Роковая леди. Глава 19 "Du bist schön, meine Liebe"
Глава 19
"Du bist schön, meine Liebe"
"Du bist schön, meine Liebe"
Что-то мимолётное коснулось щеки девушки, лежавшей на мягкой постели, разметав свои шелковистые чёрные волосы. Одна прядка выбилась из гладкой волны кудрей и легла на щёку девушки. Молодой мужчина, заметив, сразу же это исправил, убирая непослушную прядь. Пальцами он прошёлся по шее своей жены, спустился к груди, животу, округлым бёдрам и едва ощутимо скользнул рукой по ноге. Его дыхание лёгким дуновением коснулось маленького ушка девушки и задержалось на щеке. Нежно поцеловав Хинату в висок, Сасори улыбнулся самой счастливой улыбкой, на какую был способен.
Леди смешно вздёрнула носик и повернула лицо к своему мужу, который уже как полчаса разглядывал Хинату. Девушка сонно улыбнулась ему в ответ и потёрлась щекой о его руку, которую он опять вернул в то место, откуда начал своё путешествие.
- Du bist schön, meine Liebe*, - ласково произнёс лорд, поцеловав свою жену уже в губы.
- Я, может быть, не понимаю, что ты говоришь, но, судя по твоей интонации, что-то очень приятное, - прошептала Хината.
- Du hast sicherlich Recht*, - выдохнул лорд, продолжая целовать Хинату.
- Зачем ты это делаешь? – сквозь поцелуй спросила леди.
- Что?
- Зачем ты нагружаешь меня фразами, смысл которых я всё равно не смогу понять? - усмехнулась леди.
- Это мои мысли, - улыбнулся Сасори, поглаживая жену по животу, словно вычерчивая незримые узоры, - а я иногда говорю их вслух, часто – на другом языке.
- Слабое оправдание. - Хината лёгким движением его рук оказалась верхом на Сасори.
- Каюсь, я никогда не умел врать, - прошептал ей в губы лорд и впился страстным поцелуем.
Хината чувствовала себя счастливой. Долгое время она не испытала таких чувств, а сейчас словно стала зависимой. Неужели она полюбила Сасори? Ведь ночью она сказала ему об этом, а девушка не любила врать, она сказало то, что было у неё на сердце. Да, она любила его. Поняла это вчера, когда так страстно возжелала. Нет, это была не обычная похоть, а истинное желание, которое не сравнимо ни с чем. Девушка не понимала: а правильно ли то, что она любила Гаару? Или это была неправда, которая закрыла ей глаза? Возможно, ведь с Сасори она чувствовала себя настоящей. Ей было так легко и надёжно. С Гаарой тоже было надёжно, но с ним рядом возникало чувство тяжести. В этом и вся разница. А леди надоело искать пути решения проблем, которые, словно сговорившись, рухнули не её голову. Она хотела счастья, ощутить себя нужной и желанной. Она это получила. Чего ещё желать?
Сейчас она искренне радовалась. Рядом с ней находился человек, который её любил и который желал. Девушка была благодарна ему за это и платила тем же. Леди видела искреннюю улыбку на его лице, делавшую его таким радостным, что вместе с ним хотелось смеяться. Его глаза горели страстью и любовью, полностью поглощая в свою глубину, забирая с собой все ненужные мысли. Его крепкие и надёжные объятия будоражили в Хинате бурю эмоций, хотелось раз за разом ощущать себя в его руках. А эти поцелуи…
Леди была просто счастлива. И единственное, что она хотела, - это забыть свою старую жизнь и начать новую: с любимым мужем и без старых проблем.
***
Месяц назад...
Ночь. Яркая луна освещала верхушки деревьев, которые стояли и покачивались в такт завыванию ветра, что усилил свои дуновения ближе к вечеру. Стало прохладно, но зато теперь можно было в полные груди вдохнуть свежего воздуха, которого так не хватало жарким днём. Прохладный ветерок приятно охлаждал кожу, а волосы красивой девушки, спешащей в сад, немного растрепались от быстрого шага. Дорогу ей освещал только яркий диск луны. Часы пробили двенадцать часов ночи, а юная леди ещё не спит.
Карин спешила на встречу. Лорд Саске обещал прийти в сад ровно в полночь. Девушка не могла впустить его ночью в дом: начнутся сплетни и разные вопросы, а Гаара и так был слишком расстроен в последнее время. Сестра его понимала. Лорд развёлся со своей женой, которую, как казалось девушке, очень любил. Но на вопрос "Зачем он это сделал?" молодой человек никак не хотел отвечать. Брат всё время запирался в комнате, что очень пугало девушку. Она боялась за него. Боялась, что он мог сделать с собой из-за несчастной любви. Но старалась не думать об этом. Карин просто молчала, чтобы не напоминать ему лишний раз о Хинате. Леди догадывалась, почему её брат так поступил. После травм Сасори все были на пределе. Вот Гаара и не выдержал. Она даже знала, что брат выложил немалую сумму денег, чтобы развод прошёл быстрее и без лишних разговоров. Какие жадные нынче чиновники. Гаара очень любил брата. Любил так, как никогда не любил её. Она не завидовала, нет. Просто тоже хотела такого отношения к себе, ведь Карин хотела быть любимой.
