Английский- основной язык этого мира, поэтому его необходимо знать, Также очень хотела бы, чтобы у нас в школе преподавали японский и немецкий, но к сожалению, нам преподают только английский.
Учу английский уже 8 лет. Хочу сдать экзамены, закончить универ и чухнуть куда-нибудь. Иногда учавствовала в олимпиадах, но до третьего места не хватало два-три балла ^^" Хотелось бы выучить испанский и японский >_<
Не буду отрицать, пыталась выучить английский, но я быстрее выучила японские ругательства и каждый раз, когда учительница спрашивала у меня текст рассказать, я говорила ругательств на японском, слава Богу, она японский не учила.
Английский - awesome. До хрипоты и ломоты обожаю французский, но никак не могу заставить себя пойти на курсы. :С По самоучителю не то, предпочитаю живое общение, так легче выучить. Ну и, плюс, при таком способе изучения ты даже не замечаешь, как начинаешь обладать навыками, хотя бы, общения.
Английский - в первую очередь. Мне он нравится и я стремлюсь овладеть им полностью. И хочу изучать Чешский язык. Чехия мне нравится, да и там мои родственники живут. Но изучать буду чуть-чуть попозже. Рано еще)
А если находишься на стадии, когда в книгах ты понимаешь очень небольшую часть написанного? Ты же говоришь про то, когда есть уже какой-то базис. Как быть, если такого нет или он пока ещё очень слабый?
Цитата (Жансик)
Русский язык я выучила так. Ну и ребята со двора научили, но это уже
Не параллельно с казахским учила? В городах вроде не должно быть проблем с русскоговорящими.
А если находишься на стадии, когда в книгах ты понимаешь очень небольшую часть написанного?
Не знаю, как с другими языками, но в английском уровни четко разделены)
Beginner Умение составлять простые фразы и предложения о себе, считать, знакомиться с людьми, обмениваться простой информацией. Elementary Понимание и использование повседневных выражений и фраз в ряде знакомых ситуаций – умение рассказать о себе, о доме, знакомых и интересах. Возможность поддержать простое общение с собеседником, говорящим медленно. Способность написать открытку, заполнить анкету, составить небольшой рассказ. Владение лексическим запасом для чтения адаптированной литературы около 600 слов. Pre-Intermediate Употребление в речи часто используемых выражений в знакомых ситуациях, таких как увлечения, работа, путешествия. Умение поддержать короткий разговор в ряде социальных ситуаций. Способность писать небольшие сообщения и короткие письма, а также смотреть учебные фильмы. Владение лексическим запасом для чтения адаптированной литературы около 1400 слов Intermediate Восприятие письменного и устного английского в областях, с которыми часто приходится иметь дело на работе, в учебе или в свободное время. Понимание радио или телевизионных программ на знакомые темы, если речь небыстрая и четкая. Умение справляться со стандартными ситуациями во время поездок в англоговорящие страны, вести неподготовленный разговор на известные темы, описывать прошлые события, планы, выражать свое мнение. Способность описывать содержание фильма или книги, свой опыт и впечатления. Владение лексическим запасом для чтения адаптированной литературы около 1800 слов Upper-Intermediate Хорошее восприятие длительной речи на более-менее знакомые темы. Понимание большинства телевизионных новостных и публицистических передач и фильмов стандартного диалекта. Умение достаточно свободно и спонтанно общаться с носителями языка на разнообразные темы, принимать участие в обсуждениях. Способность связно, грамотно и детально описывать разнообразные события, писать эссе или отчет. Владение лексическим запасом для чтения адаптированной литературы около 2300 слов и неадаптированной литературы. Advanced Понимание длительной речи или лекции, телевизионных программ и фильмов без особых усилий. Умение читать и выделять суть сложных академических, технических и художественных текстов различного стиля. Умение уверенно общаться и связно, грамотно и эффективно использовать язык в социальных, академических и профессиональных целях. Владение навыков письма объемных текстов различного характера в соответствующем читателю стиле. Чтение художественной литературы в оригинале. Proficiency Легкое восприятие английского языка в любой форме. Умение свободно общаться и аргументировать свое мнение с тонкими оттенками значения в любых ситуациях. Владение навыками письма статей, отчетов, эссе, писем в соответствующем стиле. Чтение любой литературы в оригинале.
