Фан НарутоФанфики ← Романтика

Школа шиноби. Часть 4



Глава 6

«Опасный парень Суйгетцу»


- Я всегда знала, что могу на тебя положиться, Сакура.
- Спасибо, госпожа Цунаде. Я давно хотела попробовать себя в театральном искусстве. А сколько дней дается на подготовку?
- Дай-ка подумать, - директриса зарылась в кипу бумаг и с большим трудом отыскала нужный лист, – вот! Нашла. Значит так, ребятишки приедут к нам десятого ноября.
- Значит, у меня примерно полторы недели? – подсчитала Сакура.
- Примерно так. Найди необходимых актеров, а я подготовлю инвентарь. Спектакль должен получиться. Я надеюсь на тебя.
- Все будет вовремя и на высшем уровне, - пообещала Сакура и, поклонившись, покинула кабинет.
Когда девушка услышал, что школа организует спектакль для детей-сироток, она тут же загорелась желанием поставить его лично. Для инсценировки она уже нашла историю и кандидатов на главные роли. Теперь только оставалось уговорить всех, кого она выбрала. С некоторыми, она знала, проблем не будет, и сразу же набросала их имена к себе в блокнот.
- Значит так, Хината будет играть принцессу. У нее такая миловидная внешность, что ребятишки будут в восторге. Так, кто у нас дальше… Ага, роль ленивого короля прямо создана для Шикамару. - Но рядом с его именем она поставила знак вопроса. Нужно придумать аргументы, которые уговорят его участвовать. Карандаш заскользил дальше по списку. – Теперь злодей-людоед… Кого же выбрать? – Она прислонилась к стенке у окна и начала покусывать верхушку карандаша. – Может, попробовать Ли? С его рвением мне помогать он точно не откажет. Да, поставлю его. – Снова галочка. Теперь оставались две главных роли: сын мельника, впоследствии ставший принцем, ну и, конечно же, сам Кот в сапогах. Она прокрутила в голове образы одноклассников. На обе эти роли прекрасно подходил Нейджи, но, зная его, Сакура усомнилась в его согласии. – Надо попробовать. Вдруг получится.
Сунув блокнот с набросками спектакля, Сакура пошла в класс. Большая перемена как раз шла к концу, и все уже должны были вернуться с улицы.
Открыв дверь, она тут же увидела Хинату.
- Хина, не окажешь ли небольшую услугу?! - крикнула она прямо с порога и заторопилась к ней. Хината замерла на месте. - Хината, ты же любишь детей? - Сакура решила начать издалека. Зная, какая Хината добрая, это был отличный ход, и Хината, конечно же, согласно кивнула. - Тогда ты же не будешь против сыграть в небольшой театральной постановке для детей-сирот? Я приготовила тебе роль принцессы.
- Роль в театре? Для меня?!
- Да, если захочешь. Скоро к нам приедут детишки. Представляешь их счастливые лица на спектакле? Ты должна согласиться.
Хината смущенно начала накручивать длинный локон на палец. Ей хотелось сыграть в спектакле, но ее постоянная неуверенность терзала разум. Сакура увидела, что та больше склонна к положительному ответу, и, не дожидаясь слов, извлекла из сумки блокнот и поставила жирную галку рядом с ролью принцессы.
- Не волнуйся, Хината, – успокоила она ее, - у нас все получится, и, как только я соберу всех участников, сразу же выберу первый день для репетиции.
Понимая, что говорить «нет» теперь бесполезно, Хина улыбнулась. Так как она была очень обязательной, она не могла подвести человека, который на нее надеется.
- Сакура, а кто еще играет в спектакле, и что ты ставишь? – робко спросила она.
- Мы будем играть «Кот в сапогах». Это очень известная в Европе сказка, и, уверена, детишкам она понравится… А вот роли я еще не все раздала. Как ты думаешь, Нейджи согласится сыграть Кота или Принца?
Хината серьезно задумалась.
- Вообще-то он в последнее время все время в додзе, не думаю, что оставит его ради спектакля.
- Наверное, ты права, – вздохнула Сакура и вычеркнула его имя, - у меня свободны две главных роли. Ума не приложу, кого еще попросить.
- Может, Киба и Шино согласятся? - предложила с сомнением Хината. Сакура состроила мину.
- Шино точно не подойдет. Его вечная привычка прятать лицо напугает ребятишек, а вот Кибу можно спросить. - Тут она вспомнила, что еще не говорила с Шикамару. – Слушай, а давай ты попробуешь уговорить Кибу, а я схожу к Шике? Для него у меня роль Короля.
Хината согласилась. Так как никого из них двоих в классе не оказалось, девушки пошли их искать. Хината взялась осмотреть западный коридор, Сакура - восточный.
Проходя по людным коридорам, Сакура только и слышала, что разговор о турнире. Об этом говорили все. Для бойцов это был шанс проявить себя, но для тех, кто не сражался, это были дни ужаса. За эмблемами школ соперников охотились все, и причем были бойцы, которые предпочитали бить тех, кто значительно слабее их самих, тем самым пополняя свои карманы лишенными чести трофеями. Сакура крепче сжала свой блокнот и ускорила шаг. Эти разговоры ей не нравились, но, проходя мимо очередной группки парней, среди которых безошибочно узнала Канкуру, она услышала нечто интересное и замедлилась. Канкура сидел на подоконнике, постукивая кулаком в раскрытую ладонь, и рассказывал своим друзьям о недавно произошедшем бое.
- Представляете, за одну ночь школа Тумана потеряла пятерых сильнейших бойцов и человек пятнадцать по мелочи, - сказал он, и его друзья изумлено присвистнули.
- Кто же на такое способен? Интересно, их было много? Может, это головорезы звезды? Они вечно кучами ходят и вырубают всех, кто на пути попадется.
- Нет. Некоторые из Тумана, что способны говорить, как один утверждают, что там был лишь один человек.
- Один?! - Все разом охнули.
- Точно! Один, и самое интересное, что никто не может его описать. Все были атакованы ночью в малоосвещенных местах.
- Похоже, тот парень не хотел светиться, - предположил один. Второй, закатив глаза, отмахнулся.
- Да зачем ему скрываться?! Будь я так силен, я бы с неоновой лампочкой над головой ходил, чтоб все видели и боялись.
- В этом-то и различие между истинными бойцами и дураками вроде тебя.