Девушка уже подошла к месту условленной встречи. Кругом была ужасающая тишина, слышалось только стрекотание кузнечиков, которые засели где-то в траве, не боясь, если на них наступят. Деревья во тьме казались страшными великанами с огромными ветками-руками, которые вот-вот тебя схватят. Карин стало страшно. Где же Саске? Его всё не было и не было. Девушка уже испугалась, что он не придёт, но кто-то очень бережно её обнял сзади, разом растворяя все сомнения и нежно прошептав на ушко:
- Я здесь.
Леди обернулась в его объятиях и в порыве страсти обняла мужчину, которого так любила.
- Саске, отец разрешил мне выйти за тебя замуж! – прошептала она, не сводя глаз с такого любимого лица.
- Правда? – не веря, спросил брюнет, крепко прижимая к себе свою любимую.
- Да, он сказал, что свадьба состоится, - радостно сообщила Карин.
- Это же просто замечательно. О боже, я так счастлив! – Лорд приник губами к устам леди Карин, которая просто задыхалась в его объятиях.
- Я люблю тебя, Саске! – страстно выговорила Карин, осыпая его лицо мелкими поцелуями.
- Я тоже люблю тебя, милая моя.
***
Хината сидела на кухне рядом с тётушкой Чиё, которая усердно что-то готовила. По запаху было понятно, что это пирожки с корицей, которые так любила леди. В детстве она могла их есть целыми тарелками. Сейчас как-то прошёл такой великий соблазн, но пару штучек Хината съесть хотела всегда. Вот и сейчас, вдыхая аромат корицы, девушка с нетерпением ждала своего любимого лакомства детства. В животе уже требовательно заурчало в предвкушении горячего теста, а слюнки невольно образовались во рту у девушки.
- Тётушка, скажите, Вам хорошо здесь? – с любопытством спросила Хината, глядя, как старушка открывала духовку.
- Мне хорошо там же, где и тебе, - глухо ответила служанка, доставая горячий противень.
- Ну ответьте, пожалуйста, здесь или там? – не отставала Хината, с вожделением глядя на пышные булочки, так приятно пахнувшие, разнося свой аромат по всему дому.
- С тобой мне всегда хорошо, - всё так же отвечала Чиё, раскладывая булочки на большую тарелку.
- Ну, мне здесь нравится, - неуверенно произнесла Хината, как бы сама удостоверяясь в правильности своих мыслей.
- Это же хорошо, девочка моя, - ласково ответила старушка.
- Вы правы, - весело сказала Хината, взяв самую аппетитную булочку и вдыхая её неповторимый аромат.
Такая вкусная выпечка получалась только у Чиё. Старушка талантливо готовила для своей любимицы различные пироги и булки, чтобы порадовать девочку. Позже она стала делать это реже, но не переставая удивлять качеством приготовления.
- Как вкусно, - томно проговорила леди с набитым ртом.
Внезапно ей стало плохо. Вся проглоченная еда рвалась наружу. В глазах потемнело, а голова закружилась. Резкие боли в животе, заставили Хинату выплюнуть недоеденную пищу и побежать в уборную комнату. Чиё испугалась за свою подопечную и, смешно ковыляя, последовала наверх, чтобы догнать свою госпожу. Хинату она увидела на полу. Девушка лежала, раскинув руки, с закрытыми глазами. Страх охватил служанку, и она принялась звать на помощь. Сразу прибежали слуги, а вперёд вышел лорд Сасори, лицо которого сильно побледнело, когда он увидел, что произошло.
- Хината! – Он бросился к ней на колени, пытаясь привести её в себя. – Срочно пошлите за врачом! – обернувшись, приказал он слугам стальным голосом.
Аккуратно подняв девушку на руки, он занёс Хинату в спальню, бережно уложив на кровать и убирая с лица её волосы.
Доктор приехал через час. К этому времени Хината уже пришла в себя и слабо постанывала от боли, наблюдая, как доктор её обследовал, нажимая на разные части тела. Его лицо было серьёзным, а седые брови - нахмуренными, что придавало ему немножко грозный вид. Спустя десять минут он заговорил:
- У Вас раньше случались такие приступы? – вполголоса спросил доктор, дотрагиваясь до лба Хинаты.
- Да, я замечал такое за ней, - ответил за жену лорд Сасори.
- Как часто? – мужчина перевёл внимательный взгляд на него.
- Я точно не знаю, - как-то виновато ответил лорд.