И поэтому в книжных магазинах специально для изучающих язык продаются книжки, соответствующие этим уровням. Кстати, видела такие же на немецком и французском. А тебе какой нужен?
Цитата (Light)
Не параллельно с казахским учила?
Нет. На родном языке говорила с года. Разные фразы на русском, выученные из телевизора, повторяла, не вникая в смысл. Затем, когда мне было года 3-4, начала ходить в садик, там и научилась. В шесть лет научилась читать... и понеслось =D
Цитата (Light)
В городах вроде не должно быть проблем с русскоговорящими.
Да, я родилась и выросла в городе, но у нас в семье разговаривают на родном языке. В универе также. Хотя русский язык знают все. Чего не могу сказать о казахском.( Впрочем, эта проблема решается. ^^
Почему я считаю, что чтение книг - оптимальный (после "погружения") способ выучить язык? 1. Книги - сами по себе вещь интересная, поэтому человек, даже если многих слов не знает, старается понять читаемое на уровне интуиции. Так возникает интуитивное восприятие языка. 2. Легче учить слова. Когда встречаешь незнакомое слово в тексте, проще "связать" его в памяти. 3. Легче выучить различные идиомы и словосочетания. Учить их наизусть - практически бесполезно, ибо их много, очень. Читая же книги, легче. 4. Учишься составлять предложения грамотно. Примерно так. Это мое мнение. Инглиш примерно так учу.) Недавно прочла "Крестный отец" на английском (уровень Upper-Intermediate) - ничего сложного, хотя я года четыре не занималась языком.
Мне нужен такой подход, который бы позволял учить язык почти с нуля. Грубо говоря, когда нет ещё уровня Beginner, позволяющего хоть как-то общаться с людьми. И чтение книги, например, на французском, сродни чтению на китайском, только чуть понятнее за счет небольшого процента простых слов. Школьной программе и учебникам доверяю не полностью + нужно знать хорошие учебники, поэтому спрашиваю о любом способе, который на практике показал хороший результат. Есть подозрение, что всё же лучше всего сначала учиться разговорной речи, а только потом правилам и письму. Это будет больше приближено к естественному изучению языка. Допустим, тот же ребёнок, когда учит свой первый или второй язык, правил по сути не знает вообще, он слышит, как говорят и повторяет слова, потом предложения. Учится строить их на интуитивном уровне и полагаясь на услышанное. Мне кажется, что такой естественный способ намного более эффективен, чем изначальное забивание головы кучей всевозможных правил тогда, когда ещё толком не можешь выразить свою мысль.
Спасибо за совет о книгах, учту)
Цитата (Жансик)
Примерно так. Это мое мнение. Инглиш примерно так учу.) Недавно прочла "Крестный отец" на английском (уровень Upper-Intermediate) - ничего сложного, хотя я года четыре не занималась языком.
После школьного уровня, который даёт только самое минимальное? Молодец)
Мне нужен такой подход, который бы позволял учить язык почти с нуля. Грубо говоря, когда нет ещё уровня Beginner
Лучший, как ты написал выше, - это "погружение", слушать и хотя бы пытаться говорить на иностранном языке. Еще можно смотреть фильмы (желательно без субтитров, но для начала можно и с ними), лучше мультфильмы, потому что там говорят четче. Можно еще купить обучающие диски.
Цитата (Light)
После школьного уровня, который даёт только самое минимальное? Молодец)
Спасибо) Но английский в большинстве наших школ учат с первого класса. А уровень Аппер у меня был в 11-ом. Сейчас, скорее всего, уже ниже - забыла кучу слов и правил.( Учу этот уровень заново. О! Чуть не забыла) Важнейшее правило учащих язык - заниматься ежедневно) P.S.
О! Чуть не забыла) Важнейшее правило учащих язык - заниматься ежедневно)
Хм... кстати, очень хорошее правило, в своё время мне очень помогало. Спасибо, что напомнила)
Цитата (Жансик)
Спасибо) Но английский в большинстве наших школ учат с первого класса. А уровень Аппер у меня был в 11-ом.