Засмеялся Канкура, а через секунду со всей силы ударил кулаком в подоконник. Стекла в раме зазвенели.
- Я бы сразился с этим парнем. Давно мне уже не попадались достойные противники.
Все разу же зашумели и, словно трусливые псы перед своим вожаком, замахали "хвостами". Очевидно, что ни один из них и пробовать бы сразиться со своим лидером не стал.
Сакура прошла мимо. На душе было неспокойно.
«Кто же этот человек?! Один против двадцати! Он, должно быть, очень силен. Лишь бы до нашей школы не добрался».
Пройдя большую часть коридора, она наконец-то нашла Шикамару. Киба тоже был с ним, а также Чоджи, Наруто и Шино. Когда Сакура подошла к ним, они только закончили обсуждать ту же историю, что и пару минут назад песчаники.
- Вы тоже слышали об этом таинственном бойце? - спросила она обеспокоенно. – И что вы о нем думаете?
- Мы думаем, что его надо найти, - ответил за всех Наруто и с присущим ему восхищением любыми схватками ударил кулаком в ладонь, - такой парень непременно должен сразиться со мой!
Сакура уставилась на него как на умалишенного.
- Ты что, совсем больной?! Он же пятерых сильнейших один положил! Тебя убьют!
Все ребята кроме Наруто засмеялись. Киба снисходительно потрепал его за плече.
- Да, парень, вера в тебя у хорошеньких девушек невелика.
- Это не смешно, - одернула его Сакура. Она не видела повода для веселья, – дай Бог, его найдут раньше, чем он найдет вас. Вы мне еще нужны, - она махнула перед их лицами блокнотом, – давайте отложим ненадолго эти петушиные бои и подумаем о другом.
- О чем же? - вскинул бровь Шика.
- О театре.
- Чего? - переспросили все разом, и лишь Чоджи продолжил хрустеть чипсами.
- Я говорю о спектакле, который наш класс поставит для детишек, и мне нужна ваша помощь.
- Наша? - усомнился Киба.
- Да. А именно твоя, - она ткнула в него пальцем, – и твоя. - Блокнот шлепнулся о плечо Шикамару. – Я хочу предложить вам роли в спектакле «Кот в сапогах». Ответ «нет» не принимается.
Шикоа почесал затылок. Эта идея его вдохновляла не больше, чем канитель с бойцами.
Сакура полистала блокнот.
- Для тебя, Шикамару, я выбрала роль Короля. Он почти всегда молчит, - перебила она его, когда тот уже хотел возразить, - слов у него маловато. Ты не сильно устанешь.
Шика обреченно вздохнул, а Киба громко засмеялся и попеременно тыкал в него пальцем. Сакура нахмурилась.
- А ты будешь либо Принцем, либо Котом!
Киба тут же притих.
- А?! Я ПРИНЦ?
- Да. Или Кот. Тебе выбирать.
- Котом я уж точно не буду. Мне не по нутру эти комки шерсти и эгоизма.
- Хорошо, тогда принц. - Тон Сакуры не терпел возражений, но Киба все же рискнул.
- Не думаю, что у меня получится… Я не очень тянусь к такому роду искусств. Вот если бы пару спаррингов…
- Нет! Я же сказала, забудьте про драки. Вы как варвары.
Киба засмеялся, и из-за его плеча вылез Наруто.
- Эй, Сакура-чан, а можно я сыграю принца?!
Для Сакуры это оказалось небольшим удивлением, чем для всех присутствующих. Чоджи оторвался от своей еды и уставился на Наруто.
- Ты правда хочешь играть?!
- Ну да. А что в этом такого? Это же для детишек, а раз так, то я готов.
- Правда?! Ты будешь участвовать?!
- Да.
Сакура, не найдя слов благодарности, кинулась ему на шею. Наруто таинственно улыбнулся, и Киба с Шино переглянулись.
- Он ведь знал, что так будет? - спросил Киба шепотом. Шино чуть заметно кивнул. – Я так и думал.
Прозвенел звонок, и все потянулись в класс. Сакура шла рядом с Наруто и задумчиво грызла верхушку карандаша.
- О чем ты думаешь? - спросил Наруто.
- Да вот о пьесе. У меня есть все необходимое, за исключением Кота. Кто будет его играть? Спектакль «Кот в сапогах» не может идти без самого Кота.
Наруто задумался и для убедительности начал постукивать пальцем по подбородку. Сакура улыбнулась. Ей так нравилась безграничная энергия Наруто, что, даже просто находясь с ним рядом, настроение заметно улучшалось. Пока он думал, они дошли до кабинета. Какаши, как обычно, опаздывал, и они прошли незамеченными. Сакура выложила на стол учебники по японской истории и открыла тетрадь. Как и всякая отличница, она не могла не почитать конспекты, которые сама же и составила, так как учитель Какаши не напрягался, читая им лекции. Обычно он просто рассказывал и все чаще не о том, о чем нужно. Так на его уроках ученики узнали многое об истории их родного города и о каждом районе в отдельности, но ни на сантиметр не приблизились к общим сведениям о Японии.
Она перелистала конспект и сделала заметку на следующем параграфе, который ей предстоит изучить самой.
Но не все в классе были такими прилежными учениками, как она. Большинство занималось своими делами: Ино, вооружившись зеркалом и косметическим карандашом, старательно выводила себе глаза; Киба делал шарики из бумаги и при помощи большого и указательного пальцев швырял их куда попало;Шино рассматривал не пойми откуда взявшегося кузнечика у себя на пальце. При виде этого Сакура брезгливо передернула плечами. К насекомым она относилась плохо.
Потом взгляд непроизвольно скользнул в сторону Саске, но его парта была пуста. «Его нет?! Странно. Он обычно не пропускает уроки. Уж не случилось ли чего?» - подумала она и вернулась к своим записям. Волнение так и не оставило ее до конца урока. На следующий урок он тоже не пришел и явился лишь к предпоследнему. Замученный и уставший. Рядом тут же оказались верные друзья.
- Где ты был?! – спросил Киба, садясь верхом на соседнюю парту. – Мы уж волноваться начали. Ты слышал, что прошлой ночью случилось?
Саске устало потер переносицу. Разговаривать ему совсем не хотелось, и Киба решил рассказать все сам. Говорил он, естественно, о таинственном бойце, но, к его удивлению, Саске на это никак не отреагировал. Подперев голову рукой, он перевел на друга замученные глаза.
