но… Слушай, а девчонка как в постели? Думаешь, такая же дерзкая? – Сай, как всегда, в своем репертуаре. Шикамару перестал обращать на него внимание и закрыл глаза. Эта Темари уже его раздражала, и все из-за этих разговоров и расспросов.

Теперь кто-то начал стучать в дверь Сая, и тот, перестав трещать, как девушка, подошёл к двери.

- Да?

Двери открылись, и Шикамару услышал тихое: «Твою мать…» Заинтересовавшись, молодой человек приоткрыл один глаз и начал прислушиваться к словам пришедшего.

- …я ищу Шикамару. Не знаете, где он может быть?

Голос принадлежал Темари. Шатен спрыгнул с подоконника и, взяв со стола пистолет, положил его в кобуру, поспешно надевая пиджак. Поэтому, когда его друг молча открыл двери, показывая Шикамару, молодой человек уже был готов ко всему в прямом смысле этого слова.

- Шикамару, можно мне минуту вашего внимания? – сказала девушка, и Нара с дуру ляпнул: «Конечно, говорите», не сдвинувшись с места. Разумеется, когда человек так говорит, он хочет поговорить наедине, но Шикамару привык действовать совсем по-другому. В клане все говорили друг с другом открыто. Благодарности, угрозы и шутки. Правду всегда говорили либо открыто, в глаза, либо вовсе молчали.

- Мы можем пройтись? – на удивление блондинка все так же говорила спокойным тоном. Не смотря на девушку, Шикамару пошёл ей навстречу, и, выйдя из комнаты, они направились куда-то по коридору. Парень не спрашивал, куда они идут, он просто держался чуть позади, чтобы не потерять направление. Только тогда он и увидел, что девушка одета довольно вызывающе. - Я хотела сказать спасибо.

Шикамару не стал отвечать. Ему вообще не следовало сейчас находиться наедине с ней.

- Ты не хочешь мне ничего сказать? Я не знаю… например, «пожалуйста» или «нет проблем»?

Девушка начинала заводиться, а Шикамару уже начал уставать от её общества. Все же стервозности в ней было больше, чем наивности.

- Был рад помочь, - наконец-то произнес Шикамару, - если позволите, я пойду.

- Слушай, я, значит, пересиливаю тут себя, извиняюсь, а ты…

- Темари… - молодой человек повысил голос и посмотрел девушке в глаза. Он был и так раздражён и сейчас не собирался слушать нотации какой-то избалованной девчонки. Немного помедлив, он все же добавил: - Сама. Темари-сама, если вы не считаете, что мой поступок не достоин вашей благодарности, то и благодарить меня не нужно. Я действительно был рад спасению жизни дочери кумитё.

Наступило молчание. Каждый из молодых людей не уступал и не отводил взгляд. Шикамару знал, что совершает недопустимую вещь, но чем скорее от него отвяжется эта девчонка, тем лучше.

- Значит, ты всего лишь служил моему отцу? На самом деле тебе плевать? Тебе было плевать на то: прыгну я или нет? Почему ты, черт возьми, такой социопат? Видно же, что тебе плевать на то, что приказывает мой отец, и я не верю, что всё, что произошло, было спланировано.

- Темари-сама, вы знаете, кто я?

- Разумеется, ты якудза.

- Я наёмник. Я убиваю людей, Темари-сама, - Шикамару сделал паузу и чётко проследил за реакцией девушки. Её глаза расширились, ведь она лично познакомилась с тем, кто исполняет самые мерзкие указания отца. - Поэтому прошу простить меня за моё, как вы выразились, социопатное поведение. Но вы правы: всё, что происходило, спланировано не было. - Шикамару сделал шаг вперед, направляясь к своей комнате и оставляя девушку в раздумьях. Уже открывая свою дверь, парень произнёс: - Это была импровизация, - и вошёл в комнату.

***


«Что же в нем настоящее? То, как он ведет себя перед отцом, или то, как он разговаривает со мною?»

Темари сидела за обеденным столом и поджидала момент, чтобы спросить разрешения у отца погулять. Ну, как… поджидала - набиралась смелости.

- Папа, можно мне пойти в город? – Мужчина молчал. - Папа… ну, папа, прости меня, пожалуйста.

В обеденный зал вошел Шикамару, и девушку будто переклинило. Он встал возле дверей, а это означало, что он простоит там до конца обеда и только тогда обратится к отцу.

- За что? – Мужчина положил столовый приборы на тарелку.

- Я… я… - было как-то неловко извиняться перед Шикамару, но отступать уже нельзя, - я не подумала, что будет с тобой, если со мной что-то случится. Прости меня, пожалуйста, я согласна, что не просто провинилась, а ужасно провинилась.

