Мини-чат: Последние темы:


С каким переводом вы смотрите это аниме?
Какой вид перевода вы выбираете?
1. Озвучка [ 59 ] [67.82%]
2. Субтитры (софтсаб, хардсаб) [ 22 ] [25.29%]
3. Оригинал [ 3 ] [3.45%]
4. Английский вариант [ 1 ] [1.15%]
5. Сам выполняю перевод, оформление и тайминг [ 2 ] [2.30%]
Всего ответов: 87
Дарт_ВейдерДата: Понедельник, 07.03.2011, 13:31 | Сообщение # 61

Ниндзя класса C

Группа: Чунины

Сообщений: 195

Награды: 28

Статус сообщение:
Я смотрю субтитры по тому что оригинальный голос лучше всяких переводов.
 
АриДата: Суббота, 12.03.2011, 21:31 | Сообщение # 62

Ниндзя класса C

Группа: Чунины

Сообщений: 177

Награды: 28

Репутация: 4790
Статус сообщение:
Я смотрю с русскими субтитрами. Оригинальный голос и интонации лучше передают характер героев.

 
IchigoДата: Воскресенье, 13.03.2011, 12:34 | Сообщение # 63

Модератор

Группа: Чунины

Сообщений: 1349

Награды: 4

Репутация: -3442
Статус сообщение:
Сабы...не люблю фанатскую озвучку

 
animeshnica2010Дата: Среда, 16.03.2011, 21:00 | Сообщение # 64

Ниндзя класса C

Группа: Чунины

Сообщений: 136

Награды: 36

Репутация: 1362
Статус сообщение:
Люблю с озвучкой ,а бывает редко даже без перевода и субтитров я смотрю
 
-WinD-Дата: Четверг, 17.03.2011, 14:57 | Сообщение # 65

Ниндзя класса S

Группа: Чунины

Сообщений: 2959

Награды: 254

Репутация: 3582
Статус сообщение:
С субтитрами,так лучше передаются эмоции и слышать оригинальный голос отдельного персонажа,только в удовольствие.
 
AndrewrulitДата: Среда, 23.03.2011, 00:24 | Сообщение # 66

Ниндзя класса B

Группа: Чунины

Сообщений: 238

Награды: 100

Репутация: 396
Статус сообщение:
-WinD-, ну это да) В озвучке, просто до конца не передаются эмоции, а в сабах всё прекрасно слышно)

 
WildchildДата: Среда, 23.03.2011, 00:38 | Сообщение # 67

Ниндзя класса A

Группа: Чунины

Сообщений: 768

Награды: 24

Репутация: 1230
Статус сообщение:
с субиками конеш интересно, но с озвучкой понятно :D

 
ТауДата: Вторник, 29.03.2011, 17:22 | Сообщение # 68

Ниндзя класса D

Группа: Генины

Сообщений: 10

Награды: 1

Репутация: 50
Статус сообщение:
бывает смотрю с сабами) но предпочитаю озвучку Анкорда)))
 
kortneyДата: Вторник, 29.03.2011, 20:37 | Сообщение # 69

Ниндзя класса A

Группа: Чунины

Сообщений: 551

Награды: 476

Репутация: 3577
Статус сообщение:
Quote (Ари)
Оригинальный голос и интонации лучше передают характер героев.

Бесспорно, но тааак лень читать! Да и пока читаешь - всё пропустишь :D




Сообщение отредактировал kortney - Вторник, 29.03.2011, 20:37

 
WatariДата: Суббота, 16.04.2011, 21:42 | Сообщение # 70

CHLOE-GRACE-MOREC

Группа: Чунины

Сообщений: 4160

Награды: 893

Репутация: 6837
Статус сообщение:
Да уж люблю смотерть с субтитрами я очень люблю японский язык

 
Liador13Дата: Воскресенье, 17.04.2011, 14:28 | Сообщение # 71

(=Позитив=)

Группа: Чунины

Сообщений: 3123

Награды: 495

Репутация: 5686
Статус сообщение:
Я смотрю с озвучкой Ancord лучше всех озвучивает

 
Naruto_seninДата: Воскресенье, 01.05.2011, 12:49 | Сообщение # 72

Ниндзя класса A

Группа: Забаненные

Сообщений: 962

Награды: 2

Репутация: 1809
Статус сообщение:
Больше люблю смотреть с субтитрами, сразу слышу оригинальную озвучку и в тоже время всё понимаю

 
J_my_nameДата: Среда, 11.05.2011, 15:28 | Сообщение # 73

Ниндзя класса A

Группа: Чунины

Сообщений: 852

Награды: 47

Репутация: 1098
Статус сообщение:
С озвучкой от анкорда или Кубы,и изредка с олежиковой озвучкой.
 
Shadow_ninjaДата: Среда, 25.05.2011, 18:06 | Сообщение # 74

Ниндзя класса D

Группа: Генины

Сообщений: 47

Награды: 1

Репутация: 126
Статус сообщение:
Озувучка от дядюшки Анкорда))
 
animeshnica2010Дата: Понедельник, 06.06.2011, 12:09 | Сообщение # 75

Ниндзя класса C

Группа: Чунины

Сообщений: 136

Награды: 36

Репутация: 1362
Статус сообщение:
Больше всего удобней смотреть с озвучкой ,если она качественная,голос хороший и звук отличный,чтоб озвучка не шла вперёд и не отставала от самого аниме.Вот такая озвучка мне по душе=)
 
Поиск:
Дополнительная информация