- Ну и что? Его кто-то видел?
- В том-то и дело что…
- Тогда чего о нем говорить. Пусть прячется, рано или поздно его найдут, а если нет, то у нас появится первый претендент на лучшего бойца. И не о чем тут говорить.
Киба вскинул брови. Поведение Саске было очень странным, а вид такой, словно он всю ночь работал не покладая рук, а проспал лишь пару часов. Но Киба быстро списал это на очередную интрижку. Саске еще тот повеса, неудивительно, если он всю ночь кутил с хорошенькой девушкой и вернулся к утру. Отсюда и такой вид потрепанный.
- Ладно, после уроков поговорим. Давай.
Киба махнул ему рукой и вернулся за свой стол. Со своего места подал голос Наруто:
- Паршиво выглядишь, «красавчик». Какие-то проблемы?
Саске лениво повернул к нему голову и одарил циничным взглядом.
- О себе беспокойся, новичок. Нынче на улицах неспокойно.
Наруто засмеялся, демонстрируя свою безразличность к трудностям, но лезть к Саске с расспросами перестал. Уставший - не значит добрый, и под горячую руку лучше не попадаться.
Сакура, сидевшая рядом, посмотрела на него с беспокойством. Саске, как только все от него отстали, положил голову на сложенные перед собой руки лицом вниз. По медленно поднимающимся плечам она поняла, что он тут же уснул.
«Где же ты был? Почему у меня нехорошее предчувствие?»
Почти все оставшиеся уроки он проспал, и Сакура изредка бросала на него встревоженный взгляд. На перемене ребята его не трогали, и лишь после окончания занятий, собирая вещи и готовясь к дополнительным занятиям на факультете биологии, девушка видела, как Киба, Шино и Шика растолкали его и почти силой потащили в коридор. У них должна была быть сегодня тренировка по футболу, но своего товарища на поле они явно не видели и, скорее всего, попросят за него разрешения уйти, а сами отправятся на поле. Наруто попрощался с Сакурой и самым первым куда-то убежал.
На роль Кота она так никого и не выбрала, поэтому сказала Хинате, что репетиция ненадолго откладывается и что она сообщит ей, если что-то изменится.
Сакура зашла в факультативный класс, и ее тут же встретили насмешливые глаза Карин. Она уже приготовила все необходимое для работы и теперь нагревала в колбе что-то розоватое. Увидев Сакуру, она ядовито улыбнулась
- Здравствуй, Харуно. Как прошел день? Снова пыталась крутить шашни с моим парнем?
- Он не твой парень, и мы с ним просто друзья. Но тебе, наверное, непонятно значение этого слова, у змей черная душа и нет друзей, – ответила Сакура с не меньшим презрением и села за свой стол. Сегодня она должна будет провести несколько опытов по свертываемости крови, и ей необходимо приготовиться. Карин, ни сколько не обеспокоенная нелестными словами в свой адрес, вернулась к опыту. Скоро пришла и Куренай, их лектор. Она вывела на доске несколько уравнений и зачитала лекцию. Вторая половина факультатива давалась на практику, поэтому, едва теория закончилась, она сказала, что ненадолго оставит их. И что они должны закончить опыты до ее прихода.
Обойдя столы студентов, она убедилась, что у всех есть работа, и подошла к двери, но та внезапно открылась сама собой. Перед ней стоял Саске.
- Что-то не припомню тебя в своих списках, Учиха. Хотел что-то спросить?
Карин и Сакура обернулись одновременно. За Куренай они не видели молодого человека, но отчетливо слышали его имя.
Саске отрицательно мотнул головой.
- Я хотел ненадолго забрать одного человека. Можно?
- И кого же?
Обе девушки напряглись. За кем же пришел Саске? Из всей группы лишь они обе могли похвастаться, что общаются с ним.
- Мне нужна Карин.
- Карин? – Куренай обернулась через плечо. Девушка тут же вскочила. – А ты успеешь со своей работой? – Карин заверила, что успеет. – Тогда хорошо. Но ненадолго. Личные дела надо решать вне уроков.
Саске поблагодарил ее и уступил дорогу. На несколько минут Сакура смогла увидеть его. Он выглядел таким же уставшим, как и на уроках.
Когда Карин подбежала к нему и обняла за шею, он лишь мимолетно скользнул взглядом по Сакуре и закрыл дверь. Сакура скомкала свои лекции.
«Как же я ее ненавижу. Почему она с ним? Чем я хуже нее?!»

- Что ты хотел от меня? Я с радостью помогу, – промурлыкала Карин и, обвив его шею, запустила пальцы в волосы. Саске никак не отреагировал.
- В таком случае я хочу, чтобы ты кое-кого для меня нашла.
- И кто же тебя заинтересовал? Надеюсь, не другая девушка? Я очень ревнива.
Но Саске не был настроен на ее игры. Он четко знал, что ему нужно, и ничего более.
- Найди и приведи ко мне Суйгетцу.
- Что?! – Карин отпрянула. Черные брови сошлись на переносице. – Зачем он тебе? Эта тупая мартышка меня бесит. Я не хочу, чтобы он снова ошивался рядом с тобой!
Саске притянул ее к себе и, приподняв подбородок, снял с нее очки и заглянул в глаза. У Карин порозовели щеки.
- Когда ты так на меня смотришь, у меня сердце замирает, - прошептала она.
- Он нужен мне. Карин, пожалуйста…
Некоторое время Карин сопротивлялась, но, в конце концов, все же сдала позиции.
- Хорошо. Я найду его. Но ты мой должник, – предупредила она.
В ответ Саске поцеловал ее теплые губы.
Карин сдалась окончательно и, чтобы угодить ему, поспешила выполнить просьбу сразу же, позабыв о занятиях и уже начатом эксперименте. Саске остался на месте и, словно что-то почувствовав, посмотрел на дверь. С обратной стороны от двери отскочила застигнутая врасплох Сакура. Она понимала, что в такую маленькую щель он ее не увидит, но все равно испугалась. Сердце разлетелось на кусочки, а к горлу подступили слезы.