Значит обучение качественное было и наверно, интерес с твоей стороны. Я в гимназии учился, правда физ-мат, а не лингвист), но чуть большую часть того, что знаю (было бы правильнее сказать - знал, но забыл) в английском, изучил как раз после школы, всего за один год, когда им ещё занимался.
Цитата (Жансик)
Это я спрашивала, какой тебе нужен язык х)
Не думаю, что остановлюсь на одном изученном языке. Английский, французский, немецкий - популярные и те, которые пригодятся при жизни.
Мне нужен такой подход, который бы позволял учить язык почти с нуля.
Самый правильный подход - быть заинтересованным в изучении, отдаваться полностью и всей душой. Тогда учиться будет легко и без проблем. А способ выбирай любой.
Цитата (Light)
Есть подозрение, что всё же лучше всего сначала учиться разговорной речи, а только потом правилам и письму. Это будет больше приближено к естественному изучению языка.
Не совсем верно, по своему опыту знаю. Когда у тебя еще нет базы, то на слух воспринимаешь иностранную речь искаженно, будто через сломанный телефон. Необходимо задействовать все сферы восприятия: зрение (запоминать визуально, как правильно пишутся слова), слух (знать, как эти слова звучат) и речь (уметь самому их произносить).
Цитата (Light)
Допустим, тот же ребёнок, когда учит свой первый или второй язык, правил по сути не знает вообще, он слышит, как говорят и повторяет слова, потом предложения. Учится строить их на интуитивном уровне и полагаясь на услышанное. Мне кажется, что такой естественный способ намного более эффективен, чем изначальное забивание головы кучей всевозможных правил тогда, когда ещё толком не можешь выразить свою мысль.
Я читала про это как-то. Есть такая особенность, присущая именно детям, которые только учатся говорить. У них еще не задействована память, отвечающая за речь, поэтому первый свой язык (родной) они учат интуитивно, постепенно заполняя эту память. Позднее, с взрослением, такая возможность пропадает, поэтому в возрасте 20-ти лет выучить другой язык уже намного сложнее. Так что вряд ли такой подход прокатит.
Могу посоветовать следующее: 1) для начала взять в привычку "выискивать" иностранные слова в окружающем мире. Допустим, при просмотре фильма, увидев иностранное слово, запомнить его, а потом найти перевод. Или же вспомнить, что оно означает, если уже знаешь его. Смотреть на этикетки продуктов питания, иностранные названия фильмов, игр и т.п. Также очень полезно скачивать приложения на телефон на английском, к примеру - волей-неволей придется разобраться в настройках, зато при достаточно частом использовании программы слова отложатся в памяти на всю жизнь. 2) Хорошо также приучить себя учить конкретное количество слов каждый день - по 5, например. В результате уже через пару недель, особо не нагружая свой мозг, будешь знать некоторую базу, которая может помочь начать строить предложения. Впоследствии от слов можно перейти на систему: 5 слов и 3 фразы. Все это можно найти на многих сайтах, посвященных изучению иностранного языка. 3) Как уже было сказано - читать книги и смотреть фильмы (с субтитрами, конечно, чтобы опять же не возникло искажения информации). Помогает визуальному и вербальному восприятию) 4) А вот для разговора, когда нет возможности попасть в среду, а деньги на курсы тратить неохота, у меня есть единственное предложение - скайп. Искать людей, носителей языка, в интернете и знакомиться, общаться, общаться, общаться. И интересно, и полезно. Конечно, для этого надо сначала выучить мало-мальскую базу)
Вообще, сама учу 3 языка: английский, немецкий и испанский. Английский в изучении наиболее прост - по большей части потому, что он вокруг нас повсюду. Учится легко, когда постоянно думаешь о нем - переводишь маленькие фразочки, думаешь, как бы ты сказал слово/фразу на англ и т.п. Немецкий очень сложный в плане грамматики - около 7 времен английского тут даже рядом не стоят. Английский после немецкого изучать очень просто; если учить наоборот - не знаю, так как в школе учила именно немецкий, а уже в институте начала английский. Сейчас мои одногруппники говорят, что немецкий гораздо сложнее, даже несмотря на то, что произношение проще. Но я очень люблю немецкий, нужный язык. Испанский начала изучать недавно - с ним уже проще намного. Когда знаешь пару языков, хотя бы на среднем уровне, дальнейшее изучение идет проще.