- Несколько раз было, - слабо отозвалась Хината, полностью открывая свои глаза.
- Что Вы испытывали? – доктор опять обратился к леди.
- Тошноту, боль в животе, потемнение в глазах, - перечисляла девушка, следя за реакцией доктора.
- Здесь вывод напрашивается сам собой. - Мужчина встал и поправил свой белый халат.
- И какой же? – нервно спросил Сасори, опасаясь услышать что-то ужасное.
- Ваша жена беременна. Поздравляю. - Мужчина подошёл и хлопнул лорда по плечу.
Сасори стоял в большом шоке. Он никак не ожидал, что Хината окажется беременной. Он понимал, что никак не мог быть отцом ребёнка, их близость только состоялась. Значит, этот ребёнок от Гаары. Но он готов его принять и заботиться, как настоящий отец. Он полюбит его так же сильно, как и Хинату.
- Беременна? – не веря, переспросила девушка.
Она ожидала услышать всё, что угодно, но только не это. Нет, она была рада. Ребёнок – это же так прекрасно. Но она поняла, что он от Гаары. А как ему сказать об этом? Он ей уже не поверит. В Сасори леди была уверена - он примет его. Но это же не его ребёнок. Отец должен знать о его существовании.
- Хината. - К ней подошёл муж и бережно взял за руку. - Я тебя не брошу. Я буду любить его так же, как и тебя. Обещаю. Ты будешь счастлива.
- Спасибо, Сасори, - откликнулась девушка на его пожатие рукой, крепко стиснув его пальцы, похолодевшие от переживаний. – Я люблю тебя, - после добавила она и улыбнулась.
***
Прошло два дня, как Хината узнала, что станет матерью. Эта мысль очень обрадовала девушку. В свои восемнадцать лет она уже мечтала ею стать, нянчить своего ребёнка, которого проносит девять месяцев под сердцем. Рядом с ней будет находиться любимый муж, который поддержит и достойно воспитает их сына или дочь. Хината хотела девочку. Ей казалось, что в ней возродится душа матери. К тому же девочка – это же такое прекрасное создание. Хината будет покупать ей самые красивые платья, украшения, искать достойного мужа. Если родится сын, то это уже забота отца – достойно воспитать его и сделать из него настоящего мужчину.
Хината всё думала: нужно ли рассказать всё Гааре, что ребёнок от него? Примет ли он его? На душе будет скрести всю жизнь, если она промолчит, но если скажет и получит только оскорбления и недоверие, то потеряет то, во что так верила. В их прежнюю любовь, если от неё что-то осталось. Но она надеялась, что это светлое чувство ещё не исчезло. Она ведь так сильно любила его.
Сасори ходил очень счастливый все эти два дня. Он был одержим отцовством. Ночью он рассказывал планы на их совместное будущее и придумывал детям имена. Хината только смеялась своим звонким смехом, когда видела его горящие глаза и когда он что-то шептал в живот, попутно щекоча его своим дыханием. В эти дни Хината ощущала такое спокойствие и умиротворение, так необходимое ей в последнее время. Она искренне радовалась, видя улыбку мужа и его стремление стать отцом. Леди подумывала оставить всё на своих местах и ничего не рассказывать Гааре, но тогда она будет чувствовать себя отвратительно. Он должен знать. Нет, обязан.
Сейчас Хината возвращалась с утренней прогулки. Она думала о том, что отец так и не дожил до появления внука. Совсем чуть-чуть, и это самое обидное. Он так мечтал стать дедушкой, поэтому так усердно пытался выдать дочь замуж. А сейчас он мог только наблюдать с небес, гордясь своей дочкой.
Хината поднялась в свою комнату. Сасори куда-то уехал в город. Девушка осталась в доме одна, поэтому решила отдохнуть. Перед сном захотелось опять взглянуть на кольцо матери. Девушка прошла к столу, в котором и спрятала драгоценность. Обыскав всё, она ничего не нашла. Странное чувство охватило Хинату. Она была уверенна, что положила его здесь. Пройдя к своему шкафу, леди решила проверить и там. Вдруг она его переложила и забыла. Но и там кольца не оказалось. Зато она заметила ещё одну пропажу: исчезло ожерелье, которое подарил ей Сасори перед свадьбой. Слёзы навернулись на глаза. Как такое могло произойти? В дом никто не заходил. Сасори не знал, где лежали её украшения, а из прислуг никто не мог взять. Вывод напрашивался сам собой: кто-то пробрался в дом и украл кольцо вместе с ожерельем. Но кто? Неужели Карин? Первая догадка касалась именно её. Не на кого больше думать. Но девушка не знала, так ли это. Единственное, в чём Хината была уверена, так это в том, что кольцо украдено.
*Ты прекрасна, любовь моя. (нем. яз.)
*Ты, несомненно, права. (нем. яз.)
Фанфик добавлен 05.06.2013 |
1094