Одна из опаснейших улиц Токио. Здесь собираются самые отъявленные негодяи и преступники. Честные люди даже рядом не проходят. Общественный транспорт увеличивает скорость, проезжая мимо, а стражи порядка уже давно махнули рукой на это место. Убрать мусор с городской свалки легче, чем разогнать местных преступников. Так эта часть города превратилась в рассадник бандитизма, грабежа и насилия, и правил здесь лишь один закон - закон силы и подчинения. Ты либо подчиняешься тем, кто сильнее тебя, либо кулаками добиваешься уважения и подчиняешь себе других. Но был среди них один, не поддающийся этим правилам. Он признавал лишь свою силу, и его прозвали «Кровавый жнец». Даже здесь, в этом Богом забытом месте, с ним никто не связывался, и втайне большинство главарей местных банд боялись, что однажды он придет и за ними. Всегда один и всегда начеку. Суйгетцу. Безжалостный и жестокий...
На город опустилась ночь, и мимо темных закоулков пронеслась яркая сирена. Две тени метнулись во дворы и скрылись в сумерках.
- Давай посмотрим, что нам удалось утащить.
Двое человек склонились над сумкой. Звякнул металл.
- Ух ты! Да здесь же барахла на миллионы! Может, стащим пару безделушек? Босс не заметит.
- Дурак! А если узнает? Нам же кранты. Не жадничай. Вот принесем все боссу, он и поделит поровну.
- Прямо уж поровну. Себе все самое лучшее заберет.
- Следи за базаром! Вот сам станешь главарем - будешь делить, как считаешь нужным. Идем.
- А ну стоять, мусор!
Двое в страхе обернулись, ожидая засады, но, увидев лишь одного парня в спортивной кофте с накинутым на голову капюшоном, успокоились. Один шагнул ему навстречу.
- Ты чего, пацан, проблем ищешь?
- Вообще-то деньжата бы не помешали. Но вы предлагайте. Может, заинтересуете.
Те двое переглянулись и вовсю глотку заржали.
- Ну ты даешь. Кем ты себя возомнил? Да ты хоть знаешь, кто мы?
Парень склонил голову набок, и из-под капюшона показались волосы цвета платины.
- Да мне, если честно, пофиг. Главное, чтобы деньги были.
- Тупая малолетка! Да мы из банды ночных шакалов. Наш босс тебя в порошок сотрет!
- В самом деле? – Голос парня стал заинтересованным. – И чем же он так крут, не подскажете?
- Да ты, видимо, совсем отмороженный, раз не знаешь его. Он на днях двоих главарей завалил, и теперь у него полрайона под контролем.
- А вот это уже совсем интересно. Сейчас вы скажете мне, где я могу его найти, и тогда, может быть, я отпущу вас почти живыми.
- Ну все! Ты нас разозлил, малолетка. Завалим его, Зука!
Бросив сумку с награбленным, оба парня кинулись в атаку. У обоих в руках сверкнули ножи. Из-под капюшона в ответ сверкнули холодные глаза. Не прошло и пяти секунд, как оба из банды шакалов лежали на земле, а над ними с поднесенными к шеям лезвиями навис тот парень. Он атаковал так быстро, что они и заметить ничего не успели, как оказались обезоруженными.
- Вот и пошутили. А теперь как насчет моего вопроса? Где ваш глава?
- Да пошел ты! – Тот, что носил имя Зука, плюнул, метясь тому в лицо. Парень увернулся.
В руке мелькнул нож и кровавой чертой прошелся по пальцам смельчака. Кровь заструилась, как вино из пробитой бочки, и Зука, что было сил заорал. Боль обожгла всю руку. Пытаясь остановить кровь, он зажал отрубленные пальцы уцелевшей рукой.
- Да что ты за демон?! Ты же мне пальцы отрубил!
Тот, что все еще был в плену между асфальтом и лезвием ножа, задрожал. Расставаться со своими пальцами он не хотел.
Парень в капюшоне молча оттер окровавленный нож о чужую куртку и повторил свой вопрос.
- И на этот раз я не буду таким добрым, ребята. Не сердите меня.
- Мы все тебе скажем! Только не убивай нас! – взмолился, тот, что лишился пальцев. Парень хмыкнул и, не торопясь, стал снимать с головы капюшон.
- А вот этого обещать не могу. Вы меня порядком рассердили.
Когда его лицо стало хорошо видно, те двое в страхе забились. На них с хищной улыбкой смотрел тот, кого прозвали кровавым жнецом. Платиновые до плеч волосы, безжалостные бледно-металлические глаза и заостренные, как у акулы, мелкие зубы. Это лицо ни с кем нельзя было спутать, и они поняли всю тщетность своей мольбы. Он в любом случае поступит с ними, как сам решит, и умолять бессмысленно. Но в случае, если они скажут ему то, что он хочет, он хотя бы не станет их сильно мучить.
Обычно он оставлял на телах своих жертв множественные порезы, как он сам их называл, «автографы», и выживали те, кому посчастливилось доползти до больницы, прочие умирали от потери крови. Иногда он лишал своих жертв частей тела, и все это он делал не спеша и с удовольствием, а жертва страдала под стальным взглядом его холодных глаз. Этим двоим повезло более других, их жизнь не оборвались в этот вечер, но, что с ними стало, едва ли можно было назвать снисходительностью.
Закончив свое наказание, Суйгетцу брезгливо отбросил окровавленные ножи и оттер руки о бесчувственные тела.
- Вот черти, так позорно вырубились. Да и я что-то подобрел в последнее время. Давненько не развлекался как следует, вот, наверное, и раскис. Ладно, где тут у них деньги.
Он пошарил по их карманам и нашел пару сотен йен.
- Не густо. Ну, да ладно, на воду и гостиницу хватит.
Перешагнув через тела, он снова накинул на голову капюшон и зашагал прочь.
На следующее утро Суйгетцу решил позавтракать на улице и, растянувшись на лавочке, откупорил бутылку минералки. Вокруг было тихо и неприятностями даже и не пахло. Он досадно прищелкнул языком и провел им по острым зубам.
- Да же здесь становится скучно. Пора валить, а то со скуки подохну.
- Прекрасная мысль. Будь уж добр, доставь девушке радость.
Знакомый до отвращения голос заставил его подавиться водой, и он закашлялся.
«Быть того не может, неужто она?!» Постучав себя в грудь, он кое-как пришел в норму и обернулся.
- Вот черт! То-то, я смотрю, кретинизмом запахло. Карин.
Карин скривила недовольную мину.
- А по мне, так ты больше падалью пахнешь, хренов придурок!
- Так и не подобрела, ведьма. Снова с Саске пролетела?