- Эх, доченька, - мужчина растаял, - ну и зачем тебе в город?

- Мне скучно… Я хочу посидеть в кафешке, где-нибудь сфотографироваться или посетить театр. О! Точно! Пап, ну пусти меня в театр…

- В театр, значит? – Мужчина нахмурился. - Шикамару, ну-ка подойди. - Темари от услышанного аж передёрнуло. Молодой человек подошёл к столу. - Вот скажи: если бы ты был на моём месте, то отпустил бы эту особу погулять? – Девушка увидела, как молодой человек нервно сглотнул, и усмехнулась. - Ну-ну, это вопрос без подвоха.

- Нет, господин, - сказал парень, и Темари, подскочив, подошла к Шикамару, указывая на него пальцем.

- Твое мнение никого не интересует, ясно? Ты мне мстишь, да?

- Темари-сама, мне незачем вам мстить. - Шикамару смотрел лишь в глаза улыбающегося во все тридцать два зуба босса.

- Так-так-так, не ссоримся. Темари, если я его спросил, то мне интересен ответ. Шикамару очень умный молодой человек, и я подумываю над тем, чтобы повысить его положение в…

- Папа! Он… он… - Темари безумно хотелось рассказать о том, что он обращается с ней не так, как все, но не решилась. Ей было очень обидно за то, что Шикамару ответил отрицательно на заданный вопрос. - Мне кажется, что он недостаточно верен.

- Темари, не забывай, где ты находишься, - серьезно произнес мужчина, - отвечай за свои слова. Обоснуй свое обвинение. Потому что верность – это то, за что я готов убить лично.

- Я… - Темари и понять не успела, во что вляпалась. Неужели этот парень настолько себя зарекомендовал, что отец говорит с ней в таком тоне и почти принижает при этом же… наёмнике?

- В следующий раз подумай перед тем, как что-то сказать. Шикамару, если она тебя будет обижать, говори мне. - Мужчина подмигнул парню, а девушка демонстративно зарычала.

- Кумитё, позвольте извиниться, - Шикамару склонил вновь голову вниз, - я нарушил установленное вами правило.

- Вчера была вынужденная мера, не переживай, - мужчина махнул рукой. - Темари, не сиди на столе! – Девушка подпрыгнула и села на свое место, закатив глаза.

- Нет, я нарушил его снова. На этот раз мера не была вынужденной. Это был виновен мой характер. - Шикамару поднял голову и увидел удивленное выражение лица босса. - Извините.

- В смысле?

- Темари-сама подошла поблагодарить меня, и у нас возник конфликт.

Отец перевел взгляд на Темари, а девушка не отрываясь смотрела на Шикамару.

Он усмехнулся, когда отец посмотрел на нее. Только подумать, этот мерзавец выходит сухим из воды, просто признавшись в содеянном. Она знала, что если бы отец разозлился, то уже отдал бы какой-нибудь приказ, а так он был в раздумьях.

- Я отпущу тебя, Темари, - наконец произнёс мужчина, - но только сопровождать тебя будет Шикамару.

- Что? – одновременно произнесли молодые люди.

- Что слышали. Если вы не ладите друг с другом, это хорошо. Меньше волнений о том, что ты сбежишь от своего отца. - Мужчина залпом выпил стопочку саке, а Темари направила на Шикамару убийственный взгляд.

«Да уж, это не будет похоже на обычные прогулки. Я, конечно, хотела, чтобы меня воспринимали как равную, но чтобы делали это не настолько высокомерно!»

- Шикамару, тебе не запрещается смотреть на неё, - мужчина выпил ещё. - А ты, милочка, только попробуй выцарапать ему глаза. Знаю я, какие у тебя нравы.

- Что, слепой убийца тебе не подходит? – не сдержалась Темари, но отец не успел ничего сказать - его опередил Шикамару.

- Темари-сама, я предпочитаю слово "наемник", и, поверьте на слово, мне не составит труда лишить человека жизни вслепую.

- Да ладно? Что-то не особо верится.

- Темари, - начал говорить мужчина и закашлялся. - Кх-кх, ох… меня терзают смутные сомнения, что вы оба зазнались. Мне нужно об этом беспокоиться?

- Нет, папа.

- Нет, господин.

- Вот и славно. Идите каждый куда шёл.

Девушка бегом направилась к себе в комнату, пока отец не передумал её отпускать, а Шикамару не успел уйти. Босс поманил его к себе и, когда тот нагнулся, прошептал:

- Я знаю, что ты не переносишь таких, как она, но позаботься о её безопасности. Слушайся её так же, как и меня. Зачастую она угроза сама себе, когда не получает желаемого. Сам видел…

- Разумеется.

«Как же все это проблематично…»




Авторизируйтесь, чтобы добавить комментарий!