Карин вскипела и с размаху врезала ему по лицу. Суйгетцу слетел с лавки, но в ответ лишь усмехнулся. Будь на ее месте кто-нибудь другой, он бы уже давно его кишки на столб намотал, но ее он не мог ударить.
Потирая челюсть, он поднялся на ноги.
- Ну и чего тебе от меня надо? – поинтересовался он. Друзьями их никогда нельзя было назвать, а значит, что-то случилось, раз она сама его нашла.
Карин села на краюшек спинки лавочки и закинула ногу на ногу.
- Мне от тебя, к счастью, ничего не нужно. Но вот Саске зачем-то хочет тебя видеть.
- Саске? – Его хищное лицо растянулось в улыбке. – Неужели решился закончить начатое?
- Он мне этого не сказал. Сказал лишь, что ты ему нужен.
- А ты как всегда делаешь все, что он тебе скажет. Милая собачка. Косточку принести?
- Заткнись! – Карин перемахнула через лавку, и Суйгетцу благоразумно отошел подальше. Снова получать в челюсть ему не хотелось.
– Я, между прочим, его девушка! Вот скажу, как ты обо мне отзываешься, он тебя в порошок сотрет!
Суйгетцу откупорил бутылку и почти залпом осушил ее.
- Видать, у моего дружбана, совсем дела плохи. Раз он на такую страхолюдину позарился.
- Прибью гада!
Карин кинулась на него с кулаками. Пришлось спасаться бегством.
То, что от нее требовалась, она сделала. На все у нее ушло двое суток, и на следующий день вместе с ненавистным Суйгетцу она вернулась обратно. Теперь оставалось разыскать Саске.

Глава 7

«А на что способен ты?»


Пока Карин разыскивала Суйгетцу, Сакура продолжала искать человека на последнюю оставшуюся роль, но все было безуспешно.
- Я сдаюсь. Я уже всех просила, и все отказались. Хоть сама играй!
Хината села рядом и сочувственно коснулась ее плеча. Рядом сидел Наруто.
- Ты действительно попросила всех? Может, есть еще кто-нибудь? – спросил он.
- Никого, – Сакура запустила пальцы в волосы и откинулась на стуле, – я всех по сто раз упрашивала.
- И Саске тоже отказался?
Сакура выпрямилась и, закусив губу, посмотрела на Наруто.
- Я его не просила.
- Почему?!
- А зачем? Он все равно откажется.
- И даже не попробуешь? – удивился Наруто и вскочил. Сакура отрицательно замотала головой. После того, что она видела во время факультатива, ей раз и навсегда захотелось выкинуть его из головы. Забыть о нем и о том, что когда-то к нему чувствовала. Но Наруто об этом не знал. И, перемахнув через парту, оказался рядом со столом Саске. Тот разговаривал с Кибой, и, когда рядом появился Наруто, оба посмотрели на него.
- Тебе чего-то надо? – Голос Саске, как всегда, был насмешлив. Наруто скрестил на груди руки.
- Смени интонацию, а то уже приелась. – Киба хмыкнул. Но Наруто не обратил на него внимания. – Ты ведь слышал, что Сакура будет ставить спектакль?
- И что?
- А то, что ей нужен еще один человек на роль. Мог бы помочь.
- Спасибо, не интересуюсь.
- Да перестань ты выпендриваться! – не выдержал Наруто. – Тебя хоть что-нибудь волнует?!
- Это не твое дело. Отвали.
Наруто схватил его за воротник и притянул к себе. Киба на окне закатился истерическим смехом.
- Вы прямо как семейная пара! Вечно орете.
Голубые и черные глаза одновременно приковали его к месту. Киба примирительно замотал руками.
- Спокойно, ребята. Двое на одного нечестно.
Наруто разжал руку.
- Ну и пошел ты, Саске. И без тебя справимся.
И вернулся к Сакуре и Хинате. Саске оправил рубашку и проводил его взглядом. Сакура встретила Наруто хмурым взглядом и хотела повернуться в сторону Саске, но передумала и в место этого развернулась всем корпусом в противоположную сторону. Саске едва заметно нахмурился, но сбоку его окликнул Киба. Ему пришлось обернуться.
- Чего ты всегда его злишь? Наруто совсем неплохой парень. Может, вам стоит подружиться?
Саске посмотрел на него как на умалишенного. Киба состроил мину.
- Да брось ты на всех волком смотреть. Или только девчонкам позволено созерцать тебя в хорошем расположении духа?
- Какой-то ты разговорчивый сегодня. С чего это? – подколол его Саске.
- Вот, блин, с тобой невозможно разговаривать, – улыбнулся Киба и спрыгнул с подоконника. – Ладно, надеюсь, про субботу не забудешь.
Саске кивнул и снова посмотрел в сторону Наруто, но тот уже куда-то исчез, и лишь Сакура сидела к нему спиной и переговаривалась с Хинатой. В класс вошел Джирая, и начался урок.
На урок литературы Наруто опоздал и в наказание был оставлен после уроков убирать класс. Так как была пятница, то все оперативно покинули кабинет, чуть ли не одновременно со звонком, и лишь Наруто мрачно взялся за швабру.
- Вот черт! Чего это я один должен полы драить?!
За спиной раздался смешок, и он обернулся. В дверях стояла улыбающаяся Сакура, а из-за плеча выглядывала Хината. Когда Наруто обернулся, она помахала ему рукой. Но Наруто не разделял их радости.
- Чего вы тут забыли? – буркнул он. – Пришли поиздеваться?
- Вот неблагодарный, – Сакура скрестила на груди руки и сделала вид, что сильно оскарблена, – мы помочь хотели, но если ты так…
Она повернулась, чтобы уйти, но Наруто упал рядом с ней на колени и, обхватив ее за талию, аж заплакал от счастья.
- Прости меня, Сакура-чан, не уходи.
Сакура в ужасе стала его отдирать. Щеки порозовели от смущения.
- Ты что, спятил?! Пусти! Извращенец!
Хината схватилась за лицо. Она и помыслить не могла, что Сакура и Наруто так близки, и теперь чувствовала себя лишней. Сакура же отбивалась из последних сил и, когда ей это удалось, едва отдышалась. Наруто лучился счастьем.
- Вы правда мне поможете? Правда-правда?
- Болван! Думаешь, мы просто так пришли бы?
- Ура!
Наруто закружился по классу со шваброй, но Сакура вмиг привела его в чувство.
- Мы поможем при условии, что ты поможешь нам. Договорились?
Наруто необдуманно согласился.

Спустя пятнадцать минут

- Вот, держи. – Сакура протянула ему ножницы и целую стопку разноцветных листов. У Наруто дернулось веко.
- Что это, Сакура-чан?!
- Это твоя обещанная помощь нашему кружку. За сегодня мы должны нарезать две тысячи бумажных цветков.
- Что?!
Сакура злорадно улыбнулась.
- А ты думал, что все легко? Это тебе не полы драить, бездарь. Начинай вырезать!
Наруто поник, а Хината тихо хихикнула. Несмотря на то, что Наруто всеми силами отпирался от этой работы и все время ворчал, он все же аккуратно вырезал нарисованные по трафаретке лепестки. Такого отзывчивого и безотказного человека редко встретишь. Хината восхищалась им за это и за многое другое - тоже. И с каждым днем это восхищение росло и крепло.
Похожей работай занималась и сама Хината, а Сакура нанизывала уже готовые цветы на ленточку, чтобы потом развесить их, как гирлянды. И хотя все трое работали быстро, дело уже шло к вечеру, а работы все еще было много.
Наруто обессиленный рухнул на стол.
- Я больше не могу. У меня скоро пальцы отвалятся, а нам все равно не успеть до самой ночи!
- Не канючь, – одернула его Сакура. И без его реплик всем было ясно, что они не успеют.
Наруто шмыгнул носом и потер глаза, словно ребенок.
- Можно хотя бы в туалет сходить? Я больше не могу терпеть.
Хината смутилась, а Сакура разозлилась.
- Совсем дурак о таких вещах спрашивать? Конечно же, можно.
Наруто рванул в коридор.
- Он такой забавный, – улыбнулась Хината и обернулась к Сакуре, – а еще добрый. Он тебе нравится?
- Что? – Сакура вскинула на нее удивленное лицо. Хината смущенно заиграла пальчиками.
- Просто вы так хорошо общаетесь и почти всегда вместе, вот я и подумала…
- Ерунда. Мы с Наруто просто друзья, – отмахнулась Сакура и вдруг заметила в Хинате что-то такое, чего раньше не замечала. Она сощурилась и наклонилась ближе к подруге.
- А тебе, случайно, он не нравится, а, Хината?
Девушка в миг стала пунцовой.
- Вовсе нет! Просто он хороший парень. Ничем не хуже Саске. Я уверена, что скоро и он будет очень популярен среди девушек. А ты так не думаешь?
Хината испугалась своей смелости, но слишком поздно, все уже было сказано, и теперь она ждала ответа Сакуры. Сакура же поникла. И Хината поняла, что зря напомнила о Саске. То, что Сакуре он нравился, знали все. И то, что ее симпатия безответна, к сожалению, тоже. Она виновато коснулась ее руки.
- Прости. Я сказала лишнее…
- Все в порядке. Думаю, ты права. Наруто очень хороший. Возможно, даже лучше него… - последние слова она сказала совсем тихо, чем и противоречила сама себе. Все знают, что, каким бы ни был любимый человек, заменить его невозможно никем. Хинате стало совсем совестно.
- Что-то Наруто-кун пропал, – сказала она, чтобы сменить эту тему. Сакура тут же преобразилась, и ее совсем недавно грустные глаза стали сердитыми.
- Он увиливает от работы! Из-за него мы точно ничего не успеем!
Вскочив с места, Сакура рванулась к двери с намерением насильно притащить его обратно. И только она открыла дверь, как наткнулась на Наруто и, к своему потрясению, на Саске.

Несколькими минутами ранее

Наруто плелся по коридору и пытался сообразить, как бы увильнуть от работы, но при этом не разозлить Сакуру, как вдруг увидел впереди Саске. Тот шел, не торопясь, и словно о чем-то задумавшись. Наруто тут же вспомнил, о чем хотел с ним поговорить, и подбежал к нему. Саске остановился и нахмурился.
- Чего тебе? И чего ты по школе в такое время мотаешься?
- Могу спросить тебя о том же.
- Мои дела не твое дело, - сощурился Саске.
- Тогда и ты не лезь в мои, - тут же парировал Наруто, - и рожу попроще не хочешь сделать? А, забудь, знаю, что не можешь. Я, в общем-то, хотел поговорить с тобой.
- Снова о спектакле? Я уже говорил, что нет.
- Да не об этом, – отмахнулся Наруто, и Саске заметил, что тот стал серьезным.
- Тогда говори.
- Вчера я провожал Сакуру домой и на нас снова напал тот парень с бомбами. Как ты и говорил, он пришел за нашими эмблемами.
- Это он так сказал?
- Ну да.
- И только это? Больше он ничего не сказал?
Наруто более внимательно присмотрелся к Саске. Если бы он не знал его, то подумал бы, что тот взволнован. Наруто это показалось странным.
- О чем ты? У меня уже в который раз складывается ощущение, что ты знаешь больше, чем говоришь. Не хочешь объясниться?
Саске отвернулся в сторону.
- Не говори ерунды. Я ничего не знаю. Просто так спросил.
- А мне кажется, что ты врешь, Саске. Тебе явно что-то известно.
- Говорю же, что ничего. Умерь свое больное воображение.
Наруто охватило желание врезать ему в нос, но в этот момент дверь резко распахнулась, и на пороге появилась Сакура. Лицо у нее было сердитым, но, стоило ей увидеть Саске, как она тут же замерла. На мгновение их глаза встретились, но Саске быстро отвел взгляд и собрался уйти, но не тут-то было. Наруто схватил его за рукав.
- Куда это ты собрался?
- Ты чего?! – Саске дернул руку и сверкнул глазами. Сакура сильнее сжала дверную ручку, испугавшись, что может начаться драка. Но Наруто не отпустил его.
- Думаешь, я дам тебе так просто свалить? Хренушки. Отказался играть в спектакле - фиг с тобой. Тогда помоги с другим. Или ты настолько высокомерный, что способен заботиться лишь о себе?
Это был перебор. Сакура выбежала из-за двери.
- Наруто, не надо. Мы сами все сделаем. Я не хочу никого заставлять.
- Поэтому все это говорю ему я, а не ты. Иди и готовь еще пару ножниц.
Сакура испуганно переводила взгляд с Наруто на Саске и обратно. Это ей совсем не нравилось, и она боялась, что если сейчас уйдет, то точно между ними что-нибудь произойдет. В дверях появилась Хината. Она уже начинала беспокоиться, потому что все ушли и оставили ее одну, но, увидев то, что происходило, ей все стало понятно. Наруто ей широко улыбнулся и махнул рукой.
- Не волнуйся, Хина. Мы уже идем. И забери с собой Сакуру.
- Наруто! – Сакуре не понравились его слова. Она была вольна делать, что сама хочет, и Наруто ей никакой не указ. Она твердо решила остаться, пока Саске не посмотрел на нее колючим взглядом, от которого она поежилась и невольно отступила в класс. Хината прикрыла дверь, оставив Наруто и Саске вдвоем.
Несколько минут они молча сверлили друг друга взглядом, пока Саске наконец-то не сдался первым. Опустив голову, он громко выдохнул:
- Ладно. Нечего на меня так пялиться, терпеть этого не могу. – И, не оборачиваясь, сам вошел в класс.
Наруто позади него улыбнулся: «Любишь же ты повыпендриваться».
Когда Саске зашел внутрь, а за ним следом улыбающийся Наруто, Сакура и Хината во все глаза уставились на них. Каким образом Наруто смог уговорить Саске им помочь, для них было загадкой, но Саске без возражений взял в руки ножницы и принялся вырезать алые лепестки. Сакура обернулась к Наруто, и тот ободряюще выставил вперед большой палец. На его лице светилась довольная улыбка.
Ближе к восьми часам с основной работой было покончено. Наруто устало рухнул на стол.
- Наконец-то. Теперь можно идти домой.
Сакура улыбнулась:
- Да. Можно. Спасибо, что помогли мне. Одна я бы долго еще возилась.
- Да о чем ты, Сакура, всегда можешь на меня рассчитывать.
Сакура порозовела. Наруто действительно очень сильно ей помог. И Хината, и даже Саске.
«Да. Даже он. Благодаря Наруто я смогла увидеть его. И хотя я твердо решила забыть его, все же мое сердце так колотится, когда он рядом. Я ничего не могу с этим поделать».
Наруто потянулся и зевнул. Все стали собираться домой.
- Давай, Сакура, я провожу тебя, – сказал Наруто, оборачиваясь, но увидел ее растерянную улыбку и связку гирлянд в руках, – ты чего это?
- Да вот, я подумала, что смогу еще развесить их, и тогда работы и вовсе не останется. Но вы можете идти. Вы и так уже достаточно помогли. Спасибо.
Наруто и Хина переглянулись.
- Но мы не можем оставить тебя одну, – возразила Хината, – я тогда тоже останусь.
- Тогда и я, – ответил Наруто, – все вместе мы куда быстрее все устроим.
Хина кивнула, а у Сакуры кольнуло сердце.
«Вот они, настоящие друзья». Но ее взгляд не смог не остановиться на Саске. Затаив дыхание она ждала его слов. Тот, словно собираясь с мыслями, растер шею и прикрыл глаза. Он понимал, что оставаться здесь ему не стоит, что это может привести к нежелательным последствиям, которых он всеми силами пытался избежать. Но все же что-то внутри склоняло его именно к этому. Чтобы остаться вместе со всеми, и, в конце концов, он сдался.
- Тогда и я останусь. Турнир в самом разгаре, а на Наруто я бы не рискнул положиться. Давай, чем мне заняться?
Сакура лишилась способности говорить и могла только во все глаза смотреть на него.
«Он остался! Остался вместе со всеми».
Но хотя ее сердце стучало как бешеное, молчать и дальше она не могла. Надо было разъяснить оставшуюся работу и начинать готовиться. За окном уже темнело.
Работы осталось не так уж и много. Надо было скрепить несколько полок, на которых впоследствии должны были крепиться декорации. Эту работу взял на себя Саске. Также разукрасить уже нарисованные сами декорации. Этим занялись Хината и Наруто. А сама Сакура взялась развешивать гирлянды. Для этого она воспользовалась стремянкой и с ее помощью закрепляла ленты с алыми цветами под потолком.
Лазить вверх вниз оказалось не так просто, и скоро она устала. Поднявшись с очередной лентой на самый верх, она решила передохнуть и заодно посмотреть, как справляются другие. Работа у всех шла полным ходом. Хината аккуратно справлялась с красками и посмеивалась над перепачканным Наруто. Он оказался не таким искусным художником, как она, и постоянно брызгал на себя краской. Отчего уже весь был в крапинку. Сакура улыбнулась, глядя на него. Каждый раз он удивлял ее. Всегда непосредственный и в тоже время очень серьезный. Порой ведет себя как ребенок, но при этом очень надежный. Он весь словно соткан из противоположностей. Каждый раз, когда Сакуре казалось, что она его понимает, он ухитрялся выкинуть что-то совсем невероятное и снова становился загадкой. Удивительный человек. И хотя он очень нравился Сакуре, все же ее взгляд всегда замирал на другом человеке. На том, кто и по сей день остается загадкой. Он может смеяться, шутить, и при этом его взгляд может выражать совсем иные чувства. Сакура никогда не могла понять его и, наверное, никогда не сможет. И даже сейчас. Что двигало им, когда он согласился помочь им? И почему вообще оказался в школе так поздно? Почему он флиртует с девушками, но при этом всегда остается один? Почему? Столько вопросов - и ни шанса получить хоть один ответ.
Думая обо всем этом, Сакура смотрела на него сверху, и сердце колотилось со страшной силой. Саске прибивал доски, но, несмотря на физическую работу, взгляд его был отрешенным, словно его мысли были где-то совсем в ином месте.
«О чем ты думаешь, мой милый Саске?» На душе стало тревожно, и вдруг комната пошатнулась. Не сразу поняв что происходит, Сакура полетела вниз, рискуя расшибить себе голову. Все произошло так быстро, что она даже закричать не успела. Смогла лишь зажмуриться от страха.
Услышав странный звук, Наруто вскинул голову от бумаги, и его глаза вмиг стали огромными. Он увидел падающую Сакуру, и сердце замерло. Он рванулся к ней на помощь, но зацепился ногой за стул и, споткнувшись, растянулся на полу. Хината испуганно закрыла глаза руками, боясь смотреть на подругу, а сама Сакура с ужасом ждала своего приземления, но оно оказалось совсем не болезненным. До ее ушей долетел глухой звук удара чего-то деревянного, а потом ее лицо уткнулось во что-то теплое и мягкое. Она открыла глаза. То, во что она уткнулась, оказалось рубашкой от мальчишеской формы, а подняв глаза выше, она увидела черные встревоженные глаза, смотрящие на нее с волнением и трепетом.
Выпутавшись из ножек стула, Наруто подбежал к Сакуре, растерянный и испуганный не меньше ее самой.
- Сакура, как ты?! Не ушиблась?
Сакура обернулась к нему в полном замешательстве. Она не могла сказать, что именно сейчас почувствовала. Страх от падения сменился трепетом. И чем больше она приходила в себя, тем отчетливей чувствовала рядом с собой тело Саске. Его рука крепко держала ее за талию и прижимала к себе, и ей даже казалось, что она слышит биение его сердца. И оно стучало немного чаще, чем обычно. И даже Наруто заметил, что Саске как-то необычно смотрит на Сакуру, словно боится за нее. Видимо, Саске тоже это понял, и на его лицо вернулось прежнее безразличие. Он выпустил девушку из рук и отошел от нее на шаг назад. И только теперь Сакура смогла увидеть, что именно послужило тем самым звуком удара. В руке у Саске были грабли.
Сакура так заработалась, что, залезая на стремянку, не увидела лежащих внизу граблей, приготовленных для спектакля. Они опасно поблескивающих своими острыми зубьями вверх. Не подоспей Саске вовремя, она налетела бы на них спиной, и кто знает, что бы с ней потом случилось. Но он успел. Подбежав к стремянке, он специально наступил на зубья ногой, тем самым заставив грабли подняться с пола, чтобы потом прямо перед своим лицом перехватить их деревянную ручку костяшками руки, а второй рукой успеть поймать падающую Сакуру. Все произошло так быстро, что вряд ли Сакура могла это заметить, но Наруто видел. В то время, как сам он валялся на полу, пытаясь высвободить застрявшую ногу, Саске смог проделать все это с невероятной ловкостью. Проделывая свой трюк с граблями, он защитил себя, даже не смотря, куда придется удар, его взгляд был прикован к Сакуре. И хотя теперь его лицо было таким же непроницаемым, Наруто мог поклясться, что минуту назад он был не на шутку испуган. И причину этого он видел именно в Сакуре.
Сакура перевела дух и собралась с силами.
- Спасибо, Саске. Ты спас меня.
Саске отвернулся и прислонил грабли к стене. Сакура увидела кровоподтек на его руке: «Это из-за меня!»
- Саске, у тебя кровь!
- Что? – Он равнодушно посмотрел на небольшую ссадину. – Это? Ерунда. Не обращай внимания.
- Но как же…
- Лучше подумай о себе. С тобой вечно что-то случается. Пора бы уже стать внимательнее.
Говоря эти слова, его лицо было хмурым, и Сакура вся сжалась под чернотой его глаз. Стало очень стыдно и захотелось сквозь землю провалиться.
- Прости. Я правда неуклюжая. Меня все время приходится спасать. Прости.
Она поникла, и у Наруто сжалось сердце. Он метнул на Саске гневный взгляд.
- Вечно ты выделываешься! Сам ведь исп…
Наруто замолк на полуслове, потому что взгляд Саске стал ощутимо яростным.
- Кончай строить из себя заступника. И не будь растяпой, в следующий раз меня может не оказаться рядом. От твоих переживаний мало толку.
Наруто сжал кулаки, но ничего не ответил. В конечном итоге Саске был прав. Если бы не он, Сакура бы пострадала, а он даже не смог ей помочь.
«Теперь понятно, за что она его так любит. И если я хочу покорить ее, мне нужно стать сильней его. Пока что я недостоин ее любви».
Сакуре стало жаль Наруто. Он по-настоящему за нее беспокоится, и Саске не стоило говорить ему таких слов. Рядом стояла Хината.
- Может, мы закончим на сегодня? - робко спросила она, желая прервать эту гнетущую атмосферу.
- Да. Я думаю нам и правда пора, – поддержала ее Сакура, – давайте приберемся быстренько и пойдем.
Стараясь не встречаться взглядами с Наруто и Саске, она взялась за веник. Наруто пошел помогать Хинате, а Саске занялся мусором. Сметая со стола вырезки и прочий мусор, ему на глаза попался листок, исписанный аккуратным почерком Сакуры. Он вчитался в слова. Там были написаны роли для спектакля, и рядом с каждым персонажем были написаны возможные претенденты на роль. Там были все имена одноклассников, за исключением его.
«Она даже и не думала просить моей помощи. Мое участие здесь с самого начало было ошибкой».
Думая об этом, он не заметил подошедшего сбоку Наруто, и тот незаметно заглянул ему через плече. Уголки губ поползли наверх.
- Что такое, заинтересовался? – спросил он.
Саске, застигнутый врасплох, скомкал лист.
- Не неси чепухи. Пустая трата времени.
- Неужели? Может, лучше признаешься, что просто не способен играть на сцене? Ты вечно на всех волком смотришь, и другие эмоции тебе просто не знакомы.
Сам не понимая почему, но его слова задели за живое. Он предостерегающе сощурился, но Наруто лишь усмехнулся и, подойдя к зеркалу, пририсовал своему отражению усы.
- Вот из меня получится хоть Принц, хоть Кот. Ты, может, и крут для ребят, но детишкам ты точно со своей миной не понравишься. Сакура это знала, потому и не хотела приглашать играть.
Сакура побелела.
«Что он говорит?! Я не хочу, чтобы Саске думал, что я о нем такого мнения! Прибью, нахрен, Наруто!» Она со всей силы стиснула в руках веник и перевела испуганные глаза на Саске и, к своему ужасу, встретила его прямой взгляд.
- Я вовсе не поэтому не звала тебя, я… - Сакура начала судорожно оправдываться, но Саске перебил ее, и она замерла.
- Я буду играть в этом спектакле, – решительно сказал он. Хината удивленно уставилась на него, а Наруто едва заметно посмеивался. Он понемногу начал понимать этого, казалось, непонятного парня. И с каждым разом его уверенность в этом росла.
Сакура растерянно кивнула, но Саске уже смотрел на Наруто.
«Я докажу тебе, что во всем лучше тебя. Во всем».




Авторизируйтесь, чтобы добавить комментарий!